Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Cardioselectief
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Gewaarborgde bezoldiging
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Kwaliteitsbeheer instellen
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen worden gewaarborgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

bonus garanti


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

créance garantie par gage


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het noodzakelijke vertrouwen in het nieuwe protocol kan alleen worden gewaarborgd als gezorgd wordt voor een robuust systeem van transparantie en verantwoordingsplicht.

La seule façon de garantir la confiance nécessaire dans le nouveau protocole est de veiller à ce qu’il comporte un solide système de transparence et de responsabilisation.


Alleen het gewaarborgd loon moet worden betaald : de werkgever betaalt in een eerste periode het normale loon uit, zonder bijkomende lasten dus voor de sociale zekerheid.

Comme l'a dit M. Vankrunkelsven, elle n'entraîne pas d'extension de coût importante. Il y a simplement une prise en charge par le salaire garanti: l'employeur paie cette première période couverte sans qu'elle soit à la charge de la sécurité sociale.


De toepassing van de voorgestelde paragraaf vergt evenwel dat een partij effectief de samenloop opwerpt en aanvoert dat niet alleen de internationale rechtsnorm geschonden is, maar ook de Grondwet; indien geen enkele partij de samenloop met een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht opwerpt, geldt de voorgestelde paragraaf niet en blijft de rechterlijke macht alleen bevoegd om de wet, het decreet of de ordonnantie te toetsen aan het grondrecht dat door de internationale of supranationale norm gewaarborgd ...[+++]

L'application du paragraphe proposé requiert toutefois qu'une partie soulève effectivement le concours et invoque que non seulement la norme de droit international est violée mais aussi la Constitution; si une partie ne soulève pas le concours avec un droit fondamental garanti par la Constitution, le paragraphe proposé ne s'applique pas et le pouvoir judiciaire restera compétent pour uniquement contrôler la loi, le décret ou l'ordonnance au regard du droit fondamental garanti par la norme internationale ou supranationale.


De toepassing van de voorgestelde paragraaf vergt evenwel dat een partij effectief de samenloop opwerpt en aanvoert dat niet alleen de internationale rechtsnorm geschonden is, maar ook de Grondwet; indien geen enkele partij de samenloop met een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht opwerpt, geldt de voorgestelde paragraaf niet en blijft de rechterlijke macht alleen bevoegd om de wet, het decreet of de ordonnantie te toetsen aan het grondrecht dat door de internationale of supranationale norm gewaarborgd ...[+++]

L'application du paragraphe proposé requiert toutefois qu'une partie soulève effectivement le concours et invoque que non seulement la norme de droit international est violée mais aussi la Constitution; si une partie ne soulève pas le concours avec un droit fondamental garanti par la Constitution, le paragraphe proposé ne s'applique pas et le pouvoir judiciaire restera compétent pour uniquement contrôler la loi, le décret ou l'ordonnance au regard du droit fondamental garanti par la norme internationale ou supranationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer zij een zaak moeten behandelen waarbij een schending wordt aangevoerd, zowel van een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht als van een grondrecht gewaarborgd door een verdrag, zijn sommige rechters alleen overgegaan tot de toetsing aan het verdrag en hebben zij geweigerd — enigszins als gevolg hiervan — een prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof, terwijl er wel een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht ...[+++]

Saisi de moyens alléguant une violation ét d'un droit fondamental constitutionnel ét d'un droit fondamental conventionnel, certains juges ont procédé uniquement au contrôle de conventionnalité et ont refusé — par voie de conséquence en quelque sorte — de poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, alors qu'était en cause un droit fondamental garanti par la Constitution.


Wanneer zij een zaak moeten behandelen waarbij een schending wordt aangevoerd, zowel van een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht als van een grondrecht gewaarborgd door een verdrag, zijn sommige rechters alleen overgegaan tot de toetsing aan het verdrag en hebben zij geweigerd — enigszins als gevolg hiervan — een prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof, terwijl er wel een door de Grondwet gewaarborgd grondrecht ...[+++]

Saisi de moyens alléguant une violation ét d'un droit fondamental constitutionnel ét d'un droit fondamental conventionnel, certains juges ont procédé uniquement au contrôle de conventionnalité et ont refusé — par voie de conséquence en quelque sorte — de poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, alors qu'était en cause un droit fondamental garanti par la Constitution.


Voor het eerst is er een aparte commissaris voor de agenda voor betere regelgeving. Hiermee wordt gewaarborgd dat elk voorstel van de Commissie ook echt noodzakelijk is en de doelstellingen ervan niet beter door de lidstaten alleen kunnen worden bereikt.

C'est la première fois qu'un commissaire sera tout spécialement chargé de l'amélioration de la réglementation, afin de garantir que toute proposition de la Commission est véritablement nécessaire et que les objectifs visés ne peuvent pas être mieux atteints par les États membres.


Bovendien kan de nucleaire veiligheid alleen worden gewaarborgd wanneer er voldoende financiële middelen beschikbaar zijn.

En outre, la sûreté nucléaire ne saurait être garantie sans que des ressources financières adéquates soient prévues.


Voorts zal de steun om de financiële lasten te dekken van leningen die zijn aangegaan voor reeds uitgevoerde investeringen alleen worden toegekend aan eenheden die in moeilijkheden verkeren, en zal de steun alleen worden uitgekeerd na aanpassingen van de rentevoeten of aan eenheden waarvan de levensvatbaarheid gewaarborgd is, met name in gevallen waarin de financiële lasten van bestaande leningen zo hoog zijn dat deze eenheden gevaar lopen en, eventueel, zelfs failliet zouden kunnen gaan.

Par ailleurs, les aides pour couvrir les charges financières des prêts contractes pour des investissements déjà réalisées seront limitées aux entités en difficulté et l'aide serait consécutive à des réajustements de taux de prêts ou concernant des entités qui présentent des garanties de viabilité, notamment dans les cas où les charges financières résultant des emprunts existants sont telles que ces entités risquent d'être mises en danger, éventuellement d'être mises en faillîte.


Met dit voorstel blijft niet alleen de volksgezondheid in de Unie, een fundamentele eis, op een hoog niveau gewaarborgd, maar wordt ook voldaan aan de wensen van de Europese Raad op basis van het subsidiariteitsbeginsel, aangezien alleen naleving van de voor de kwaliteit en de gezondheid op communautair niveau essentiële parameters verplicht wordt gesteld en de Lid-Staten desgewenst aan de hand van hun specifieke situatie aanvullende parameters kunnen vaststellen.

Outre le maintien d'un niveau de protection élevé pour la santé du citoyen communautaire qui est une exigence primordiale, cette proposition répond aux voeux du Conseil européen en s'inspirant du principe de subsidiarité, dans la mesure où elle n'exige que le respect des paramètres essentiels de qualité et de santé au niveau communautaire, en laissant aux Etats membres le soin de définir des paramètres additionnels s'ils le souhaitent en fonction de leur situation particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen worden gewaarborgd' ->

Date index: 2021-05-26
w