Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de structuur ziet men een vergroving
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen ziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


in de structuur ziet men een vergroving

la structure a un aspect grenu


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement


longtuberculose, alleen door kweek bevestigd

Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alleen ziet hij zich daartoe in zijn visie gesteund door het eerder geciteerde wetenschappelijke onderzoek AGORA, maar bovendien ziet hij daarvan een confirmatie in bestaande wettelijke en grondwettelijke bepalingen.

Non seulement sa vision est soutenue par la recherche scientifique AGORA précitée, mais elle est également confirmée par des dispositions légales et constitutionnelles existantes.


Alleen ziet de heer Steverlynck het samenbrengen van de bepalingen rond enerzijds dienstverlenende intellectuele beroepen en anderzijds ambachtelijke beroepen als nefast voor de leesbaarheid van het ontwerp terwijl de heer Willems het juist positief vindt dat beide reeksen bepalingen in één wettekst terug te vinden zijn.

Tout au plus M. Steverlynck considère-t-il le regroupement des dispositions relatives aux professions intellectuelles prestataires de services, d'une part, et aux professions artisanales, d'autre part, comme néfaste pour la lisibilité du projet, alors que M. Willems trouve au contraire qu'il est très intéressant de pouvoir trouver les deux séries de dispositions dans un seul texte de loi.


Alleen ziet de heer Steverlynck het samenbrengen van de bepalingen rond enerzijds dienstverlenende intellectuele beroepen en anderzijds ambachtelijke beroepen als nefast voor de leesbaarheid van het ontwerp terwijl de heer Willems het juist positief vindt dat beide reeksen bepalingen in één wettekst terug te vinden zijn.

Tout au plus M. Steverlynck considère-t-il le regroupement des dispositions relatives aux professions intellectuelles prestataires de services, d'une part, et aux professions artisanales, d'autre part, comme néfaste pour la lisibilité du projet, alors que M. Willems trouve au contraire qu'il est très intéressant de pouvoir trouver les deux séries de dispositions dans un seul texte de loi.


F. overwegende dat deze omschrijving van wanbeheer niet alleen ziet op gevallen waarin de overtreden regel of het overtreden beginsel juridisch bindend is; overwegende dat de beginselen van behoorlijk bestuur verder gaan dan de wet; overwegende dat er volgens de eerste Europese Ombudsman „.sprake (is) van wanbeheer wanneer een overheidsinstantie niet handelt in overeenstemming met een regel of een beginsel waaraan zij gehouden is’’, hetgeen inhoudt dat de EU-instellingen niet alleen aan hun wettelijke verplichtingen moeten voldoen, maar zich ook dienstbaar moeten opstellen en zorgen dat de burger behoorlijk wordt bejegend en het volle ...[+++]

F. considérant qu'aux termes de cette définition, la mauvaise administration ne se limite pas aux cas de violation d'une règle ou d'un principe juridiquement contraignants; considérant que les principes de bonne administration vont au-delà de la loi; que, selon le premier Médiateur européen, «il y a mauvaise administration lorsqu'un organe public n'agit pas en accord avec les règles ou les principes qui s'imposent à lui»; que ces principes exigent des institutions, organes et organismes de l'Union qu'ils ne respectent pas seulement leurs obligations juridiques mais qu'ils aient aussi une culture de service et veillent à ce que les ci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat deze omschrijving van wanbeheer niet alleen ziet op gevallen waarin de overtreden regel of het overtreden beginsel juridisch bindend is; overwegende dat de beginselen van behoorlijk bestuur verder gaan dan de wet; overwegende dat er volgens de eerste Europese Ombudsman ‘.sprake (is) van wanbeheer wanneer een overheidsinstantie niet handelt in overeenstemming met een regel of een beginsel waaraan zij gehouden is’’, hetgeen inhoudt dat de EU-instellingen niet alleen aan hun wettelijke verplichtingen moeten voldoen, maar zich ook dienstbaar moeten opstellen en zorgen dat de burger behoorlijk wordt bejegend en het volle ...[+++]

