Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allemaal weten heel » (Néerlandais → Français) :

Natuurlijk moet ik benadrukken dat deze discussie niet als excuus mag worden gebruikt om Bulgarije of Roemenië te bekritiseren, die, zoals we allemaal weten, heel hard hebben gewerkt om aan de technische criteria te voldoen die de Commissie heeft gesteld.

Bien sûr, je dois souligner que ce débat ne doit pas être utilisé comme prétexte pour critiquer la Bulgarie ou la Roumanie qui, nous le savons, ont travaillé très dur pour répondre aux critères techniques que la Commission a fixés.


We weten allemaal dat het heel moeilijk is om een woning te vinden voor een groot gezin.

Nous savons tous qu'il est particulièrement difficile de trouver un logement pour une famille nombreuse.


We weten allemaal dat het heel moeilijk is om een woning te vinden voor een groot gezin.

Nous savons tous qu'il est particulièrement difficile de trouver un logement pour une famille nombreuse.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, we kijken allemaal met grote bezorgdheid naar dit deel van de wereld en we weten heel goed dat het gevaar van een burgeroorlog nog lang niet bezworen is.

– (DE) Madame la Présidente, cette région du monde nous préoccupe tous beaucoup et nous savons bien que le risque d’une guerre civile n’est pas exclu, loin s’en faut.


Allemaal leuk en wel, maar zowel de Europese Commissie als de Rekenkamer weten heel erg goed dat het probleem ligt bij het feit dat 80 procent van de uitgaven mede worden beheerd door de lidstaten.

C’est très bien et très joli, mais tant la Commission européenne que la Cour des comptes savent parfaitement bien que le problème réside dans le fait que 80 % des dépenses sont cogérées par les États membres.


Nu, zoals wij allemaal weten is ook dat gemakkelijker gezegd dan gedaan en blijven er een aantal problemen die wij samen moeten oplossen, of het nu over gevogelte, over hormonen of over runderen gaat, dan wel over de heel gevoelige kwestie, die door de vicevoorzitter werd aangehaald, van de Amerikaanse eis dat elke container moet worden onderzocht.

Toutefois, nous savons que c’est plus facile à dire qu’à faire, et il reste plusieurs problèmes à régler ensemble, concernant la volaille, les hormones, le bétail ou la question très sensible – mentionnée par le commissaire – de l’exigence américaine de scanner tous les conteneurs.


We hebben veel over het Lissabonproces gehoord, maar wel heel erg weinig over het Verdrag van Lissabon dat, zoals we allemaal weten, in feite de mislukte Grondwet is.

Nous entendons beaucoup de choses sur le processus de Lisbonne, mais bien peu en vérité sur le Traité de Lisbonne qui, nous le savons tous, est en fait la Constitution manquée.


- Eerder gespecialiseerd is het woord dat u gebruikt hebt, terwijl we allemaal weten dat vrouwen, door hun multitasking, ofwel van nature of omdat het zo moet, juist heel breed bezig zijn en veel meer geïnteresseerd zijn in algemene zaken dan mannen, die precies een meer enge geest hebben en zich beter met specifieke zaken bezighouden.

- Plutôt spécialisées, c'est le terme que vous avez utilisé, alors que nous savons tous que les femmes, vu la multiplicité de leurs tâches, par nature ou par obligation, s'occupent d'un très large éventail de choses et s'intéressent davantage aux questions générales que les hommes, lesquels ont un esprit plus étroit et s'occupent mieux de questions spécifiques.




D'autres ont cherché : zoals we allemaal     allemaal weten     allemaal weten heel     weten allemaal     weten     heel     kijken allemaal     weten heel     allemaal     rekenkamer weten     rekenkamer weten heel     zoals wij allemaal     wij allemaal weten     over de heel     wel heel     terwijl we allemaal     juist heel     allemaal weten heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal weten heel' ->

Date index: 2023-05-24
w