Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Kruk di parallel met het deurvlak draait
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «alles draait daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kruk di parallel met het deurvlak draait

poignée pivotant parallèlement au plan de la portière


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet zich in vraag durven te stellen. Het debat draait precies daar rond : kaders scheppen waarin alle betrokkenen zich in vraag stellen.

C'est cela la débat : créer les cadres où tous les acteurs se remettent en question.


Men moet zich in vraag durven te stellen. Het debat draait precies daar rond : kaders scheppen waarin alle betrokkenen zich in vraag stellen.

C'est cela la débat : créer les cadres où tous les acteurs se remettent en question.


De grondrechten zijn het onderwerp waar het hier om draait, daar bestaat geen twijfel over.

Les droits fondamentaux étaient en jeu, il n’y a aucun doute à ce sujet.


Zeker, er is een urgente situatie, en het verslag-Siekierski is daar een reactie op, en daar ben ik blij om, maar ik hoop dat we, als we ons straks bezinnen op de toekomst van het GLB het volgende wel bedenken: waar het in de eerste plaats om draait is de structurele bestrijding van de honger en de armoede in al onze lidstaten en in de hele wereld.

Certes, il y a urgence, et le rapport Siekierski répond à cette urgence, et je m’en félicite, mais je souhaite que, dans le cadre de la réflexion qui s’ouvre sur l’avenir de la PAC, il soit rappelé que l’objectif prioritaire est bien de combattre de manière structurelle la faim et la pauvreté que nous connaissons dans tous les États membres et dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeker, er is een urgente situatie, en het verslag-Siekierski is daar een reactie op, en daar ben ik blij om, maar ik hoop dat we, als we ons straks bezinnen op de toekomst van het GLB het volgende wel bedenken: waar het in de eerste plaats om draait is de structurele bestrijding van de honger en de armoede in al onze lidstaten en in de hele wereld.

Certes, il y a urgence, et le rapport Siekierski répond à cette urgence, et je m’en félicite, mais je souhaite que, dans le cadre de la réflexion qui s’ouvre sur l’avenir de la PAC, il soit rappelé que l’objectif prioritaire est bien de combattre de manière structurelle la faim et la pauvreté que nous connaissons dans tous les États membres et dans le monde.


Daar draait het om in de interne markt – een zone waar bedrijven onbelemmerd kunnen opereren, personen hun ambitie kunnen waarmaken en waar inzet en dynamiek loont.

C'est cela le marché unique – une zone sans entraves au sein de laquelle les entreprises peuvent prospérer et les personnes concrétiser leurs ambitions, et dans laquelle l'effort et le dynamisme sont payants.


Ze zullen de nieuwe capaciteit echter daar opbouwen waar de grootste vraag ontstaat – en daar draait het om.

Toutefois, et c’est important, ils établiront de nouveaux sites de production là où la demande pour leurs produits est la plus forte.


Alles draait daar om die ontwikkeling en wij moeten dan ook beseffen dat de mondiale reflectie over het ontwikkelingsbeleid in zijn algemeenheid, en met name de wijze waarop de Europese Unie en de lidstaten stelling nemen in dat mondiale debat over de definitie van het beleid, in het geding is.

Le développement est la question fondamentale sous-jacente. Nous devons tous être conscients que ce qui est en cause en ce moment, c'est la réflexion globale sur la politique générale de développement et, en particulier, en ce qui concerne la manière dont l'Union européenne et ses États membres se situent dans le contexte mondial de la définition de cette politique, qui est actuellement en cause.


Ik laat het dan ook aan u over om te oordelen of de «toeristische sector» een groep vormt of niet; objectief gezien is hij in alle opzichten minder belangrijk dan de economische actoren in het algemeen - waarvan hij deel uitmaakt - en, als klant van het spoor - daar draait het in de eerste plaats om - is hij minder belangrijk dan bijvoorbeeld industriële gebruikers.

Je dois donc laisser à votre appréciation le fait de savoir si le «secteur touristique» est un groupe ou non; objectivement, il est en tout état de cause nettement moins important que les acteurs économiques en général - et, en tant que client du rail - premier objectif - que les utilisateurs industriels par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles draait daar' ->

Date index: 2022-01-02
w