Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doekje voor allerlei gebruik
Nauwe strook ontdaan van allerlei hindernissen
Sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

Traduction de «allerlei eu-initiatieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doekje voor allerlei gebruik

produit d'essuyage polyvalent


sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

rencontres et compétitions sportives de toute espèce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. verzoekt de Commissie en de Raad de interculturele dialoog als een nadrukkelijke beleidsdoelstelling van de EU aan te nemen en daartoe EU-steun te waarborgen via allerlei beleidsmaatregelen, initiatieven en financiële middelen, met inbegrip van de interculturele dialoog met derde landen, met name fragiele staten;

41. invite la Commission et le Conseil à adopter le dialogue interculturel, avec force et engagement, comme un objectif politique de l'Union et, en conséquence, à lui garantir le soutien de l'Union par l'intermédiaire d'une diversité de mesures politiques, d'initiatives et de fonds, notamment le dialogue interculturel avec les pays tiers, en particulier les États fragiles;


Ondanks de toenemende arbeidsparticipatie van de vrouw, allerlei wetgevende initiatieven, en sensibiliseringsacties zoals de Equal Pay Day, blijkt een loonkloof tussen mannen en vrouwen bestaan.

En dépit de la participation accrue des femmes au marché du travail, de diverses initiatives législatives et d'actions de sensibilisation comme l'Equal Pay Day, on constate encore un écart salarial entre les femmes et les hommes.


Ondanks de toenemende arbeidsparticipatie van de vrouw, allerlei wetgevende initiatieven, en bewustmakingsacties zoals de Equal Pay Day, blijft een loonkloof tussen mannen en vrouwen bestaan.

En dépit de la participation accrue des femmes au marché du travail, de diverses initiatives législatives et d'actions de sensibilisation comme l'Equal Pay Day, on constate encore un écart salarial entre les femmes et les hommes.


Precies in het jaar waarin het tienjarig bestaan wordt gevierd, en de uitbouw van een professionele organisatie, met daaraan verbonden een internationaal netwerk, en waar met vol enthousiasme een aanvang werd genomen met de implementatie van allerlei nieuwe initiatieven, vervat in het vijfjarenplan voor 2008-2012, gebeurt dit.

Ces difficultés surviennent précisément l'année où l'on fête le dixième anniversaire et le développement d'une organisation professionnelle rattachée à un réseau international, qui a entamé avec enthousiasme la mise en œuvre de toutes sortes d'initiatives nouvelles prévues dans le plan quinquennal pour la période 2008-2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U vraagt de Commissie in uw verslag om op allerlei gebieden initiatieven te nemen, mevrouw Gacek, maar op veel van die gebieden is de Commissie nu al actief om te garanderen dat deze rechten worden versterkt en uitgebreid.

Dans un grand nombre de secteurs dans lesquels votre rapport, Madame Gacek, invite la Commission à agir, la Commission prend déjà des mesures pour s’assurer que ces droits sont renforcés et étendus.


Daarmee leveren we een actieve bijdrage, kwalificeren we werknemers en nemen we allerlei regionale initiatieven voor de jaren na de crisis.

Ces fonds nous permettent de contribuer activement, de qualifier les travailleurs et de prendre toutes sortes d’initiatives régionales pour les années qui suivront la crise.


We mogen niet vergeten dat het doel een versteviging van de banden tussen de Europese Unie en haar oosterburen, en in het bijzonder Oekraïne moet zijn, door bevordering van allerlei soorten burgerinitiatieven, sociale initiatieven en economische initiatieven.

Nous ne devons pas oublier que son objectif devrait être un renforcement des relations entre l’Union et ses voisins de l’Est, en particulier l’Ukraine, par la promotion de toutes sortes d’initiatives civiques, sociales et économiques.


De Europese Unie neemt al belangrijke stappen in deze richting, zoals steun aan technologische platforms, aan gezamenlijke technologische initiatieven en aan allerlei formules voor samenwerking tussen de publieke en de particuliere sector, net zoals aan het Europees Instituut voor innovatie en technologie, want dit zijn bijzonder interessante initiatieven die dat beogen en die we moeten blijven stimuleren.

L’Union européenne prend déjà des mesures importantes en ce sens, comme le soutien aux plateformes technologiques, pour des initiatives technologiques conjointes, et toute formule de partenariat public-privé, ainsi que pour l’institut européen de l’innovation et de la technologie, étant donné qu’il s’agit d’initiatives extrêmement intéressantes allant dans la bonne direction, et qu’il faut continuer à les encourager.


De minister kan misschien wat jaloers zijn op zijn collega van Binnenlandse Zaken, omdat die toch al veel meer geld krijgt voor zijn politiehervorming en allerlei andere initiatieven.

Peut-être le ministre jalouse-t-il quelque peu son collègue de l'Intérieur qui a reçu bien plus de moyens pour réaliser la réforme des polices et d'autres initiatives.


Een korte opsomming: 9,5 miljoen euro dotaties aan de civiele lijst, 3 miljoen euro dotaties aan de overige leden van de koninklijke familie, 16,7 miljoen euro voor het systematisch gebruik van overheidsmiddelen buiten de dotaties, 24,4 miljoen euro voor het genot van talrijke kastelen, domeinen en onroerende goederen via de Koninklijke Schenking, 0,75 miljoen euro voor de verwarmingskosten van de koninklijke residenties en een onbekende som voor subsidiëring van allerlei koninklijke initiatieven en vennootschappen.

Rappelons brièvement : une dotation de 9,5 millions d'euros pour la Liste civile ; une dotation de 3 millions d'euros pour les autres membres de la Famille royale ; une dotation de 16,7 millions d'euros pour l'utilisation systématique des moyens publics en dehors des dotations ; 24,4 millions d'euros pour la jouissance de nombreux châteaux, domaines et biens immobiliers ; 0,75 millions d'euros pour les frais de chauffage des résidences royales et un montant inconnu pour subventionner diverses initiatives et sociétés royales.




D'autres ont cherché : doekje voor allerlei gebruik     allerlei eu-initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerlei eu-initiatieven' ->

Date index: 2023-08-28
w