Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alléén al wellicht 900 miljard euro » (Néerlandais → Français) :

Zelfs met een doeltreffend energie-efficiëntiebeleid zal de komende 25 jaar in energieproductie alléén al wellicht 900 miljard euro moeten worden geïnvesteerd.

Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.


De komende vijfentwintig jaar zal Europa 900 miljard euro moeten investeren in nieuwe elektriciteitsproductie-infrastructuur.

Au cours des vingt-cinq prochaines années, l’Europe devra investir 900 milliards d’euros dans de nouvelles capacités de production d’électricité.


Sinds de afschaffing van de binnengrenzen in de EU tien jaar geleden heeft de interne markt gezorgd voor een economische groei in de EU van ten minste 1,8% en heeft zij rond de 900 miljard euro aan onze gemeenschappelijke welvaart toegevoegd. Ook zijn dankzij de interne markt 2,5 miljoen nieuwe banen ontstaan. [7]

Depuis l'abolition de nos frontières intérieures, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à notre prospérité collective, ainsi qu'en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires [7].


In afwijking van paragraaf 2 kan het Afwikkelingsfonds ook een bijdrage leveren uit hoofde van paragraaf 1, 6° indien de volgende voorwaarden vervuld zijn : 1° de waarde van de instrumenten die met toepassing van het instrument van interne versterking of het instrument van afschrijving of omzetting van kapitaalinstrumenten of anderszins worden omgezet of afgeschreven, bedraagt ten minste 20 % van het totaal van de risicoposten van de instelling in afwikkeling, als gedefinieerd in artikel 92, § 3 van Verordening nr. 575/2013; 2° de interventiereserve voor de voorfinanciering van de afwikkelingsregeling is minstens gelijk aan een bedrag van 3 % van de gewaarborgde deposito's van de ondernemingen die niet bijdrageplichtig zijn aan het Gemeens ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 2, le Fonds de résolution peut aussi fournir une contribution au titre du paragraphe 1, 6° lorsque les conditions suivantes sont satisfaites : 1° la valeur des instruments convertis ou dépréciés en application de l'instrument de renflouement interne ou de l'instrument de dépréciation ou de conversion des instruments de fonds propres ou par tout autre moyen, est au moins égale à 20 % du montant total d'exposition au risque de l'établissement en résolution, tel que défini à l'article 92, § 3 du Règlement n° 575/2013; 2° la réserve d'intervention pour le préfinancement du dispositif de résolution est au moins égale à un montant équivalent à 3 % des dépôts assurés des entreprises non-assujetties au Fonds de résolut ...[+++]


Het onbenutte potentieel van een eengemaakte markt voor elektronische communicatie in de EU kan naar schatting oplopen tot 0,9 % van het bbp oftewel 110 miljard euro per jaar[4]. De voordelen van een interne markt voor zakelijke communicatiediensten bedragen alleen al bijna 90 miljard euro per jaar[5].

Selon les estimations, le potentiel inexploité d’un marché unique des services de communications électroniques de l'UE correspond à 0,9 % du PIB, soit 110 milliards d’euros par an[4]. À lui seul, le marché unique des services de communication pour entreprises permettrait d'engendrer des bénéfices de près de 90 milliards d’euros par an[5].


Milcobel neemt alleen al ongeveer 1 miljard euro daarvan voor zijn rekening en is daarmee de 56e op de Europese lijst.

A lui seul, le Groupe Milcobel représente 1 milliard d'euros et occupe ainsi la 56e position à l'échelle européenne.


Tijdens de financiële crisis van jaren geleden was er alleen het verhaal van de Amerikaanse verzekeraar AIG die alleen overeind kon worden gehouden met forse kapitaalinjecties (meer dan 100 miljard euro wordt gezegd), terwijl AIG Europe, de dochter die in België actief is, veel beter stand hield.

Lors de la crise financière survenue voici plusieurs années, seul l'assureur américain AIG a dû être sauvé par le biais d'importantes injections de capital (on parle de plus de 100 milliards d'euros), alors que sa filiale active en Belgique, AIG Europe, a nettement mieux résisté.


Zelfs met een doeltreffend energie-efficiëntiebeleid zal de komende 25 jaar in energieproductie alléén al wellicht 900 miljard euro moeten worden geïnvesteerd.

Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.


In haar mededeling getiteld " ITER status and possible way forward" raamt de Europese Commissie, alleen al voor 2012-2013, de bijkomende Europese financieringsinspanning op 1,4 miljard euro.

Dans sa communication intitulée "État d'avancement d'ITER et pistes pour l'avenir", la Commission européenne estime que rien que pour 2012-2013, l'UE devrait dégager un financement additionnel à hauteur de 1,4 milliards d'euros.


Voor de bouw van de prioritaire projecten alleen al moet 280 miljard euro worden geïnvesteerd, en het hele trans-Europese netwerk kost 600 miljard euro.

La construction des seuls projets prioritaires mobilise 280 milliards € d'investissements, sur les 600 milliards que coûte l'ensemble du réseau transeuropéen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alléén al wellicht 900 miljard euro' ->

Date index: 2025-04-03
w