Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting voor alleenstaanden
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Vertaling van "alleenstaanden die uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— bij alleenstaanden die uitsluitend een rustpensioen genieten, bedraagt het pensioen voor mannen gemiddeld 1 003 euro en voor vrouwen gemiddeld 639 euro;

— pour les personnes isolées, les pensions s'élèvent en moyenne à 1 003 euros pour les hommes et à 693 euros pour les femmes en cas du seul bénéfice de pension de retraite;


— bij alleenstaanden die uitsluitend een rustpensioen genieten, bedraagt het pensioen voor mannen gemiddeld 1 003 euro en voor vrouwen gemiddeld 639 euro;

— pour les personnes isolées, les pensions s'élèvent en moyenne à 1 003 euros pour les hommes et à 693 euros pour les femmes en cas du seul bénéfice de pension de retraite;


— bij alleenstaanden die uitsluitend een rustpensioen genieten, bedraagt het pensioen voor mannen gemiddeld 1 003 euro en voor vrouwen gemiddeld 639 euro;

— pour les personnes isolées, les pensions s'élèvent en moyenne à 1 003 euros pour les hommes et à 693 euros pour les femmes en cas du seul bénéfice de pension de retraite;


Derhalve worden zij niet langer als « alleenstaanden » beschouwd en hebben zij in het beste geval uitsluitend recht op het basisbedrag.

Ils ne sont dès lors plus considérés comme des « isolés » et, dans le meilleur cas, ils n'ont droit qu'au montant de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve worden zij niet langer als « alleenstaanden » beschouwd en hebben zij in het beste geval uitsluitend recht op het basisbedrag.

Ils ne sont dès lors plus considérés comme des « isolés » et, dans le meilleur cas, ils n'ont droit qu'au montant de base.


« De huidige bepaling behoudt uitsluitend de categorieën 1° en 2°, die de samenwonenden en alleenstaanden beogen en creëert een derde categorie die ' alle personen met gezinslast ' omvat.

« La présente disposition maintient uniquement les anciennes catégories 1° et 2°, qui vise les personnes cohabitantes et les personnes isolées et crée une troisième catégorie qui englobe l'ensemble des ' personnes ayant charge de famille '.


Volgens de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 9 juli 2004 heeft de wetgever de categorieën van rechthebbenden op een leefloon willen vereenvoudigen door enkel de categorie van de samenwonenden en de alleenstaanden te behouden en door een derde categorie in het leven te roepen die de personen bevat die uitsluitend samenwonen met een gezin ten laste.

D'après les travaux préparatoires de la loi-programme du 9 juillet 2004, le législateur a entendu simplifier les catégories de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale en maintenant uniquement la catégorie des personnes cohabitantes et des personnes isolées et en créant une troisième catégorie comprenant les personnes qui vivent exclusivement avec une famille à charge.


« Dient in het licht van de fiscale behandeling van feitelijk gescheiden echtgenoten zoals bepaald in artikel 128, eerste lid, 2°, en tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 als een schending van het gelijkheidsbeginsel uit de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet beschouwd te worden : het bepaalde in artikel 394, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waar deze wetsbepaling voorschrijft dat elk gedeelte van de belasting in verband met de onderscheiden inkomsten van de echtgenoten mag worden vervolgd op al de eigen en de gemeenschappelijke goederen van beide echtgenoten, ongeac ...[+++]

« A la lumière du traitement fiscal des conjoints séparés de fait, prévu par l'article 128, alinéa 1, 2°, et alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, faut-il considérer comme une violation du principe d'égalité contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée : le prescrit de l'article 394, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, en ce que cette disposition législative énonce que chacune des quotités de l'impôt afférentes aux revenus respectifs des conjoints peut, quel que soit le régime matrimonial, être recouvrée sur tous les biens propres et sur les biens communs des deux conjoints, alors que ce régime de recouvrement est lié à l'impôt calculé pour les personnes mariées, cependant que pour le calcul e ...[+++]


De artikelen 2, § 1, eerste lid, 2° en 4°, en 7, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, in die zin geïnterpreteerd dat zij aan een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn de verplichting opleggen om, zelfs ambtshalve, het recht op het bestaansminimum dat tegen het verhoogde tarief voor alleenstaanden (artikel 2, § 1, eerste lid, 2°) is toegekend aan een ouder die uitsluitend samenwoont met een meerderjarig kind te schrappen en die ouder alleen nog het bestaansminimum tegen het ta ...[+++]

Les articles 2, § 1, alinéa 1, 2° et 4°, et 7, § 1, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, interprétés comme faisant obligation à un centre public d'aide sociale de supprimer, même d'office, le droit au minimum de moyens d'existence accordé au taux isolé majoré (article 2, § 1, alinéa 1, 2°) à un parent vivant exclusivement avec un enfant majeur pour ne plus lui accorder que le minimum de moyens d'existence au taux cohabitant (article 2, § 1, alinéa 1, 4°), ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 8, paragraphes 1 et 2, de la Convention européenne ...[+++]


De VHM en de sociale huisvestingsmaatschappijen kunnen sociale koopwoningen, sociale kavels, sociale huurwoningen, middelgrote koopwoningen en middelgrote kavels uitsluitend uit de hand verkopen aan woonbehoeftige alleenstaanden en gezinnen indien de in het eerste lid gestelde voorwaarde wordt nageleefd.

La VHM et les sociétés de logement social peuvent procéder à la vente de gré à gré d'habitations sociales d'achat, de lots sociaux, d'habitations sociales de location, d'habitations moyennes d'achat et de lots moyens à des familles ou à des isolés mal-logés pour autant qu'il est satisfait à la condition telle que visée au premier alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleenstaanden die uitsluitend' ->

Date index: 2023-07-18
w