De minister hoopt dan ook dat de vrijgevigheid en de algemene steun op de jaarlijkse Africa Malari
a Day, op 25 april, voortgezet en dat we volgend jaar kunnen v
aststellen dat niet alleen de strijd is aangebonden, maar dat we ook de eerste blijvende overwinningen zullen kunnen vaststellen. De minister hoopt eveneens dat de Millenniumdoelstellingen binnen de voo
ropgestelde termijn worden gehaald, vooral inzake de terugdringing van ma
...[+++]laria en de verlichting van de dramatische gevolgen ervan.
Le ministre espère que l'élan de générosité et de partage qui marque chaque année, le 25 avril, « Africa Malaria Day », se poursuivra et nous permettra de constater, l'année prochaine à la même date, non seulement que le combat est engagé mais que les premières victoires durables viennent nous annoncer que les objectifs que nous nous sommes fixés pour le millénaire du développement seront atteints dans les délais, du moins en ce qui concerne le recul du paludisme et l'atténuation de ses dramatiques conséquences.