Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
JIT
Just in time leverantie
Just-in-time
Levering precies op tijd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Precies-op-tijd
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "allemaal met precies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


just-in-time | precies-op-tijd | JIT [Abbr.]

juste à temps | JAT [Abbr.]


just in time leverantie | levering precies op tijd

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarde collega's, ik ben er stellig van overtuigd dat, als we allemaal blijk geven van verantwoordelijkheidsbesef, een dergelijke begroting voor de Europese Unie precies binnen ons bereik ligt.

Chers collègues, j'ai la ferme conviction que si nous faisons tous preuve de responsabilité, le budget que je viens de décrire est à notre portée!


Mijnheer Toussas weet precies te vertellen wat er allemaal verkeerd is, wat er niet klopt aan dit systeem en wat er allemaal hartstikke fout is aan wat er nu gebeurt in Europa en door de landen.

M. Toussas est capable d’expliquer avec précision pourquoi certaines choses vont mal, ce qui ne va pas dans le système, et tout ce qui est manifestement aberrant dans les événements qui se produisent en Europe et dans les États membres.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als het gaat om toestemming voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik, dan zijn we het er wellicht allemaal over eens dat wij in de Europese Unie uniforme regels nodig hebben zodat de lidstaten niet allemaal verschillende procedures hanteren, wat vervolgens weer tot concurrentieverstoringen zou leiden en precies het tegendeel zou bewerkstellingen van wat wij eigenlijk willen.

– (DE) Monsieur le Président, en ce qui concerne l’autorisation d’exportation de biens à double usage, nous nous accordons probablement tous sur le besoin de règles homogènes au sein de l’Union européenne pour harmoniser les pratiques auxquelles ont recours les États membres, évitant ainsi des déséquilibres concurrentiels et des résultats allant à l’opposé de ce que nous souhaitons réellement.


Vrouwen leven niet allemaal in precies dezelfde omstandigheden: hun natuurlijke vaardigheden variëren, evenals de mogelijkheden die zij hebben en de problemen die ze tegenkomen.

Les femmes ne vivent pas toutes dans les mêmes conditions; leurs capacités naturelles varient, et par conséquent les opportunités qui s’offrent à elles, de même que les problèmes auxquels elles sont confrontées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hypocrisie alom dus, maar daarnaast zou ik drie punten willen benadrukken die ik echt verbazingwekkend vind. Ten eerste ontbreekt iedere verwijzing naar de ongerechtvaardigde verhogingen van de rentetarieven waartoe de Europese Centrale Bank is overgegaan, terwijl die toch een rol spelen bij de stagnatie waarvan op dit moment sprake is in de eurozone. Ten tweede wordt de Europese Unie door de rapporteur beschouwd als een volkomen homogene zone die bestaat uit landen die allemaal met precies dezelfde problemen te maken hebben; sinds de laatste uitbreiding verschillen de omstandigheden echter zeer sterk van land tot land. En ten derde: de ...[+++]

Outre cette hypocrisie, je voudrais souligner trois points qui m’ont paru surprenants: l’absence totale de référence aux augmentations non motivées des taux d’intérêt par la Banque centrale européenne, qui contribuent à la stagnation de la zone euro; le rapport considère l’Union européenne comme une zone parfaitement homogène, composée de pays rencontrant des problèmes strictement semblables, alors que les situations sont devenues extrêmement hétérogènes depuis le dernier élargissement; la demande d’une législation européenne qui soit «compatible avec celle de nos concurrents» peut constituer un appel inacceptable au moins-disant socia ...[+++]


Het verbaast ons dan ook allemaal dat de rapporteur ons uiteindelijk precies het tegenovergestelde mededeelt: dat aan de ene kant “dit rapport nadrukkelijk alleen betrekking [heeft] op de mensenrechtensituatie in de huidige EU-lidstaten zelf” – dat is precies wat het niet zou moeten doen – en dat aan de andere kant het verslag “niet een overzicht en een beoordeling van de daden van Raad, Commissie en Parlement [bevat]” – hetgeen wel het geval had moeten zijn

Aussi sommes-nous tous étonnés que le rapporteur finisse en fin de compte par nous informer exactement du contraire : que, d’une part, "ce rapport ne concerne explicitement que la situation des droits de l'homme dans les actuels États membres de l'UE"3 - ce qui est exactement ce qu’il n’aurait pas dû faire ; et, d’autre part, que le rapport ne "contient pas une vue d'ensemble ni une appréciation des actes du Conseil, de la Commission et du Parlement"3 - ce qu’il aurait dû faire.


Precies op de eerste zitting van het Europees Parlement na de Europese Raad van Nice hebben wij evenwel allemaal - u, ik en ook de voorzitter van die Europese Raad - kunnen constateren dat de democratische dimensie van de methode voor de hervorming van de verdragen moet worden versterkt om de burgers de mogelijkheid te bieden zich directer bij de Europese institutionele processen betrokken te voelen.

Cependant, précisément au cours de la première session du Parlement européen qui a suivi le Conseil européen de Nice, nous avions tous vous-mêmes, moi et le président de ce Conseil européen fait une constatation: il est nécessaire de renforcer la dimension démocratique de la méthode de réforme des traités, afin de permettre aux citoyens de se reconnaître plus directement dans les processus institutionnels européens.


1. a) Op welke wijze en op welke balans- en resultatenrekeningnummers dienen deze transacties allemaal boekhoudkundig en fiscaal door de betrokken vennootschappen te worden verwerkt en hoe moeten die «meerwaarden» correct worden berekend? b) Hoe moet bij al dergelijke gevallen praktisch worden gehandeld om de verplichting tot een getrouwe weergave van de werkelijkheid, precies te kunnen nakomen wat betreft de financiële positie en ...[+++]

Quel est le mode de calcul correct de ces «plus-values»? b) Quelle est la méthode pratique à appliquer dans de tels cas pour garantir le strict respect de l'obligation de refléter fidèlement la réalité en ce qui concerne la situation financière et le résultat de la personne morale?


1. a) Op welke wijze en op welke balans- en resultatenrekeningnummers dienen deze transacties allemaal boekhoudkundig en fiscaal door de betrokken vennootschappen te worden verwerkt en hoe moeten die " meerwaarden" correct worden berekend? b) Hoe moet bij al dergelijke gevallen praktisch worden gehandeld om de verplichting tot een getrouwe weergave van de werkelijkheid, precies te kunnen nakomen wat betreft de financiële positie e ...[+++]

Quel est le mode de calcul correct de ces " plus-values" ? b) Quelle est la méthode pratique à appliquer dans de tels cas pour garantir le strict respect de l'obligation de refléter fidèlement la réalité en ce qui concerne la situation financière et le résultat de la personne morale?


1. a) Hebben de cijfers die u opgaf voor 2003 en de cijfers die werden gegeven voor de daarop volgende jaren precies dezelfde oorsprong? b) Zijn ze allemaal afkomstig van de farmaceutische inspectie?

1. a) Les chiffres communiqués pour 2003 et ceux relatifs aux années suivantes proviennent-ils exactement de la même source? b) Proviennent-ils tous de l'Inspection pharmaceutique?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     just in time leverantie     just-in-time     levering precies op tijd     precies-op-tijd     specifieke leesachterstand     allemaal met precies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal met precies' ->

Date index: 2023-06-17
w