Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "allemaal zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- beslissing om een technische werkgroep op te richten die met name als doelstellingen zou hebben: een harmonisering van de normen via het opstarten van een pilootproject, wat allemaal zou moeten uitmonden in een samenwerkingsakkoord, waarna de verschillende regeringen de resultaten moeten integreren in de wetteksten en reglementaire teksten.

- décision de créer un groupe de travail technique, qui aurait pour objectifs notamment une harmonisation des normes, avec la création d’un projet-pilote, l’ensemble devant aboutir à un accord de coopération, les différents gouvernements devant alors traduire les résultats dans les textes légaux et réglementaires.


Het ondersteunt ook de geplande Europese pijler van sociale rechten, die een solide empirische onderbouwing vereist bij onderwerpen als ongelijkheden, vaardigheden, toegang tot werkgelegenheid voor iedereen en uitgaven voor sociale bescherming, die allemaal beter moeten worden beschreven met behulp van degelijke en actuele statistieken.

Elle viendra également appuyer le projet de socle européen de droits sociaux, qui nécessite une base factuelle solide dans des domaines tels que les inégalités, les compétences, l’accès à l’emploi pour tous et les dépenses de protection sociale, tous devant être mieux décrits à l’aide de statistiques judicieuses et opportunes.


Regels voor bescherming van de werkgelegenheid, arbeidswetgeving en instellingen moeten allemaal zorgen voor een klimaat dat gunstig is voor het werven van personeel, en moeten voldoende bescherming bieden voor werkenden en werkzoekenden.

Les règles sur la protection de l'emploi, le droit du travail et les institutions devraient tous instaurer un environnement favorable à l'embauche, tout en offrant un niveau adéquat de protection à tous ceux qui ont un emploi et aux demandeurs d'emploi.


Statische weggegevens, dynamische weggegevens en verkeersgegevens hebben allemaal andere kenmerken en moeten allemaal aan passende voorschriften voldoen.

Les données routières statiques, les données dynamiques concernant l'état des routes et les données concernant la circulation sont autant de catégories de données aux caractéristiques différentes, qui devraient être soumises à leurs exigences propres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de waarborg van toepassing is, moeten de afwikkelingsautoriteiten verplicht zijn alle gekoppelde contracten binnen een beschermde regeling over te dragen of ze allemaal bij de failliete restbank te laten. Deze waarborgen moeten garanderen dat de kapitaalvereisten die voor de toepassing van Richtlijn 2006/48/EG voor door een verrekeningsovereenkomst gedekte posities gelden, onverlet worden gelaten.

Dans le cadre des mesures de sauvegarde, les autorités de résolution devraient être tenues soit de transférer tous les contrats liés au sein d'un dispositif protégé, soit de les maintenir tous au sein de la banque défaillante. Grâce à ces mesures, le traitement des expositions couvertes par une convention de compensation («netting agreement») aux fins de la directive 2006/48/CE ne devrait pas être compromis.


De uitvoering van acties, de monitoring en de verslagprocedures moeten allemaal binnen deze kaders en in overeenstemming met de respectieve algemene beginselen en doelstellingen ervan plaatsvinden.

La mise en œuvre des actions et des procédures de suivi et de rapport devrait s'inscrire dans ces cadres et être conforme à leurs principes et objectifs globaux respectifs.


Dit actieplan zou moeten leiden tot een aantal nieuwe Europese voorstellen die allemaal zullen worden besproken in de schoot van de Europese Raad.

2. Ce plan d'action devrait déboucher sur une série de nouvelles propositions européennes et chacune d'elle sera discutée au sein du Conseil européen.


Het tegendeel zou erg zijn, want de gelijkheid is een principe dat in de Grondwet staat en dat we dus allemaal belangrijk moeten vinden.

Le contraire serait malheureux car l'égalité est un principe inscrit dans la Constitution, un principe d'importance.


Dit zou allemaal moeten dienen om jongeren een zeker civisme en tegelijk ook een toekomstperspectief te bieden.

Ces mesures favoriseraient le civisme des jeunes tout en leur offrant des perspectives d'avenir.


Daarom zou men met dezelfde magistraten, die ook niet allemaal vanuit het hof van beroep van Brussel moeten komen, in een tijdelijk gesplitste kamer werken.

C'est pour cela qu'on travaillerait dans une chambre temporairement dédoublée avec les mêmes magistrats, qui ne doivent pas tous émaner de la Cour d'appel de Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     allemaal zou moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal zou moeten' ->

Date index: 2024-02-11
w