Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede iedere onderneming waarop » (Néerlandais → Français) :

I. - Definities Art. 338. Onverminderd artikel 15 wordt voor de toepassing van deze Titel en van de uitvoeringsbesluiten en -reglementen ervan verstaan onder: 1° moederonderneming: een moederonderneming in de zin van artikel 15, 39°, alsmede iedere onderneming die, naar de mening van de Bank, feitelijk een overheersende invloed op een andere onderneming uitoefent; 2° dochteronderneming: een dochteronderneming in de zin van artikel 15, 40°, alsmede iedere onderneming waarop, naar de mening van de Bank, een moederonderneming feitelijk een overheersende invloed uitoefent.

I. - Définitions Art. 338. Sans préjudice de l'article 15, pour l'application du présent Titre et des arrêtés et règlements pris pour son exécution, il y a lieu d'entendre par: 1° entreprise mère: outre une entreprise mère au sens de l'article 15, 39°, toute entreprise qui exerce effectivement, de l'avis de la Banque, une influence dominante sur une autre entreprise; 2° entreprise filiale: outre une entreprise filiale au sens de l'article 15, 40°, toute entreprise sur laquelle une entreprise mère exerce effectivement, de l'avis de la Banque, une influence dominante.


1º onderneming : iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede iedere vennootschap welke, in de zin van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, geacht wordt een (klein) dochter of (groot)moederonderneming te zijn van voormelde vennootschap, ...[+++]

1º entreprise : toute société, toute institution, tout établissement ou toute association qui est assujetti à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, et toute société qui, au sens de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, est considérée comme une filiale ou une société-mère de ces sociétés, institutions, établissements ou associations;


1º onderneming : iedere vennootschap, instelling, inrichting of vereniging die krachtens titel III, hoofdstuk I van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 onderworpen is aan de vennootschapsbelasting, alsmede iedere vennootschap welke, in de zin van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, geacht wordt een (klein) dochter of (groot)moederonderneming te zijn van voormelde vennootschap, ...[+++]

1º entreprise : toute société, toute institution, tout établissement ou toute association qui est assujetti à l'impôt des sociétés en vertu du titre III, chapitre I , du Code des impôts sur les revenus 1992, et toute société qui, au sens de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, est considérée comme une filiale ou une société-mère de ces sociétés, institutions, établissements ou associations;


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le ter ...[+++]


Bovendien bezorgen de sociale partners in de onderneming ieder jaar aan het paritair comité een evaluatieverslag en een financieel overzicht van de uitvoering van het ondernemingsinitiatief, uiterlijk 1 mei van het jaar volgend op het jaar waarop het ondernemingsinitiatief betrekking heeft.

Par ailleurs, les partenaires sociaux au sein de l'entreprise transmettent chaque année à la commission paritaire un rapport d'évaluation et un aperçu financier de l'exécution de l'initiative d'entreprise, au plus tard le 1er mai de l'année suivant celle à laquelle s'applique l'initiative d'entreprise.


« Art. 10 bis. ­ Vanaf de dag waarop de in artikel 7, § 1, bedoelde aanvraag bij de sociale verzekeringskas werd ingediend tot aan de dag waarop de in artikel 10, § 1, bedoelde verklaring aan het Rijksinstituut werd overgemaakt is de toegang tot de onderneming voor de klanten, alsmede de rechtstreekse verkoop aan de verbruiker en de thuisbezorging verboden».

« Art. 10 bis. ­ À partir du jour où la demande visée à l'article 7, §1 , a été déposée à la Caisse d'assurances sociales, jusqu'au jour où la déclaration visée à l'article 10, § 1 , a été transmise à l'Institut national, l'accès à l'entreprise est interdit aux clients, et la vente directe au consommateur ainsi que la livraison à domicile sont également interdites».


« Art. 10 bis. ­ Vanaf de dag waarop de in artikel 7, § 1, bedoelde aanvraag bij de sociale verzekeringskas werd ingediend tot aan de dag waarop de in artikel 10, § 1, bedoelde verklaring aan het Rijksinstituut werd overgemaakt is de toegang tot de onderneming voor de klanten, alsmede de rechtstreekse verkoop aan de verbruiker en de thuisbezorging verboden».

« Art. 10 bis. ­ À partir du jour où la demande visée à l'article 7, §1 , a été déposée à la Caisse d'assurances sociales, jusqu'au jour où la déclaration visée à l'article 10, § 1 , a été transmise à l'Institut national, l'accès à l'entreprise est interdit aux clients, et la vente directe au consommateur ainsi que la livraison à domicile sont également interdites».


De overeenkomst moet voor iedere kandidaat-ondernemer afzonderlijk schriftelijk worden vastgesteld, uiterlijk op het tijdstip waarop de kandidaat-ondernemer de uitvoering van zijn overeenkomst aanvangt.

La convention doit être constatée par écrit pour chaque candidat-entrepreneur individuellement, au plus tard au moment où le candidat entrepreneur commence l’exécution de sa convention.


10. dochteronderneming: een dochteronderneming in de zin van artikel 1 van Richtlijn 83/349/EEG van de Raad, alsmede iedere onderneming waarop, naar de mening van de bevoegde autoriteiten, een moederonderneming feitelijk een overheersende invloed uitoefent; alle dochterondernemingen van dochterondernemingen worden eveneens geacht dochterondernemingen te zijn van de moederonderneming.

10) "filiale": une filiale au sens de l'article 1er de la directive 83/349/CEE ou toute entreprise sur laquelle, de l'avis des autorités compétentes, une entreprise mère exerce effectivement une influence dominante; toutes les filiales d'une filiale sont également considérées comme filiales de l'entreprise mère.


Voor de toepassing van het toezicht op geconsolideerde basis en de controle van grote risico's worden als dochteronderneming beschouwd: een dochteronderneming in de zin van artikel 1, lid 1, van Richtlijn 83/349/EEG, alsmede iedere onderneming waarop een moederonderneming naar de mening van de bevoegde autoriteiten feitelijk een overheersende invloed uitoefent.

Aux fins de l'application de la surveillance sur une base consolidée et du contrôle des grands risques, sont considérées comme une entreprise filiale, une entreprise filiale au sens de l'article 1er, paragraphe 1, de la directive 83/349/CEE, ainsi que toute entreprise sur laquelle une entreprise mère exerce effectivement, de l'avis des autorités compétentes, une influence dominante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede iedere onderneming waarop' ->

Date index: 2023-03-25
w