Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmaar grotere belang " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde uitbreiding van de bevoegdheden en activiteiten van de OTIF, het alsmaar groter wordend belang van het Engels, ook op het gebied van het internationaal spoorwegverkeer, alsmede het vooruitzicht dat de OTIF op wereldschaal zal ageren, hebben er niet enkel toe geleid om van het Engels de derde werktaal van de OTIF te maken maar eveneens om het Verdrag ook in het Engels te redigeren.

L'extension proposée des attributions et activités de l'OTIF, l'importance toujours plus grande de l'anglais, également en trafic international ferroviaire, ainsi que la perspective d'une activité de l'OTIF à l'échelle mondiale, ont fait apparaître la nécessité non seulement d'introduire l'anglais en tant que troisième langue de travail de l'OTIF, mais aussi de rédiger la Convention également en anglais.


De voorgestelde uitbreiding van de bevoegdheden en activiteiten van de OTIF, het alsmaar groter wordend belang van het Engels, ook op het gebied van het internationaal spoorwegverkeer, alsmede het vooruitzicht dat de OTIF op wereldschaal zal ageren, hebben er niet enkel toe geleid om van het Engels de derde werktaal van de OTIF te maken maar eveneens om het Verdrag ook in het Engels te redigeren.

L'extension proposée des attributions et activités de l'OTIF, l'importance toujours plus grande de l'anglais, également en trafic international ferroviaire, ainsi que la perspective d'une activité de l'OTIF à l'échelle mondiale, ont fait apparaître la nécessité non seulement d'introduire l'anglais en tant que troisième langue de travail de l'OTIF, mais aussi de rédiger la Convention également en anglais.


9. maakt zich zorgen over het alsmaar grotere belang dat de Commissie hecht aan de middelen voor de evaluatie van de communautaire beleidsmaatregelen en -instrumenten ten gunste van de UPR's en aan de schatting van de kwantificeerbare gevolgen van de handicaps van deze regio's, teneinde een methode vast te stellen voor de compensatie van de door de ultraperifere ligging veroorzaakte meerkosten;

9. s'inquiète de l'importance sans cesse croissante donnée par la Commission aux outils d'évaluation des politiques et instruments communautaires en faveur des RUP, et à l'estimation des effets quantitatifs des handicaps de ces régions en vue de l'élaboration d'une méthodologie de compensation des surcoûts liés à l'ultrapériphérie;


9. maakt zich zorgen over het alsmaar grotere belang dat de Commissie hecht aan de middelen voor de evaluatie van de communautaire beleidsmaatregelen en -instrumenten ten gunste van de UPR's en aan de schatting van de kwantificeerbare gevolgen van de handicaps van deze regio's, teneinde een methode vast te stellen voor de compensatie van de door de ultraperifere ligging veroorzaakte meerkosten;

9. s'inquiète de l'importance sans cesse croissante donnée par la Commission aux outils d'évaluation des politiques et instruments communautaires en faveur des RUP, et à l'estimation des effets quantitatifs des handicaps de ces régions en vue de l'élaboration d'une méthodologie de compensation des surcoûts liés à l'ultrapériphérie;


49. merkt op dat culturele en studiereizen, jeugd- en sportreizen alsmaar meer in trek zijn en vraagt de lidstaten en plaatselijke en regionale overheden dan ook om dergelijke vormen van toerisme aan te moedigen door van grotere soepelheid blijk te geven en zich op nieuwe soorten verbruikers af te stemmen, gezien de demografische veranderingen en om nieuwe vormen van toerisme in aanmerking te kunnen nemen die aan de verwachtingen van de verbruiker beantwoorden; denkt aan het belang ...[+++]

49. rappelle que les voyages effectués dans un cadre culturel, éducatif ou sportif, ou entrepris par des jeunes, sont de plus en plus répandus et invite donc les États membres et les autorités locales et régionales à favoriser de telles formes de tourisme en se montrant plus souples et en s'adaptant aux nouvelles catégories de consommateurs qui sont apparues à la suite des mutations démographiques, afin de prendre en considération de nouvelles formes de tourisme axées sur les attentes exprimées par les consommateurs; attire l'attention sur l'importance que revêt le sport dans la promotion du tourisme, tant pour les spectateurs que pour ...[+++]


49. merkt op dat culturele en studiereizen, jeugd- en sportreizen alsmaar meer in trek zijn en vraagt de lidstaten en plaatselijke en regionale overheden dan ook om dergelijke vormen van toerisme aan te moedigen door van grotere soepelheid blijk te geven en zich op nieuwe soorten verbruikers af te stemmen, gezien de demografische veranderingen en om nieuwe vormen van toerisme in aanmerking te kunnen nemen die aan de verwachtingen van de verbruiker beantwoorden; denkt aan het belang ...[+++]

49. rappelle que les voyages effectués dans un cadre culturel, éducatif ou sportif, ou entrepris par des jeunes, sont de plus en plus répandus et invite donc les États membres et les autorités locales et régionales à favoriser de telles formes de tourisme en se montrant plus souples et en s'adaptant aux nouvelles catégories de consommateurs qui sont apparues à la suite des mutations démographiques, afin de prendre en considération de nouvelles formes de tourisme axées sur les attentes exprimées par les consommateurs; attire l'attention sur l'importance que revêt le sport dans la promotion du tourisme, tant pour les spectateurs que pour ...[+++]


De Raad heeft benadrukt dat het van belang is dat de onderhandelingen over de basistelecommunicatiediensten slagen, zowel vanwege de impact van deze alsmaar groter wordende sector op de groei van de wereldeconomie als vanwege de geloofwaardigheid van de WTO. 2. De Raad is het met de Commissie eens dat op grond van de door een kritische massa derde landen ingediende of aangekondigde betere aanbiedingen de hoop mocht worden gekoesterd dat een wereldwijde multilaterale overeenkomst volgens de in Marrakech omschreven ...[+++]

Le Conseil a souligné l'importance de la réussite des négociations sur les services de télécommunications de base à la fois en raison de l'impact de ce secteur en pleine expansion pour la croissance de l'économie mondiale et pour la crédibilité de l'OMC. 2. Le Conseil a partagé l'évaluation de la Commission estimant que les offres améliorées présentées ou annoncées par une masse critique de pays tiers laissaient espérer qu'un accord multilatéral global conforme aux objectifs définis à Marrakech était à portée de la main.


Volgens de directeur van het CGKR wordt het probleem van het aanzetten tot racisme via het internet alsmaar groter doordat het belang van het internet als medium groeit.

Selon le directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le problème de l'incitation au racisme via internet ne cesse d'augmenter parce qu'internet est un média de plus en plus important.


Het belang van het hebben van een Globaal Medisch Dossier wordt alsmaar groter.

Il devient dès lors toujours plus important de disposer d'un dossier médical global.


Het belang van het Globaal Medisch Dossier (GMD) wordt alsmaar groter.

Le dossier médical global (DMG) est de plus en plus important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmaar grotere belang' ->

Date index: 2021-01-17
w