Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vermoeidheidssyndroom
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "alles zich toespitste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een uitvoerige analyse van alle indicatoren die werden verzameld over de arbeidsomstandigheden werd een bijkomende analyse uitgevoerd die zich toespitste op vier belangrijke thema's, namelijk de leeftijd, het effect van de herstructureringen, de gezondheid van de werknemers en het precaire werk, waarbij voor elk van deze thema's rekening werd gehouden met de activiteitensectoren en de dimensie geslacht.

Après une analyse détaillée de tous les indicateurs récoltés sur les conditions de travail, une analyse supplémentaire a été ciblée sur quatre thèmes principaux – l'âge, l'effet des restructurations, la santé des travailleurs et le travail précaire – tout en tenant compte pour chacun de ces thèmes des secteurs d'activité et de la dimension du genre.


Voor de geloofwaardigheid van Europa is het essentieel dat het optreden van de EU zich toespitst op die zaken welke het beste op Europees niveau worden aangepakt en dat daarbij de EU-wetgeving lichter, eenvoudiger en goedkoper wordt gemaakt.

Il est essentiel pour la crédibilité de l'Union européenne de concentrer son activité législative sur les matières qui sont mieux traitées au niveau européen, tout en rendant la législation de l'UE plus légère, plus simple et moins coûteuse.


Daarom heeft het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid het « Actieplan Radicalisme » in het leven geroepen, dat zich toespitst op alle vormen van radicalisering.

C'est la raison pour laquelle le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité a créé le « Plan d'action radicalisme » qui vise toutes les formes de radicalisation.


Ana Maiques (Spanje), winnaar van de derde prijs, is CEO en oprichter van Starlab, een vooraanstaande onderneming op het gebied van onderzoek en innovatie die zich toespitst op de op ruimte- en neurowetenschap gebaseerde industrie in Barcelona.

La troisième lauréate, Mme Ana Maiques (Espagne), est PDG et fondatrice de Starlab, une entreprise de premier plan dans le domaine de la recherche et de l’innovation, spécialisée dans le secteur spatial et les neurosciences et dont le siège se situe à Barcelone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de voorstellen de lege ferenda betreft, meent spreker dat men best alle jaarverslagen afwacht, en men zich dan toespitst op de gemeenschappelijke suggesties.

Pour ce qui est des propositions de lege ferenda, l'intervenant pense qu'il vaut mieux attendre d'avoir tous les rapports annuels pour pouvoir se concentrer alors sur les suggestions communes.


Wat de voorstellen de lege ferenda betreft, meent spreker dat men best alle jaarverslagen afwacht, en men zich dan toespitst op de gemeenschappelijke suggesties.

Pour ce qui est des propositions de lege ferenda, l'intervenant pense qu'il vaut mieux attendre d'avoir tous les rapports annuels pour pouvoir se concentrer alors sur les suggestions communes.


Etex is actief op het gebied van draineersystemen die in en rond woningen worden gebruikt, terwijl Glynwed zich toespitst op systemen voor vervoer onder druk, bijvoorbeeld ten behoeve van de nutsbedrijven.

Etex est spécialisée dans les canalisations installées à l'intérieur et aux abords des immeubles résidentiels, alors que Glynwed se concentre sur les systèmes de transport sous pression, notamment pour les réseaux.


In zijn toelichting op het Groenboek verklaarde Padraig Flynn, de Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, dat het document zich toespitst op drie belangrijke elementen, "ten eerste, waarom en hoe de werkorganisatie verandert; ten tweede, wat de uitdagingen daarvan zijn voor het beleid, in het bijzonder hoe de nodige flexibiliteit voor de ondernemingen kan worden gecombineerd met zekerheid voor de werknemers.

Faisant part de ses commentaires sur le Livre vert, le Commissaire chargé de l'emploi et des affaires sociales, M. Padraig Flynn, a expliqué que ce document se concentre sur trois problèmes, à savoir "premièrement, pourquoi et comment l'organisation du travail change-t-elle; deuxièmement, les défis politiques, en particulier comment concilier la flexibilité dont les entreprises ont besoin et la sécurité des travailleurs.


h) een passend vervolg op het PACT-programma op te stellen dat zich toespitst op innovatieve projecten,

h) à prévoir un suivi approprié du programme PACT, axé sur des projets novateurs ;


Ik heb er in de eerste Space Council voor gepleit dat Europa zich toespitst op de aspecten die te maken hebben met het industriële beleid dat in het kader van het Europese ruimtevaartprogramma zal worden gevoerd. Dat beleid moet rekening houden met de bijdrage van alle Staten, ook van de kleinste, en met het specifieke karakter van hun ruimtevaartindustrie.

Lors du premier Space Council, j'ai plaidé ouvertement pour « que l'attention de l'Europe se porte sur les aspects liés à la politique industrielle telle qu'elle sera mise en oeuvre dans le cadre du programme spatial européen ; cette politique industrielle ne pourra ignorer l'apport de tous les États, y compris les plus petits, et les spécificités de leur industrie spatiale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles zich toespitste' ->

Date index: 2022-04-28
w