F. considérant qu'aux termes de cette définition, la mauvaise administration ne se limite pas aux cas de violation d'une règle ou d'un principe juridiquement contraignants; considérant que les principes de bonne administration vont au-delà de la loi; que, selon le premier Médiateur européen, "il y a mauvaise administration lorsqu'un organe public n'agit pas en accord avec les règles ou les principes qui s'imposent à lui"; que ces principes exigent des institutions, organes et organismes de l'Union qu'ils ne respectent pas seulement leurs obligations juridiques mais qu'ils aient aussi une culture de service et veillent à ce que les cit ...[+++]


F. overwegende dat deze omschrijving van wanbeheer niet alleen ziet op gevallen waarin de overtreden regel of het overtreden beginsel juridisch bindend is; overwegende dat de beginselen van behoorlijk bestuur verder gaan dan de wet; overwegende dat er volgens de eerste Europese Ombudsman „.sprake (is) van wanbeheer wanneer een overheidsinstantie niet handelt in overeenstemming met een regel of een beginsel waaraan zij gehouden is’’, hetgeen inhoudt dat de EU-instellingen niet alleen aan hun wettelijke verplichtingen moeten voldoen, maar zich ook dienstbaar moeten opstellen en zorgen dat de burger behoorlijk wordt bejegend en het volle ...[+++]

F. considérant qu'aux termes de cette définition, la mauvaise administration ne se limite pas aux cas de violation d'une règle ou d'un principe juridiquement contraignants; considérant que les principes de bonne administration vont au-delà de la loi; que, selon le premier Médiateur européen, «il y a mauvaise administration lorsqu'un organe public n'agit pas en accord avec les règles ou les principes qui s'imposent à lui»; que ces principes exigent des institutions, organes et organismes de l'Union qu'ils ne respectent pas seulement leurs obligations juridiques mais qu'ils aient aussi une culture de service et veillent à ce que les ci ...[+++]


In haar ontwerprichtlijn wil de Commissie de nationaalrechtelijke gegevensuitwisseling in het toepassingsgebied van de richtlijn betrekken, hoewel artikel 16, lid 2, VWEU van de EU uitdrukkelijk alleen ziet op het toepassingsgebied van het Unierecht.

La proposition de directive de la Commission intègre l'échange de données au niveau national dans le champ d'application de la directive, alors que l'article 16, paragraphe 2, du traité FUE, limite la compétence de l'Union au champ d'application du droit de l'Union.


2. Men ziet niet in wat de woorden « alleen » en « overeenkomstig het gemeen recht » bijdragen.

2. On ne voit pas ce que les termes « se limite » et les termes « en vertu du droit commun » apportent au texte.


Interbancaire diensten behoren niet onder de werkingssfeer van de richtlijn te vallen, die alleen ziet op beleid van betalingsdienstaanbieders op het punt van kosten die zijn hun klanten in rekening brengen.

Les services interbancaires ne doivent pas être couverts par le règlement, qui ne concerne que les politiques de tarification des prestataires de services de paiement à l’égard de leurs clients.


Als de termijn waarbinnen bezwaar kan worden ingediend, verstreken is en er geen gevolg aan het bezwaar werd gegeven, en als het bezwaar werd ingediend bij de belastingdienst zonder dat de belastingplichtige op de vorm ervan heeft gelet, ziet de administratie er dan van af om de onontvankelijkheid van de aanhangigmaking bij de rechtbank voor de rechtbank van eerste aanleg op te heffen op basis van de woorden « de rechtsvordering wordt alleen toegelaten als de aanvrager vooraf een administratief bezwaar dat georganiseerd is door of kra ...[+++]

Lorsque le délai dans lequel un recours doit être introduit, à peine de nullité, est expiré, et qu'il n'a pas reçu de suite, et qu'il avait été introduit auprès du service de taxation sans aucun souci de forme par le contribuable, l'administration renonce-t-elle à soulever devant le tribunal de première instance l'irrecevabilité de la saisine du tribunal sur pied des mots « l'action n'est admise que si le demandeur a introduit préalablement le recours administratif organisé par ou en vertu de la loi » contenus dans l'article 1385undecies du Code judiciaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen ziet' ->

Date index: 2025-02-19
w