Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «almaar slechter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de almaar slechter wordende financiële toestand van talrijke gemeenten, met name als gevolg van de beslissingen die worden genomen op het niveau van de federale Staat en de deelgebieden, is het wenselijk dat de federale Staat de « dodehandregeling » ten aanzien van de gemeenten wijzigt.

Alors que la situation financière de nombreuses communes ne cesse de se dégrader en raison notamment des décisions prises au niveau de l'État fédéral et des entités régionales, il est souhaitable que l'État fédéral modifie le mécanisme de la mainmorte en faveur des communes.


Gelet op de almaar slechter wordende financiële toestand van talrijke gemeenten, met name als gevolg van de beslissingen die worden genomen op het niveau van de federale Staat en de deelgebieden, is het wenselijk dat de federale Staat de « dodehandregeling » ten aanzien van de gemeenten wijzigt.

Alors que la situation financière de nombreuses communes ne cesse de se dégrader en raison notamment des décisions prises au niveau de l'État fédéral et des entités régionales, il est souhaitable que l'État fédéral modifie le mécanisme de la mainmorte en faveur des communes.


De situatie op de arbeidsmarkt wordt almaar slechter, met een werkloosheidspercentage dat inmiddels is opgelopen tot 9,8 procent.

Le marché de l’emploi continue de se détériorer avec un taux de chômage qui culmine aujourd’hui à 9,8 %.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, het gaat almaar slechter in Birma.

− Monsieur le Président, la situation en Birmanie continue à se détériorer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. onderstreept dat de veilige en vrijwillige terugkeer van de Afghaanse vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen voor Afghanistan en zijn buurlanden een hoge prioriteit moet zijn, en vraagt adequate middelen en een volgehouden inspanning van de internationale gemeenschap in het algemeen en de EU in het bijzonder; is ervan overtuigd dat een gefaseerde en gecoördineerde inspanning nodig is die afgestemd is op het vermogen van de ontvangende gemeenschappen en doelgroepen om die middelen op te nemen; verneemt echter met verbijstering dat het Bureau van de Hoge VN-commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vrijwillige repatriëringscentra voor Afghanen in Pakistan, als rechtstreeks gevolg van de ...[+++]

31. souligne que le retour volontaire et dans la sécurité des réfugiés et des personnes déplacées originaires d'Afghanistan dans leur foyer devrait être une priorité absolue pour l'Afghanistan et les pays voisins et demande l'affectation de ressources appropriées et un engagement soutenu de la part de la communauté internationale en général, et de l'Union européenne en particulier; est convaincu de la nécessité d'un effort graduel et coordonné qui corresponde à la capacité d'absorption des communautés de destination; est toutefois préoccupé d'apprendre que l'Office du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) a temporairement fermé ses centres de rapatriement volontaire pour les Afghans au Pakis ...[+++]


30. onderstreept dat de veilige en vrijwillige terugkeer van de Afghaanse vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen voor Afghanistan en zijn buurlanden een hoge prioriteit moet zijn, en vraagt adequate middelen en een volgehouden inspanning van de internationale gemeenschap in het algemeen en de EU in het bijzonder; is ervan overtuigd dat een gefaseerde en gecoördineerde inspanning nodig is die afgestemd is op het vermogen van de ontvangende gemeenschappen en doelgroepen om die middelen op te nemen; verneemt echter met verbijstering dat het Bureau van de Hoge VN-commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vrijwillige repatriëringscentra voor Afghanen in Pakistan, als rechtstreeks gevolg van de ...[+++]

30. souligne que le retour volontaire et dans la sécurité des réfugiés et des personnes déplacées originaires d'Afghanistan dans leur foyer doit être une priorité absolue pour l'Afghanistan et les pays voisins et demande l'affectation de ressources appropriées et un engagement soutenu de la part de la communauté internationale en général et de l'Union européenne en particulier; est convaincu de la nécessité d'un effort graduel et coordonné qui corresponde à la capacité d'absorption des communautés de destination; est toutefois préoccupé d'apprendre que l'Office du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) a temporairement fermé ses centres de rapatriement volontaire pour les Afghans au Pakist ...[+++]


Wees echter op uw hoede voor de reactie van de werknemers en werklozen, die almaar te horen krijgen dat de situatie verbetert terwijl zijzelf moeten vaststellen dat zij het niet almaar beter, maar juist almaar slechter hebben.

Mais méfiez-vous des retours de bâton de la part des travailleurs et de chômeurs à qui on répète que tout va de mieux en mieux alors qu’ils constatent que leur vie ne s’améliore pas, mais au contraire se dégrade.


Volgens ons wordt de mensenrechtensituatie in Iran almaar slechter en gaat de democratie er achteruit.

À nos yeux, il y a en Iran une dégradation des droits de l'homme, un recul de la démocratie.




D'autres ont cherché : almaar slechter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almaar slechter' ->

Date index: 2022-03-05
w