Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "alsof zij waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is

dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle


beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

rétrécissement concentrique du champ visuel


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het brutoloon van de werklieden die gedurende de ganse refertemaand niet hebben gewerkt, wordt berekend alsof zij aanwezig waren geweest op alle arbeidsdagen die in de beschouwde maand vallen.

4. La rémunération brute des ouvriers n'ayant pas travaillé pendant tout le mois de référence est calculée comme s'ils avaient été présents tous les jours de travail compris dans le mois considéré.


4. Het brutoloon van de bedienden die gedurende de ganse refertemaand niet hebben gewerkt, wordt berekend alsof zij aanwezig waren geweest op alle arbeidsdagen die in de beschouwde maand vallen.

4. La rémunération brute d'un(e) employé(e) qui n'a pas travaillé pendant tout le mois de référence est calculée comme s'il(elle) avait été présent(e) tous les jours de travail compris dans le mois considéré.


Wanneer de duur en het bedrag van deze uitkering afhankelijk is gesteld van het vervullen van een verzekeringstijdvak in een land wordt rekening gehouden met de verzekeringstijdvakken doorlopen in het andere land alsof zij waren vervuld onder de wetgeving van het eerste land zelf.

Lorsque la durée et le montant de cette prestation est liée à l'accomplissement d'une période d'assurance dans un pays, il est tenu compte des périodes d'assurance accomplies dans l'autre pays comme si elles étaient accomplies sous la législation du premier pays.


Wanneer deze uitkering afhankelijk is gesteld van het vervullen van een verzekerings- of tewerkstellingstijdvak in een land wordt rekening gehouden met de verzekering- of tewerkstellingstijdvakken doorlopen in het andere land alsof zij waren vervuld onder de wetgeving van het eerste land zelf.

Lorsque cette prestation est liée à l'accomplissement d'une période d'assurance ou d'occupation dans un pays, il est tenu compte des périodes d'assurance ou d'occupation accomplies dans l'autre pays comme si elles étaient accomplies sous la législation du premier pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer deze uitkering afhankelijk is gesteld van het vervullen van een verzekerings- of tewerkstellingstijdvak in een land wordt rekening gehouden met de verzekering- of tewerkstellingstijdvakken doorlopen in het andere land alsof zij waren vervuld onder de wetgeving van het eerste land zelf.

Lorsque cette prestation est liée à l'accomplissement d'une période d'assurance ou d'occupation dans un pays, il est tenu compte des périodes d'assurance ou d'occupation accomplies dans l'autre pays comme si elles étaient accomplies sous la législation du premier pays.


Wanneer de duur en het bedrag van deze uitkering afhankelijk is gesteld van het vervullen van een verzekeringstijdvak in een land wordt rekening gehouden met de verzekeringstijdvakken doorlopen in het andere land alsof zij waren vervuld onder de wetgeving van het eerste land zelf.

Lorsque la durée et le montant de cette prestation est liée à l'accomplissement d'une période d'assurance dans un pays, il est tenu compte des périodes d'assurance accomplies dans l'autre pays comme si elles étaient accomplies sous la législation du premier pays.


Wanneer deze uitkering afhankelijk is gesteld van het vervullen van een verzekerings- of tewerkstellingstijdvak in een land wordt rekening gehouden met de verzekering- of tewerkstellingstijdvakken doorlopen in het andere land alsof zij waren vervuld onder de wetgeving van het eerste land zelf.

Lorsque cette prestation est liée à l'accomplissement d'une période d'assurance ou d'occupation dans un pays, il est tenu compte des périodes d'assurance ou d'occupation accomplies dans l'autre pays comme si elles étaient accomplies sous la législation du premier pays.


4. Het brutoloon van de werklieden die gedurende de ganse refertemaand niet hebben gewerkt, wordt berekend alsof zij aanwezig waren geweest op alle arbeidsdagen die in de beschouwde maand vallen.

4. La rémunération brute des ouvriers qui n'ont pas travaillé pendant tout le mois de référence est calculée comme s'ils avaient été présents tous les jours de travail compris dans le mois considéré.


2. Op het gebruik van overeenkomstig dit besluit rechtstreeks of op bilaterale basis uitgewisselde informatie en inlichtingen zijn de nationale gegevensbeschermingsvoorschriften van de ontvangende lidstaat van toepassing, alwaar zij door deze voorschriften worden beheerst alsof zij in de ontvangende lidstaat waren verzameld.

2. L’utilisation des informations qui ont été échangées par voie directe ou bilatérale au titre de la présente décision est soumise aux dispositions nationales relatives à la protection des données de l’État membre qui reçoit ces informations, lorsque les informations sont soumises aux mêmes règles en matière de protection des données que si elles avaient été recueillies dans l’État membre qui les reçoit.


Wanneer een financiële EU-moederholding zowel een kredietinstelling als een beleggingsonderneming als dochterondernemingen heeft, is Titel V, Hoofdstuk 4 van Richtlijn 2006/48/EG op het toezicht op instellingen van toepassing alsof verwijzingen naar kredietinstellingen, verwijzingen naar instellingen waren.

Lorsqu'une compagnie financière holding mère dans l'Union a comme filiales à la fois un établissement de crédit et une entreprise d'investissement, le titre V, chapitre 4, de la directive 2006/48/CE s'applique à la surveillance des établissements comme si les références aux établissements de crédit étaient faites à des établissements.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     alsof zij waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsof zij waren' ->

Date index: 2022-04-01
w