Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede totstandbrenging van grotere proportionaliteit tussen » (Néerlandais → Français) :

– vereenvoudiging, door de Europese Rekenkamer en de hoogste nationale controle-instanties, van de regelgeving betreffende de boekhoudkundige verwerking van het gebruik van de EU-middelen, alsmede totstandbrenging van grotere proportionaliteit tussen de kosten van de interne controles enerzijds en het gebruik van de EU-middelen, respectievelijk de met dat gebruik bereikte resultaten, anderzijds;

- la Cour des comptes et les organes supérieurs de contrôle doivent s'efforcer de simplifier de manière appropriée les règles de la gestion des fonds de l'Union et d'assurer la proportionnalité des coûts des audits de gestion internes concernant les finances utilisée de l'Union et les avantages qu'ils génèrent;


nauwere banden tussen onderwijs, bedrijfsleven en onderzoek, alsmede betrokkenheid van de sociale partners en maatschappelijke organisaties zullen zorgen voor een groter effect van ET 2020 en een grotere relevantie van leersystemen om het innovatievermogen van Europa te vergroten.

Le resserrement des liens entre les milieux de l'enseignement, des entreprises et de la recherche, ainsi que la participation des partenaires sociaux et de la société civile, permettront de renforcer l'impact du cadre «Éducation et formation 2020» et la pertinence des systèmes d'apprentissage pour accroître la capacité d'innovation de l'Europe.


De totstandbrenging van grotere synergie, complementariteit en interoperabiliteit tussen de instrumenten van Horizon 2020, dat vooral gericht is op excellentie en de weg naar excellentie, en de structuurfondsen, die voornamelijk gericht zijn op de opbouw van capaciteiten en slimme specialisatie, op voorwaarde dat in beide richtingen bruggen worden geslagen tussen de beide programma's;

Il importe d'approfondir les synergies, la complémentarité et l'interopérabilité entre les instruments d'Horizon 2020, dont l'excellence et la voie vers l'excellence sont les principaux moteurs, et les Fonds structurels, qui reposent essentiellement sur le développement des capacités et la spécialisation intelligente, et de veiller à construire des passerelles permettant des transferts réciproques entre les deux programmes.


1. is ingenomen met de conclusies van de Europese Raad over de economische en financiële situatie alsmede met het actieplan van de EU-15, dat is overeengekomen op 12 oktober, om banken te redden, de solvabiliteit te garanderen en garanties voor te stellen om de markt tussen banken te herstellen; uit zijn waardering voor het Britse plan, dat door de leden van de Eurozone als een model wordt beschouwd en dat de verbanden tussen de financiële markten van het VK en de Eurozone heeft aangetoond; ...[+++]

1. salue les conclusions du Conseil européen sur la situation économique et financière ainsi que le plan d'action des Quinze, adopté le 12 octobre, afin de sauver les banques, assurer la solvabilité et proposer des garanties en vue de rétablir le marché interbancaire; fait l'éloge du plan du Royaume-Uni, qui a été pris pour modèle par les membres de l'eurogroupe et qui a mis en lumière les liens entre les marchés financiers du Royaume-Uni et de la zone euro; est persuadé que la première réunion, décidant en tant que telle, des chefs d'État et de gouvernement de l'eurogroupe est une contribution à un meilleur équilibre entre unions écon ...[+++]


8. pleit voor een betere coördinatie en een grotere samenhang tussen de steun van verschillende donoren, die gebaseerd is op de bewezen competentie van de betrokken instanties om effectieve steun van goede kwaliteit te leveren in verschillende gebieden in aanmerking komen voor handelsgerelateerde steun, alsmede een grotere transparantie inzake handelsgerelateerde steun; dringt er derhalve op aan dat het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector ten volle in het geïntegreerde kader zijn vertegenwoordigd ...[+++]

8. appelle de ses vœux un renforcement de la coordination et de la cohérence entre les différents donateurs, ce qui suppose des organismes dotés d'une compétence bien établie pour fournir une assistance efficace de haute qualité dans différentes régions bénéficiaires d'une aide au commerce, ainsi qu'une transparence accrue en ce qui concerne l'aide allouée via l'assistance liée au commerce; insiste par conséquent sur la participation à part entière de représentants de la société civile et du secteur privée au cadre intégré;


