Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsmede politieke bereidheid " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat het inefficiënte en onnodig ingewikkelde institutionele bestel, het ontbreken van een gemeenschappelijke visie en politieke bereidheid, alsmede etnocentrische attitudes de vooruitgang in het land ernstig hebben belemmerd; overwegende dat de voortdurende politieke patstelling een ernstige belemmering vormt voor de stabilisering en ontwikkeling van het land en dat de burgers een veilige en voorspoedige toekomst wordt onthouden;

C. considérant que les progrès dans le pays ont été considérablement freinés par l'excessive complexité et l'inefficacité de l'architecture institutionnelle, par l'absence de vision commune et de volonté politique ainsi que par des comportements ethnocentriques; que l'impasse politique prolongée dans laquelle se trouve le pays constitue un sérieux obstacle à sa stabilisation et à son développement et prive ses citoyens d'un avenir sûr et prospère;


Willen de landen de voordelen van handelsliberalisering in het kader van de WTO en/of de Stabilisatie- en Associatieovereenkomsten werkelijk waarmaken, dan zijn aanzienlijke verbeteringen op het gebied van infrastructuur, douane- en institutionele capaciteit en geleidelijke aanpassing aan EU-normen nodig, alsmede politieke bereidheid om de overeenkomsten te implementeren.

Pour que ces pays puissent tirer pleinement parti de la libéralisation du commerce dans le cadre de l'OMC et/ou des accords de stabilisation et d'association, il est nécessaire qu'ils apportent des améliorations significatives aux infrastructures, aux douanes et aux capacités institutionnelles, et qu'ils s'alignent progressivement sur les règles de l'UE. La volonté politique de mettre ces accords en oeuvre doit aussi être présente.


L. zijn onverminderde steun aan het hervormingsproces in Iran bevestigend alsmede zijn bereidheid om de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Iran aan te halen,

L. réitérant son soutien permanent au processus de réformes en Iran et réaffirmant sa volonté de renforcer les relations économiques et politiques entre l'Union européenne et l'Iran,


L. zijn onverminderde steun aan het hervormingsproces in Iran bevestigend alsmede zijn bereidheid om de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Iran aan te halen,

L. réitérant son soutien permanent au processus de réformes en Iran et réaffirmant sa volonté de renforcer les relations économiques et politiques entre l'Union européenne et l'Iran,


L. zijn onverminderde steun aan het hervormingsproces in Iran bevestigend alsmede zijn bereidheid om de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Iran aan te halen,

L. réitérant son soutien permanent au processus de réformes en Iran et réaffirmant sa volonté de renforcer les relations économiques et politiques entre l'Union européenne et l'Iran,


C. zijn onverminderde steun aan het hervormingsproces in Iran bevestigend alsmede zijn bereidheid om de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Iran aan te halen, met name op vier belangrijke gebieden, te weten mensenrechten, non-proliferatie, de bestrijding van terrorisme en het vredesproces in het Midden-Oosten,

C. réitérant son soutien permanent au processus de réformes en Iran et réaffirmant sa volonté de renforcer les relations économiques et politiques entre l'Union européenne et l'Iran, notamment dans quatre grands domaines, à savoir les droits de l'homme, la non‑prolifération, la lutte contre le terrorisme et le processus de paix au Moyen-Orient,


Voorwaarden De Raad van de EU van 30 oktober 1995 concludeerde dat de overeenkomsten "duidelijke politieke en economische voorwaarden moeten omvatten, inclusief met name eerbiediging van de mensenrechten, de rechten van minderheden en de rechten van ontheemden en vluchtelingen alsmede democratische instellingen, politieke en economische hervormingen, de bereidheid om onderling open betrekkingen van samenwerking tot stand te brengen ...[+++]

Conditions Le Conseil du 30 octobre 1995 a conclu que les accords "devraient comporter des conditions politiques et économiques claires, en particulier le respect des droits de l'homme et des droits des minorités, le droit au retour des personnes déplacées et des réfugiés, le caractère démocratique des institutions, l'application de réformes politiques et économiques, la volonté de ces pays d'établir entre eux des relations ouvertes et fondées sur la coopération, le respect intégral des clauses de l'accord de paix et, en ce qui concerne la RFY, l'octroi, en son sein, d'une large autonomie au Kosovo".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede politieke bereidheid' ->

Date index: 2023-11-09
w