Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Het verzoek verwijzen naar het Gerecht
Het verzoek verwijzen naar het Hof
Verwijzen
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen verwijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzoek verwijzen naar het Gerecht | het verzoek verwijzen naar het Hof

déférer la demande à la Cour | déférer la demande au Tribunal


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège




gebruikers van diensten verwijzen naar gemeenschapsmiddelen

orienter les usagers vers les ressources communautaires


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse overheid kan in de communicatie alleen verwijzen naar private bedrijven of personen, hun merknamen, logo's, of naar hun geleverde diensten, merken of producten, wanneer die informatie relevant of noodzakelijk is voor haar eigen boodschap.

L'Autorité flamande n'est autorisée à faire référence dans sa communication aux entreprises privées ou à des personnes, à leurs noms de marque, à leurs logotypes ou aux services qu'ils fournissent que lorsque cette information est pertinente ou nécessaire pour véhiculer son propre message.


Ofwel laat men de voorgestelde wijziging alleen betrekking hebben op het derde lid van artikel 42 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap. Zo zou men alleen verwijzen naar het geval dat de verkiezingen voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap samenvallen met de verkiezingen voor de Senaat.

Soit on limite la modification proposée à l'alinéa 3 de l'article 42 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone : on vise ainsi uniquement l'hypothèse dans laquelle les élections du Conseil de la Communauté germanophone coïncident avec les élections du Sénat.


Tot slot rijst de vraag of de vrijwillige of gedwongen tussenkomst mogelijk is in het kader van de rechtspleging vóór het hof van assisen, terwijl de artikelen van het voorstel die deze rechtspleging betreffen, alleen verwijzen naar de burgerlijke partij.

La question se pose enfin de savoir si l'intervention volontaire ou forcée est possible dans le cadre de la procédure devant la cour d'assises, alors que les articles de la proposition relatifs à cette procédure ne visent que la partie civile.


Hier kan ik alleen verwijzen naar de studies uitgevoerd door Gartner : volgens een recente studie blijkt dat het deel van de publieke overheden gemiddeld goed is voor 11 % van de IT-markt (inclusief software, hardware, diensten, ..) in West-Europa.

Je ne peux ici que renvoyer aux études réalisées par Gartner : selon une étude récente la part des autorités gouvernementales représente en moyenne 11 % du marché IT (logiciels, matériel, services ..) en Europe occidentale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In omzendbrief COL 19/2010, van het College van procureurs-generaal bij het Hof van beroep (versie van 3 november 2014), worden op bladzijde 19 de volgende richtlijnen gegeven: "Alleen in geval van vaststelling van het rijden onder invloed van alcohol en van andere stoffen die de rijvaardigheid beïnvloeden worden afzonderlijke aanvankelijke processen-verbaal opgesteld en moeten deze naar elkaar verwijzen.

Dans la Circulaire COL 19/2010 du Collège des procureurs généraux près la Cour d'appel (version du 3 novembre 2014, page 19), les directives sont les suivantes: "Uniquement en cas de constatation de conduite sous influence d'alcool et d'autres substances qui influencent la capacité de conduite, des procès-verbaux initiaux distincts doivent être dressés et se référer l'un à l'autre.


TITEL IV. - Gereserveerde namen Art. 16. In België mogen alleen de volgende ondernemingen publiekelijk gebruikmaken van de termen "verzekeringsonderneming", "herverzekeringsonderneming", "verzekeraar" of "herverzekeraar" of meer in het algemeen van de termen die verwijzen naar het statuut van verzekerings- of herverzekeringsonderneming, inzonderheid in hun naam, in de opgave van hun doel, in hun effecten, waarden, stukken of reclame: 1° in België gevestigde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen; 2° verzekerings- of herverze ...[+++]

TITRE IV. - Dénominations réservées Art. 16. Peuvent seuls faire usage public en Belgique des termes "entreprise d'assurance", "entreprise de réassurance", "assureur" ou "réassureur" ou plus généralement des termes faisant référence au statut d'entreprise d'assurance ou de réassurance, notamment dans leur dénomination sociale, dans la désignation de leur objet, dans leurs titres, effets ou documents ou dans leur publicité: 1° les entreprises d'assurance ou de réassurance établies en Belgique; 2° les entreprises d'assurance ou de réassurance de droit étranger opérant en Belgique conformément aux articles 556 et 600.


1. Graag wil ik in deze verwijzen naar het regeerakkoord aangezien deze problematiek past in het ruimer kader over de rol van "Brussel" als financieel centrum (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) In het regeerakkoord werd overeengekomen om werk te maken van een hervorming van de jaarlijkse taksen op de kredietinstellingen, de collectieve beleggingsinstellingen en de verzekeringsondernemingen om onder meer - maar niet alleen - rekening te houden met het verschillende business model van deze onderworpen instellingen.

1. En l'occurrence, permettez-moi de renvoyer à l'accord de gouvernement dans la mesure où cette problématique s'inscrit dans le cadre plus large du rôle de "Bruxelles" comme centre financier (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Dans l'accord de gouvernement, il a été convenu de procéder à une réforme des taxes annuelles imposées aux établissements de crédit, les organismes de placement collectifs et les compagnies d'assurances pour tenir compte notamment - mais pas seulement - du business model de ces entreprises assujetties.


Wat betreft de economische impact van deze beslissing, die de Waalse energiesector beoogt, kan ik hem alleen maar verwijzen naar de Waalse autoriteiten die beter in staat zijn om te reageren in het kader van hun bevoegdheden.

En ce qui concerne l'impact économique de cette décision, qui vise le secteur énergétique wallon, je ne peux que le renvoyer vers les autorités wallonnes, mieux à même d'y répondre dans le cadre de leurs compétences.


Ik wil alleen verwijzen naar de besluiten van de 52 sessie van de VN-commissie van de status van de vrouw in New York, die begin dit jaar plaatsvond en waar dit internationaal is aanvaard.

Je me contenterai de renvoyer aux conclusions de la 52 session de la commission des Nations unies sur les statut de la femmes tenue à New York au début de cette année qui adoptent ce principe au niveau international.


Ik wou echter alleen verwijzen naar het voorstel van de heer Dedecker en erop wijzen hoe belangrijk een centraal sportfonds is.

Je voulais juste faire référence à la proposition de loi de M. Dedecker et souligner l'importance d'un Fonds fédéral du sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen verwijzen' ->

Date index: 2022-09-07
w