Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




longtuberculose, alleen door kweek bevestigd

Tuberculose pulmonaire, confirmée par culture seulement


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen merken op dat alleen de ondernemingen die actief zijn op het gebied van de private veiligheid, teneinde de vernieuwing van hun vergunning te verkrijgen, niet alleen zullen moeten aantonen dat zij geen fiscale of sociale schulden of schulden ingevolge de wet van 10 april 1990 als onderneming hebben, maar eveneens zullen moeten aantonen dat geen enkele van de personen die instaan voor het beheer van de onderneming of die beschikken over de bevoegdheid om de onderneming te verbinden of te controleren, de voorbije drie jaar fiscale of sociale schulden of schulden ingevolge de wet van 10 april 1990 of de uitvoeringsbes ...[+++]

Les parties requérantes relèvent que seules les entreprises actives dans le domaine de la sécurité privée devront, pour obtenir le renouvellement de leur autorisation, démontrer non seulement ne pas avoir de dettes fiscales ou sociales ou de dettes en vertu de la loi du 10 avril 1990 en tant qu'entreprise, mais également démontrer qu'aucune des personnes ayant la gestion, le pouvoir d'engagement ou le pouvoir de contrôle de l'entreprise n'a eu de dettes fiscales, sociales ou de dettes en vertu de la loi du 10 avril 1990 ou de ses arrêtés d'exécution au cours des trois années écoulées.


Daar de bevoegdheid niet alleen betrekking heeft op de normen maar ook op de controle van die normen, worden conflicten onvermijdelijk, aangezien de gewestelijke controleurs dezelfde controles zullen uitvoeren als de federale die van de gewestelijke alleen zullen verschillen op het vlak van de doelstelling.

En outre, dès lors que la compétence porte non seulement sur les normes, mais également sur le contrôle des normes, les conflits deviennent inévitables puisque les contrôleurs régionaux effectueront des contrôles identiques aux contrôles fédéraux qui ne se distingueront de ceux-ci que par l'objectif qu'ils poursuivent.


Daar de bevoegdheid niet alleen betrekking heeft op de normen maar ook op de controle van die normen, worden conflicten onvermijdelijk, aangezien de gewestelijke controleurs dezelfde controles zullen uitvoeren als de federale die van de gewestelijke alleen zullen verschillen op het vlak van de doelstelling.

En outre, dès lors que la compétence porte non seulement sur les normes, mais également sur le contrôle des normes, les conflits deviennent inévitables puisque les contrôleurs régionaux effectueront des contrôles identiques aux contrôles fédéraux qui ne se distingueront de ceux-ci que par l'objectif qu'ils poursuivent.


Dan zullen we kunnen beschikken over objectieve conclusies, die ons niet alleen zullen toestaan om voor elk gerechtelijk arrondissement te beslissen of er meer of minder personeel nodig is, maar de werkzaamheden zullen ook toestaan nuttig advies te verstrekken aan de actoren van het openbaar ministerie, zodat zijzelf hun werkefficiëntie kunnen verbeteren en de taken beter kunnen verdelen.

Nous disposerons ensuite de conclusions objectives qui nous permettront non seulement de décider pour chaque arrondissement judiciaire si les cadres doivent être revus à la hausse ou à la baisse, mais aussi de donner un avis utile aux acteurs du ministère public afin qu'ils puissent améliorer l'efficacité de leur travail et mieux répartir les tâches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan zullen we kunnen beschikken over objectieve conclusies, die ons niet alleen zullen toestaan om voor elk gerechtelijk arrondissement te beslissen of er meer of minder personeel nodig is, maar de werkzaamheden zullen ook toestaan nuttig advies te verstrekken aan de actoren van het openbaar ministerie, zodat zijzelf hun werkefficiëntie kunnen verbeteren en de taken beter kunnen verdelen.

Nous disposerons ensuite de conclusions objectives qui nous permettront non seulement de décider pour chaque arrondissement judiciaire si les cadres doivent être revus à la hausse ou à la baisse, mais aussi de donner un avis utile aux acteurs du ministère public afin qu'ils puissent améliorer l'efficacité de leur travail et mieux répartir les tâches.


Het is duidelijk dat dit het communicatieprobleem van het Parlement niet zal oplossen en er ook niet zal voor zorgen dat de schijnwerpers automatisch op de commissies worden gericht. Alleen zullen gespecialiseerde journalisten misschien zelf rechtstreeks bepaalde debatten volgen, wat alleen maar kan bijdragen tot een voorlichting die vollediger en juister is.

Il est clair que cela ne résoudra pas le problème de communication du Parlement et n'attirera pas non plus automatiquement les caméras en commission, mais cela permettra peut être à certains journalistes spécialisés de suivre eux-mêmes directement certains débats, ce qui ne pourra que contribuer à une information plus complète et plus exacte.


Alleen zullen de modaliteiten van deze medewerking bij een apart koninklijk besluit geregeld worden.

Cependant, les modalités de cette collaboration seront réglées par un arrêté royal séparé.


De bedrijven zullen volledig geïntegreerd zijn in het EIT. Niet alleen zullen zij lid zijn van zijn raad van bestuur, maar zij zullen ook betrokken worden bij alle aspecten van het onderzoek en onderwijs, van de vaststelling en uitvoering van opleidingsactiviteiten tot actieve deelname aan onderzoek.

Les entreprises seront entièrement intégrées à l'IET, de la présence au Conseil d'administration à la participation dans tous les aspects de la recherche et de l'éducation, de la définition et de la mise en œuvre des activités de formation à la participation active à la recherche.


De AIRBUS A 330 en de AIRBUS A 340 krijgen dezelfde laaggeplaatste vleugels die alleen zullen verschillen naargelang de motorconfiguraties.

Les AIRBUS A 330 et A 340 auront une voilure basse, commune à l'exception des différences dues aux configurations de la motorisation.


Al is het duidelijk de bedoeling van het ontwerp geweest rekening te houden met het eerste aspect van deze opmerking door alleen de investeringen die betrekking hebben op technologie voor vaste lokale radioverbindingen als selectiecriterium in aanmerking te nemen, toch blijkt uit de eerste zin van het ontworpen artikel 31quinquies, § 1, dat deze selectiecriteria alleen zullen worden gehanteerd ingeval op dezelfde dag verschillende aanvragen worden ingediend.

Si le projet a visiblement voulu tenir compte du premier aspect de l'observation en ne retenant comme critère de sélection que les investissements en relation avec la technologie des " boucles locales radio" , par contre, il ressort de la première phrase de l'article 31quinquies, § 1, en projet, que ces critères de sélection n'interviendront que dans l'hypothèse ou plusieurs demandes sont introduites le même jour.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     longtuberculose alleen door kweek bevestigd     alleen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen zullen' ->

Date index: 2024-12-15
w