Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemaal de oceaan willen " (Nederlands → Frans) :

De boodschap dat de Aziatische landen zich in hun contacten niet uitsluitend tot de regio van de Stille Oceaan willen beperken, kwam onmiddellijk na de Top van Bogor : Singapore lanceerde toen de idee om een ontmoeting te organiseren tussen Europa en Azië.

Le message selon lequel les pays asiatiques ne souhaitent pas se limiter dans leurs contacts à la seule région Pacifique, fut diffusé immédiatement après le Sommet de Bogor. Singapour lança alors l'idée d'une rencontre entre l'Europe et l'Asie.


Momenteel moeten producenten die hun producten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan willen verkopen, vaak tweemaal voldoen aan en betalen voor procedures om hun producten te laten goedkeuren.

À l'heure actuelle, les producteurs qui veulent vendre leurs produits de part et d'autre de l'Atlantique doivent souvent payer et se conformer à des procédures à deux reprises avant d'obtenir l'approbation pour leurs produits.


Momenteel moeten producenten die hun producten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan willen verkopen vaak tweemaal voldoen aan en betalen voor procedures om hun producten te laten goedkeuren.

À l'heure actuelle, les producteurs qui veulent vendre leurs produits de part et d'autre de l'Atlantique doivent souvent payer et se conformer à des procédures à deux reprises avant d'obtenir l'approbation pour leurs produits.


Allemaal goed en wel, zullen velen nu willen tegenwerpen, maar Europa kan nu eenmaal niet iedereen toelaten.

Je le sais, beaucoup aimeraient me dire que tout cela est bien, mais que l’Europe ne peut pas accueillir tout le monde.


Wij zullen echter, wat de quota betreft, er blijven voor pleiten dat de deelname van een aantal landen verhoogd wordt, meer bepaald van de armste landen. We willen echter niet dat dit gebeurt uitsluitend ten laste van de Europese quota, dat wil zeggen zonder dat de toestand aan de andere kant van de Atlantische Oceaan verandert.

Mais sur les quotas, nous continuerons, nous, à plaider pour qu'on puisse augmenter la participation d'un certain nombre d'États et, notamment des pays les plus pauvres, étant entendu que nous ne voulons pas le faire exclusivement au détriment des quotas européens, c'est-à-dire sans voir bouger la situation de l'autre côté de l'Atlantique.


( ) Het gaat hier om alle landen van de Oeral tot de Atlantische Oceaan, met inbegrip van de landen die in de toekomst lid willen worden van de EU.

( ) Il s'agit de tous les pays de l'Oural à l'Atlantique, y compris les pays qui souhaitent devenir membre de l'UE.


Wij zullen echter, wat de quota betreft, er blijven voor pleiten dat de deelname van een aantal landen verhoogd wordt, meer bepaald van de armste landen. We willen echter niet dat dit gebeurt uitsluitend ten laste van de Europese quota, dat wil zeggen zonder dat de toestand aan de andere kant van de Atlantische Oceaan verandert.

Mais sur les quotas, nous continuerons, nous, à plaider pour qu'on puisse augmenter la participation d'un certain nombre d'États et, notamment des pays les plus pauvres, étant entendu que nous ne voulons pas le faire exclusivement au détriment des quotas européens, c'est-à-dire sans voir bouger la situation de l'autre côté de l'Atlantique.


Ook willen zij de wisselwerking tussen de Atlantische Oceaan en de Noordelijke IJszee bestuderen, met name in verband met de klimaatverandering.

Il s'agira également d'étudier les interactions de l'océan Atlantique avec l'océan Arctique, notamment en matière de changement climatique.


Ik ben voor het eerst in Passau en ik moet zeggen dat ik onder de indruk ben: een moderne universiteit, meteen aan de oever van de Inn, met direct zicht op Oostenrijk, talrijke Biergärten in de nabijheid, en dat ook nog eens allemaal vlakbij de Tsjechische Republiek – ik zou zo weer studente willen zijn!

Je suis pour la première fois à Passau, et je dois avouer que je suis impressionnée. Une université moderne, située sur la rive même de l’Inn, l’Autriche à portée de vue, de nombreuses brasseries en plein air à quelques pas, et tout cela non loin de la République tchèque: dans ces conditions, je voudrais redevenir étudiante!


Uit de discussie leid ik ook af dat duurzame ontwikkeling ons allemaal na aan het hart ligt en dat we allemaal het principe in de Grondwet willen inschrijven.

J'ai également retenu de la discussion que le développement durable nous tient tous à coeur et que nous voulons tous en inscrire le principe dans la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal de oceaan willen' ->

Date index: 2023-10-18
w