Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allerarmste landen zoals mevrouw lucas " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Zrihen wenst te weten welk partnerschap mogelijk wordt geacht tussen de NAVO en Rusland, en met andere landen zoals Oekraïne en de landen uit de Kaukasus die op internationaal vlak niet te verwaarlozen gesprekspartners blijven, wetend dat Rusland tijdens de Koude Oorlog het voortouw nam in een ander bondgenootschap.

Mme Zrihen souhaite savoir quel partenariat semblerait possible entre l'OTAN et la Russie, et avec d'autres pays comme l'Ukraine et les pays du Caucase qui restent des interlocuteurs non négligeables sur la scène internationale, sachant que la Russie était un des pilotes d'un autre partenaire pendant la guerre froide.


Wat denkt de Europese Commissie over die contrasterende benadering tussen de grote internationale handelsblokken — China, de Verenigde Staten, Europa, de BRIC-landen — en, zoals mevrouw Arena zei, de ontwikkelingslanden die via hernieuwbare energie een ontwikkelingspotentieel kunnen vinden, in het bijzonder in de sector van zonne-energie.

Quelle réflexion la Commission européenne a-t-elle dès lors menée sur ce contraste d'approche entre les grands blocs économiques mondiaux — Chine, États-Unis, Europe, BRIC — et, comme l'a dit Mme Arena, les pays en voie de développement qui peuvent par ailleurs retrouver, par les énergies renouvelables, un potentiel de développement, en particulier dans le secteur de l'énergie solaire.


In het jaarlijkse debat van de Veiligheidsraad over kinderen en gewapend conflict heeft België, net zoals veel andere landen, alsook mevrouw Coomaraswamy (Speciaal Vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal voor kinderen en gewapend conflict), erop aangedrongen dat ernstige sancties moeten worden genomen tegen partijen die reeds vijf jaar voorkomen op de lijst van partijen die zich schuldig maken aan ernstige schendingen van de rechten van het kind in het kader van een gewapend conflict, en die niet samenwerken met de Speciaal Vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal.

Au cours du débat annuel du Conseil de Sécurité portant sur les enfants et les conflits armés, la Belgique a, comme beaucoup d'autres pays, et à l’instar de Mme Coomaraswamy (représentant spécial du secrétaire général des Nations Unies pour la protection des enfants en période de conflit armé), insisté pour que des sanctions sévères soient prises contre les parties qui, depuis cinq ans, figurent sur la liste des parties qui se rendent coupables de violations graves envers les droits des enfants dans le cadre de conflits armés, et qui ne collaborent pas avec le représentant spécial du secrétaire général.


Die cultuur om het negationisme strafrechtelijk te sanctioneren is, zoals mevrouw Nyssens heeft verklaard, de Angelsaksische landen volkomen vreemd.

Cette culture visant à sanctionner pénalement le négationnisme est, comme l'a rappelé Mme Nyssens, totalement étrangère aux pays anglo-saxons.


De echte slachtoffers van de liberalisering van de textielsector zijn inderdaad kleine en middelgrote textielateliers in de allerarmste landen, zoals mevrouw Lucas terecht heeft gezegd. Juist omdat deze producten van een laag technologisch gehalte fabriceren, zoals katoenen T-shirts.

Il est vrai que les véritables victimes de la libéralisation du secteur du textile sont, comme l’a très bien dit Mme Lucas, les pays les plus pauvres, les PMA. Et cela justement parce que ceux-ci fabriquent des produits à faible contenu technologique, comme les t-shirts en coton.


Het is niet waar dat de ontwikkelingslanden die lid zijn van de WTO, zoals mevrouw Lucas beweert, de handel in diensten steeds meer zien als iets totaal anders en afgescheiden van de handel in goederen.

Il n'est pas vrai, contrairement à ce qu'a suggéré Mme Lucas, que les pays en développement membres de l’OMC font de plus en plus la distinction entre le commerce des services et le commerce des marchandises.


Maar bovenal ben ik commissaris Kyprianou dankbaar voor zijn grote moed, want, zoals mevrouw Lucas zojuist al zei, de vorige commissaris vertelde ons dat het onmogelijk was en er nooit een rechtsgrondslag zou komen.

Je souhaite toutefois féliciter avant tout le grand courage du commissaire Kyprianou, car, comme vient de le dire Mme Lucas, le commissaire précédent nous avait dit que c’était impossible et que l’on ne trouverait jamais de base légale.


Dit gezegd zijnde, is het daarnaast ook ronduit idioot om de luchtvaart vrij te stellen van de verplichting om de uitstoot van broeikasgassen en de aantasting van de ozonlaag aan te pakken en is het ook een goede zaak om de mogelijkheden voor een eenduidige belastingheffing in de hele Europese Unie te verkennen, zoals mevrouw Lucas heeft gedaan, in plaats van het handhaven van sterk verstorende verschillen tussen de verschillende regio’s.

Cela étant dit, il est tout aussi absurde d'exempter l'aviation de taxe si l'on veut diminuer les émissions de gaz à effet de serre et protéger la couche d'ozone. Sans oublier que nous devons penser en termes d'harmonisation fiscale dans l'Union européenne, comme l'a fait Mme Lucas, et non pas en termes de particularités introduisant des distorsions économiques au sein de l'Union.


Nachtlawaai moet wat ons betreft extra aandacht krijgen en net zoals mevrouw Lucas vinden wij ook dat bij de uitwerking van de normen en van de meer gedetailleerde regels de normen van de Wereldgezondheidsorganisatie voorop moeten staan. Wij verwachten dan ook van de Europese Commissie ambitieuze voorstellen.

Nous attendons dès lors des propositions ambitieuses de la Commission européenne.


Om zo'n verlies tegen te gaan, zijn vele collega's zoals mevrouw Maes daarstraks nog heeft aangehaald, gewonnen voor de zogenaamde minimale dienstverlening die België, net zoals andere landen, zou moeten verzekeren.

En réaction, nombre de collègues, comme vient de le rappeler Mme Maes, sont partisans d'un service minimum qui devrait être assuré en Belgique, comme il l'est déjà dans d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerarmste landen zoals mevrouw lucas' ->

Date index: 2023-07-30
w