Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allereerst mijn hartelijke " (Nederlands → Frans) :

Ik wil allereerst mijn hartelijke dank uitspreken aan de Raad voor zijn standpunt in het kader van de samenwerking met het Europees Parlement.

Je souhaiterais exprimer mes remerciements les plus sincères au Conseil, en particulier pour la position qu’il a adoptée dans le cadre de son travail avec le Parlement européen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn hartelijke dank betuigen aan alle collega’s die betrokken zijn geweest bij dit verslag; het is echt een gezamenlijk werkstuk.

− Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier très chaleureusement l’ensemble de mes collègues qui ont participé à ce travail; il s’agit vraiment d’une œuvre collective.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, allereerst mijn hartelijke dank voor dit spannende debat.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord exprimer mes sincères remerciements pour ce débat stimulant.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst mijn hartelijke gelukwensen aan de rapporteur, Miloslav Ransdorf, die zich heeft vastgebeten in het onderwerp en heeft geprobeerd op alle aspecten in te gaan.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par féliciter chaleureusement le rapporteur, M. Ransdorf, qui a réellement approfondi le sujet et essayé d’en couvrir tous les aspects; j’apprécie également les réflexions philosophiques au début de son intervention.


Sta mij toe om allereerst mijn hartelijke dank over te brengen aan de schaduwrapporteurs, de medewerkers van het Parlement en de Fractie, mijn eigen medewerkers, de Commissie, de verschillende gehandicapten- en luchtvaartorganisaties waarmee ik mocht samenwerken en het Britse voorzitterschap. Zonder de grote inspanningen van het Britse voorzitterschap zou de historische overeenstemming, die naar verwachting nog tijdens de eerste lezing tot stand zal worden gebracht, niet mogelijk zijn geweest.

Je voudrais remercier sincèrement les porte-parole, le personnel du Parlement et des groupes, mes propres assistants, la Commission, les diverses organisations de moins-valides et les compagnies d’aviation avec lesquels j’ai eu le privilège de travailler. Je remercie en outre la présidence britannique, dont les efforts remarquables, je m’empresse de le dire, permettront probablement d’obtenir en première lecture cet accord historique qui, sans elle, n’aurait pas été possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst mijn hartelijke' ->

Date index: 2024-01-16
w