A. overwegende dat respect voor de democratie en de rechtsstaat en volledige eerbiediging van de mensenrechten van elk individu, alsmede volledige eerbiediging van de civiele en politieke rechten van de burgers van beide regio’s, basisvoorwaarden zijn voor de totstandbrenging van een associatie tussen de partijen,

A. considérant que le respect de la démocratie, de l'État de droit et la jouissance pleine et entière ainsi que le respect intégral des droits civils et politiques des ressortissants des deux régions constituent les critères essentiels présidant au développement de l'association entre les parties,


2. De toetreding van Liechtenstein wordt opgenomen in een protocol bij deze overeenkomst, waarin de gevolgen van deze toetreding worden vastgesteld, met inbegrip van de totstandbrenging van rechten en verplichtingen tussen Liechtenstein en Zwitserland, alsmede tussen Liechtenstein enerzijds en de Europese Gemeenschap en de door deze overeenkomst gebonden lidstaten anderzijds.

2. L'adhésion du Liechtenstein fera l'objet d'un protocole au présent accord, établissant toutes les conséquences d'une telle adhésion, y compris la création de droits et d'obligations entre le Liechtenstein et la Suisse, ainsi qu'entre le Liechtenstein, d'une part, et la Communauté européenne et les États membres liés par le présent accord, d'autre part.


(1) Het doel van Besluit nr. 1720/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(4) is dat de Gemeenschap een hoge mate van interoperabiliteit bereikt tussen de trans-Europese telematicanetten die tussen de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap tot stand zijn gebracht, teneinde de totstandbrenging van de Economische en Monetaire Unie en de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap te ondersteunen, alsmede aanmerkelijke voord ...[+++]

(1) L'objectif de la décision n° 1720/1999/CE du Parlement européen et du Conseil(4) est de permettre à la Communauté d'atteindre un degré élevé d'interopérabilité entre les réseaux télématiques transeuropéens établis entre les États membres et les institutions communautaires afin de faciliter l'établissement de l'union économique et monétaire et de mettre en oeuvre les politiques communautaires ainsi que de faire bénéficier les administrations des États membres et la Communauté d'avantages substantiels en rationalisant les opérations et en accélérant la mise en oeuvre de nouveaux réseaux et les améliorations.


(22) De eisen voor passagiersdiensten kunnen dikwijls botsen met die voor goederen; de eisen voor passagiersdiensten kunnen resulteren in een net waarvan de totstandbrengings- en onderhoudskosten duurder uitvallen dan die voor een uitsluitend met het oog op goederenvervoer ontworpen net; het steeds groter wordende snelheidsverschil tussen rollend materieel voor passagiers- en dat voor goederenvervoer kan tot een verslechtering van de onderlinge verhouding tussen deze bei ...[+++]

(22) Les exigences liées aux services de transport de voyageurs et celles liées au fret peuvent souvent être incompatibles. Les exigences liées au transport de voyageurs peuvent être à l'origine d'un réseau dont la construction et l'entretien sont plus coûteux qu'un réseau conçu exclusivement pour le fret. L'écart croissant en termes de vitesse entre le matériel roulant réservé au fret et le matériel roulant destiné au transport de voyageurs risque d'aggraver l'opposition entre ces deux types de trafic.


In het kader van de samenwerkingsprogramma's en -projecten worden de inspanningen van de ACS-staten ondersteund die gericht zijn op de totstandbrenging en verbetering van het juridische en institutionele kader en de hulpbronnen voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van duurzame beleidslijnen en programma's op het gebied van toerisme, alsmede, onder andere, de verbetering van de concurrentiepositie van deze sector, met name van het MKB, de ondersteuning en bevordering van investeringen, productontwikkeling, inclusief de ontwikkelin ...[+++]

Les programmes et projets de coopération soutiennent les pays ACP dans leurs efforts pour établir et améliorer leur cadre et leurs ressources juridiques et institutionnels en vue de l'élaboration et de la mise en œuvre de politiques et programmes touristiques durables, en améliorant notamment la compétitivité du secteur, en particulier des PME, le soutien et la promotion de l'investissement, le développement de produits, y compris des cultures indigènes dans les pays ACP, et en renforçant les liens entre le tourisme et d'autres secteurs d'activité économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede totstandbrenging van grotere proportionaliteit tussen' ->

Date index: 2024-09-16
w