Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Alsof de werking van de zwervende zenuw onderbroken is
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Flatulentie
Frontex
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
KAROLUS
Maagneurose
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Ondersteunende bevoegdheid
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Vagolitisch
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «alsof de lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vagolitisch | alsof de werking van de zwervende zenuw onderbroken is

vagolytique | qui inhibe le nerf vague


beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

rétrécissement concentrique du champ visuel


bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar ik ben er vast van overtuigd dat we moeten samenwerken met verschillende instellingen, en dat het geen zin heeft te doen alsof "de lidstaten" en "de EU" tegengestelde belangen hebben.

Mais je crois fermement que nous devons dialoguer avec les différentes institutions, que l'opposition entre les pays et l'Union européenne n'est pas une solution.


Volgens spreker kan men, als men België enkel met de drie referentie-lidstaten uit het wetsontwerp vergelijkt, inderdaad doen alsof er geen concurrentieprobleem bestaat.

Selon l'intervenant, si l'on compare la Belgique uniquement aux trois États membres de référence cités par le projet de loi, on peut effectivement faire comme si aucun problème de concurrence ne se posait.


3. De douaneautoriteiten van België zullen aan de partij voor wie deze inlichtingen bestemd zijn, meedelen dat de douaneautoriteiten van de Staat Israël door bedoelde partij wensen te worden ingelicht over het gebruik van deze inlichtingen en dat deze inlichtingen moeten worden behandeld alsof zij werden verkregen krachtens het Protocol 5 van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een Associatie wordt tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds en de Staat Israël, anderzijds, dat op 1 juni 2000 v ...[+++]

3. Lorsqu'elles fournissent ces informations, les autorités douanières de Belgique informeront les instances destinataires du fait que les autorités douanières de l'État d'Israël exigent d'être tenues informées de l'utilisation qui est faite de ces informations, et que celles-ci doivent être traitées comme si elles avaient été reçues conformément aux dispositions du Protocole nº 5 de l'Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part et l'État d'Israël, d'autre part, entré en vigueur le 1 juillet 2000.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik denk niet dat het eerlijk is als we doen alsof alle lidstaten tien jaar de tijd hebben gehad.

– (RO) Monsieur le Président, je ne pense pas non plus qu’il soit juste de parler de façon générale d’une période transitoire de 10 ans accordée aux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (artikel 45) en Verordening (EG) nr. 883/2004 (artikel 6) moeten de lidstaten rekening houden met de overeenkomstig de wetgeving van een andere lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering, van wonen en van werkzaamheden in loondienst, alsof die tijdvakken overeenkomstig hun eigen wetgeving zijn vervuld.

Selon l’article 45 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et l’article 6 du règlement (CE) nº 883/2004, un État membre doit tenir compte des périodes d’assurance, de résidence ou d’emploi accomplies sous la législation de tout autre État membre comme s’il s’agissait de périodes accomplies sous sa propre législation.


De EU-lidstaten moeten ook helpen burgers te evacueren, alsof het ging om hun eigen onderdanen.

Les États membres doivent également aider à l'évacuation de ces citoyens, comme s'il s'agissait de leurs propres ressortissants.


Het lijkt wel alsof de EU het IMF heeft gekaapt; alsof het IMF nu deel uitmaakt van het steunmechanisme voor de euro, zodat nu niet langer alleen de belastingbetalers uit de eurozone en de overige EU-lidstaten moeten helpen om de euro van de ondergang te redden, maar ook de rest van de wereld moet bijspringen, terwijl het Griekse probleem met de dag ernstiger vormen aanneemt.

C’est comme si l’Union européenne avait détourné le FMI, et comme si ce dernier n’était là qu’en tant que mécanisme de soutien à l’euro: ainsi, ce ne sont pas seulement les contribuables de la zone euro et des membres de l’Union n’appartenant pas à la zone euro, mais aussi ceux du monde entier, qui doivent renflouer aujourd’hui l’euro pendant que le problème grec s’aggrave de jour en jour.


De EU‑lidstaten moeten ook helpen burgers te evacueren, alsof het ging om hun eigen onderdanen.

Les États membres de l'UE doivent aider à l'évacuation de ces citoyens, comme s'il s'agissait de leurs propres ressortissants.


Ik weet dat het lidstaten irriteert als je ze vraagt zich te concentreren, maar daaraan zullen ze de komende tijd moeten wennen, als ze ermee doorgaan hun overheidsfinanciën te behandelen alsof ze op een onbewoond eiland wonen, alsof ze niet onderling verbonden zijn door een munt en dus door een noodzakelijke gemeenschappelijke begrotingsdiscipline.

Je sais, cela irrite les États membres qu’on leur demande de se concentrer. Mais il va falloir que les États membres prennent l’habitude d’être irrités dans les temps à venir s’ils continuent de traiter de leurs finances publiques comme s’ils vivaient sur une île déserte, comme s’ils n’étaient pas liés entre eux par une monnaie et donc par une nécessaire discipline commune.


Tot slot wil ik tegen de heer Poettering zeggen dat het misschien inderdaad belangrijk kan zijn om in het midden van een foto te staan, maar dat het ook zo kan zijn dat er een sterkere politieke betekenis ligt in een foto waarin één persoon aan de ene kant en de andere aan de andere kant staat, zodat het lijkt alsof de lidstaten van de Unie door hen worden omarmd.

Enfin, je dois seulement préciser à M. Poettering qu’il est peut-être vrai qu’il est important de se trouver au milieu de la photo, mais qu’il est tout aussi vrai que le fait que ces deux présidents se trouvent de part et d’autre de la photo, embrassant les États de l’Union, peut revêtir une signification politique encore plus forte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsof de lidstaten' ->

Date index: 2022-05-04
w