Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allereerste plaats commissaris » (Néerlandais → Français) :

Věra Jourová , EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “Als we het hebben over migrerende kinderen, mogen we nooit uit het oog verliezen dat het in de allereerste plaats om kinderen gaat.

M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a ajouté: «Lorsque l'on parle d'enfants migrants, il convient de ne jamais oublier qu'il s'agit avant tout d'enfants.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou op de allereerste plaats commissaris Malmström willen bedanken voor de aandacht die ze week in week uit besteedt aan deze historische noodsituatie.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier la commissaire Malmström pour son énorme travail, semaine après semaine, sur le traitement de ce désastre épique - car c’est bien de cela qu’il s’agit.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, net als andere sprekers voor mij wil ik op de allereerste plaats commissaris Dalli bedanken voor het feit dat hij vandaag hier aanwezig is om verslag uit te komen brengen over deze zaak, die zo veel onrust heeft veroorzaakt onder de Europese consumenten.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier le commissaire Dalli d’être venu dans notre Assemblée aujourd’hui pour faire rapport sur ce dossier, source d’inquiétude majeure pour les consommateurs européens.


– (SK) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Reding, commissaris Andor, ik zou u beiden in de allereerste plaats willen complimenteren met het door u voorgelegde kader.

– (SK) Madame la Présidente, Madame la Commissaire Reding, Monsieur le Commissaire Andor, je voudrais commencer par vous féliciter pour la présentation.


Ik ben het eens met commissaris Dimas dat de kosten daarvoor in de allereerste plaats moeten worden gedekt uit de emissiehandel, in de tweede plaats uit investeringen van particuliere ondernemingen en in de derde plaats uit staatssteun.

Je suis d’accord avec le commissaire Dimas pour dire que les coûts doivent être couverts d’abord grâce à l’échange des quotas de dioxyde de carbone, ensuite grâce aux investissements par les entreprises privées et enfin grâce à des incitants de l’État.


Ik ben het eens met commissaris Dimas dat de kosten daarvoor in de allereerste plaats moeten worden gedekt uit de emissiehandel, in de tweede plaats uit investeringen van particuliere ondernemingen en in de derde plaats uit staatssteun.

Je suis d’accord avec le commissaire Dimas pour dire que les coûts doivent être couverts d’abord grâce à l’échange des quotas de dioxyde de carbone, ensuite grâce aux investissements par les entreprises privées et enfin grâce à des incitants de l’État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerste plaats commissaris' ->

Date index: 2024-05-14
w