Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgevoegde bewijsstukken
Bijlagen

Traduction de «alsook alle bijgevoegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


bijgevoegde bewijsstukken | bijlagen

pièces à l'appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval van verhindering, stelt het werkend lid de persoon aan die hij machtigt en deelt hem een kopie van de agenda alsook alle bijgevoegde documenten mee.

En cas d'empêchement, le membre effectif désigne la personne qu'il délègue et lui transmet copie de l'ordre du jour ainsi que les documents annexés.


De machtiging van de adviserend geneesheer is afhankelijk van de ontvangst van een verslag van het technisch onderzoek waarin een LVEF kleiner of gelijk aan 40 % wordt aangetoond, waarbij een medisch rapport opgesteld door een geneesheer specialist in cardiologie wordt bijgevoegd, welke aantoont dat de patiënt zich in de hierboven bedoelde situatie bevindt, en welke de anamnese van het geval beschrijft, met alle noodzakelijke toelichtingen inzake de vorige behandelingen, met de verduidelijking van de specialiteiten of de gebruikte actieve best ...[+++]

L'autorisation du médecin-conseil est subordonnée à la réception du protocole de l'examen technique confirmant la fraction d'éjection du ventricule gauche inférieure ou égale à 40 %, auquel sera joint un rapport médical rédigé par un médecin spécialiste en cardiologie, qui démontre que le patient se trouve dans la situation visée ci-dessus, et qui décrit chronologiquement l'évolution ancienne et récente de l'affection, avec tous les renseignements nécessaires au sujet des traitements précédents, en précisant les spécialités ou les principes actifs utilisés, ainsi que les effets secondaires éventuellement constatés.


De machtiging van de adviserend geneesheer is afhankelijk van de ontvangst van een verslag van het technisch onderzoek waarin een LVEF gelijk aan of lager dan 40 % wordt aangetoond, waarbij een medisch rapport opgesteld door een geneesheer specialist in cardiologie wordt bijgevoegd, welke aantoont dat de patiënt zich in de hierboven bedoelde situatie bevind, en welke de anamnese van het geval beschrijft, met alle noodzakelijke toelichtingen inzake de vorige behandelingen, met de verduidelijking van de specialiteiten of de gebruikte actieve best ...[+++]

L'autorisation du médecin-conseil est subordonnée à la réception du protocole de l'examen technique confirmant la FEVG inférieure ou égale à 40 %, auquel sera joint un rapport médical rédigé par un médecin spécialiste en cardiologie, qui démontre que le patient se trouve dans la situation visée ci-dessus, et qui décrit chronologiquement l'évolution ancienne et récente de l'affection, avec tous les renseignements nécessaires au sujet des traitements précédents, en précisant les spécialités ou les principes actifs utilisés, ainsi que les effets secondaires éventuellement constatés.


De Raad heeft de Commissiemededeling "Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen" ( 13290/11 ) alsook een bijgevoegd werkdocument van de Commissiediensten met een beschrijving van de EU-initiatieven in de diverse beleidsdomeinen ter ondersteuning van die integratie-inspanningen ( 13290/11 ADD1 ) gunstig onthaald en een eerste gedachtewisseling gehouden.

Le Conseil s'est félicité de la communication de la Commission concernant un Agenda européen pour l'intégration des ressortissants de pays tiers (doc. 13290/11) ainsi que du document de travail associé décrivant les initiatives de l'UE en faveur de ces efforts d'intégration dans les différents domaines politiques (doc. 13290/11 ADD1); il a procédé à un premier échange de vues à ce sujet.




D'autres ont cherché : bijgevoegde bewijsstukken     bijlagen     alsook alle bijgevoegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook alle bijgevoegde' ->

Date index: 2021-05-16
w