Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij voorrang recht hebben op herplaatsing
Recht hebben
Recht hebben op
Recht hebben op het gebruik van
Recht hebben op het genot van

Traduction de «alleenstaanden recht hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bij voorrang recht hebben op herplaatsing

avoir un droit de priorité pour être réintég


het recht hebben te zijnen behoeve overgang van de inschrijving te vorderen

droit de réclamer le transfert à son profit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien deze alleenstaanden recht hebben op een uitkering, wordt door de RVA rekening gehouden met volgende elementen van interpretatie naar aanleiding van een vonnis van februari 2013 van de arbeidsrechtbank van Oudenaarde: - Elke inwoner heeft een eigen leefeenheid en beschikt zelf over de meest elementaire en noodzakelijke voorzieningen die niet gedeeld worden. - Elke huurder betaalt een reële huurprijs zodat er nagenoeg geen financieel voordeel is. - Hoewel bepaalde uitgaves gedeeld worden, blijven veel uitgaves apart.

Si ces personnes isolées peuvent prétendre à une allocation, l'ONEM prend en considération les éléments d'interprétation suivants compte tenu d'un jugement rendu en février 2013 par le tribunal du travail d'Audenarde: - chaque habitant a sa propre unité de vie et dispose des équipements les plus élémentaires et nécessaires, qui ne sont pas partagés; - chaque locataire paie un loyer réel, de sorte qu'il ne bénéficie de presque aucun avantage financier; - même si certaines dépenses sont partagées, de nombreuses autres restent distinctes.


Die alleenstaanden zouden volgens het voorstel van spreekster recht hebben op een verhoging van het belastingvrij minimum.

Les isolés en question auraient droit, aux termes de la proposition de l'intervenante, à une majoration du minimum exempté d'impôt.


Alleenstaanden hebben dus evenveel recht op deze maatregelen als gezinnen.

Les personnes isolées ont donc autant droit à ces mesures que les ménages.


De krant maakt hierbij melding van een instructienota opgesteld op 27 november 2009. Uit die nota worden door de krant enkele richtlijnen van Wathelet aangehaald: - "enkel recidivisten die meer dan drie jaar cel kregen, hebben geen recht op papieren"; - "alleenstaanden kwamen in aanmerking tot celstraffen van 18 maanden"; - "voor gezinnen werden straffen tot 2 jaar door de vingers gezien".

Le journal mentionne à cet égard une note d'instructions rédigée le 27 novembre 2009, et cite certaines directives du ministre Wathelet: - seuls les récidivistes condamnés à une peine d'emprisonnement de plus de trois mois ne peuvent pas prétendre à un titre de séjour; - les isolés entrent en considération pour une régularisation s'ils n'ont pas été condamnés à une peine d'emprisonnement de plus de 18 mois; - pour les familles, on ferme les yeux si la peine d'emprisonnement n'excède pas deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hervorming in het kader van de wet van 26 mei 2002 heeft vier categorieën van aanvragers in functie van hun gezinssituatie ingesteld: samenwonenden, al dan niet met kinderen ten laste; alleenstaanden; alleenstaanden die recht hebben op een verhoogd bedrag en eenoudergezinnen.

La réforme entreprise par l'adoption de la loi du 26 mai 2002 a emporté la création de quatre catégories de demandeurs en fonction de leur situation familiale : celle des cohabitants qu'ils aient ou non charge d'enfants; celle des isolés; celle des isolés ayant droit à un montant majoré et celle des familles monoparentales.


Er werd dan ook beslist, als overgangsmaatregel en in afwachting dat een wetgevende norm tot wijziging van de wet van 26 mei 2002 wordt aangenomen, dat alleenstaande personen die een bijdrage betalen voor een geplaatst kind - die volgens het Arbitragehof op een discriminerende manier worden behandeld omdat ze door de wetgever niet als aparte categorie worden beschouwd - recht zouden hebben op een leefloon tegen hetzelfde bedrag als dat toegekend aan alleenstaanden die gerechtigd zijn op een verhoogd bedrag voor alleenstaande.

En conséquence, il a été décidé, de manière transitoire et dans l'attente de l'adoption d'une norme législative modifiant la loi du 26 mai 2002, de faire bénéficier les personnes isolées qui assument une part contributive pour un enfant placé - qui sont à l'estime de la Cour d'arbitrage victimes d'un traitement discriminatoire parce qu'elles n'étaient pas prises en considération, en tant que catégorie distincte, par le législateur -, d'un taux de revenu d'intégration équivalent à celui octroyé aux isolés bénéficiant d'un taux isolé majoré.


Art. 84. De VHM, de sociale huisvestingsmaatschappijen, het VWF, de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn beschikken, zonder enig uitdrukkelijk beding, gedurende twintig jaar over het recht om de sociale huurwoningen en sociale koopwoningen die ze hebben verkocht aan woonbehoeftige gezinnen of alleenstaanden terug te nemen wanneer die de voorwaarden en verbintenissen als koper die voortvloeien uit de Vlaamse ...[+++]

Art. 84. La VHM, les sociétés de logement social, le VWF, les communes et les centres publics d'aide sociale disposent, sans aucune clause explicite, pendant vingt ans du droit de reprendre les habitations sociales de location et d'achat qu'ils ont vendues à des ménages ou isolés mal-logés lorsque ces derniers ne respectent pas les conditions et engagements en leur qualité d'acheteur résultant du Code flamand du Logement et des arrêtés pris en exécution de celui-ci.


Die personen zullen, zoals de alleenstaanden, recht hebben op een basisbedrag dat met 50% verhoogd is.

Ces personnes pourront, comme les isolés, prétendre à un montant de base majoré de 50%.


- Analyses die door verscheidene OCMW's zijn uitgevoerd en die door een gezamenlijke studie van de ULB en de KUL bevestigd zijn, geven aan dat een steeds groter aandeel van de mensen die het bestaansminimum of bijstand ontvangen, bestaat uit gezinnen en alleenstaanden die een straf van de RVA hebben opgelopen, te lage werkloosheidsuitkeringen krijgen of die door een wijziging van de reglementering niet langer recht hebben op werkoosheidsuitkeringen.

- Des analyses faites par plusieurs CPAS et confirmées par une étude conjointe de l'ULB et de la KUL révèlent qu'une proportion croissante de bénéficiaires du minimex ou de l'aide sociale est constituée de ménages et d'isolés qui subissent une sanction de la part de l'ONEm, touchent des allocations de chômage insuffisantes ou que la modification de la réglementation a exclu du droit aux allocations de chômage.


Alleenstaanden hebben in principe recht op voorschotten op onderhoudsgeld, maar verliezen dat recht als ze geen correcte loonfiches kunnen voorleggen.

Les isolés ont en principe droit à des avances sur pension alimentaire, mais ils perdent ce droit s'ils ne peuvent produire de fiches salariales correctes.




D'autres ont cherché : recht hebben     recht hebben op     alleenstaanden recht hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleenstaanden recht hebben' ->

Date index: 2024-05-14
w