Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede de daar wonende bevolking " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat het zeewaterpeil is gestegen, waardoor de kustgebieden, alsmede de daar wonende bevolking en hun economische activiteiten, zoals het kusttoerisme, worden bedreigd,

M. considérant que le niveau de la mer s'élève et qu'il en résulte une menace pour les régions, les populations et les activités côtières, telles que le tourisme pratiqué sur le littoral,


M. overwegende dat het zeewaterpeil is gestegen, waardoor de kustgebieden, alsmede de daar wonende bevolking en hun economische activiteiten, zoals het kusttoerisme, worden bedreigd,

M. considérant que le niveau de la mer s'élève et qu'il en résulte une menace pour les régions, les populations et les activités côtières, telles que le tourisme pratiqué sur le littoral,


N. overwegende dat het zeewaterpeil is gestegen, waardoor de kustgebieden, alsmede de daar wonende bevolking en hun economische activiteiten, zoals het kusttoerisme, worden bedreigd,

N. considérant que le niveau de la mer s'élève et qu'il en résulte une menace pour les régions, les populations et les activités côtières, telles que le tourisme pratiqué sur le littoral,


Er worden veel vergunningen afgegeven in gebieden die grenzen aan Roemenië, door de nauwe banden tussen Roemenië en Moldavië, en in gebieden die grenzen aan Hongarije, omdat het grootste deel van de daar wonende bevolking tot de Hongaarse etnische minderheid behoort en nauwe banden heeft met Hongarije.

On constate qu’un nombre particulièrement élevé de permis ont été délivrés à des citoyens résidant dans les zones frontalières de la Roumanie, en raison des liens étroits entre la Roumanie et la Moldavie, ainsi que dans les zones frontalières de la Hongrie, du fait que la plupart de ces citoyens appartiennent à la minorité ethnique hongroise et ont des liens étroits avec la Hongrie.


A. overwegende dat in april 2008 de toenmalige Russische president Vladimir Poetin de Russische ministeries en andere staatsorganen de opdracht gaf om officiële banden aan te knopen met de zich van Georgië afgescheiden hebbende republieken Abchazië en Zuid-Ossetië, en daarbij voornemens was verdere voorstellen te doen over rechtstreekse bemoeiing ten gunste van de sociaal-economische ontwikkeling van deze republieken en de bescherming van de daar wonende bevolking, waaronder ook de Russische burgers,

A. considérant que, en avril 2008, Vladimir Poutine, alors Président de la Russie, a chargé des ministres de son gouvernement et des agences d'État d'établir des liens officiels avec des agences homologues dans les républiques géorgiennes séparatistes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, envisageant également d'élaborer de nouvelles propositions allant dans le sens d'une interaction plus étroite en faveur du développement socio-économique de ces républiques et de la protection des droits des populations qui y vivent, y compris des citoyens russes,


Aantrekkelijke landelijke gebieden zijn van fundamentele betekenis, zowel voor de daar wonende bevolking, alsook voor de samenleving in haar geheel.

L'attractivité des espaces ruraux est d'une importance fondamentale, et ce tant pour la population qui y réside que pour la société dans son ensemble.


10. Moedigt de initiatieven aan van NGO's alsmede van Europese en nationale instellingen die de bevolking in de kandidaat-lidstaten ervan bewust willen maken dat internationale solidariteit bij de bestrijding van armoede in de wereld moet worden ondersteund en dat ontwikkelingsopvoeding daar in het algemeen moet worden bevorderd;

10. Encourage les initiatives des ONG et des institutions européennes et nationales, qui visent à sensibiliser les populations des pays candidats à l'adhésion à l'UE, sur l'importance de soutenir la solidarité internationale dans la lutte contre la pauvreté dans le monde, ainsi que d'y promouvoir en général l'éducation au développement ;


Bovendien moet de tenuitvoerlegging van het Nationale Pact - dat een einde maakt aan een lange periode van problemen en onveiligheid voor de burgers in de gebieden in het noorden van Mali - vergezeld gaan van meer maatregelen ten behoeve van de daar wonende touareg-bevolking.

En outre, la mise en application du Pacte National - qui met fin à une longue période de problèmes et d'insécurité civile dans les régions du Nord du Mali - doit être accompagnée par des efforts accrus en faveur des populations touaregs qui y vivent.




Anderen hebben gezocht naar : alsmede de daar wonende bevolking     daar     daar wonende     daar wonende bevolking     ngo's alsmede     bevolking     daar wonende touareg-bevolking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede de daar wonende bevolking' ->

Date index: 2024-10-13
w