Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten

Traduction de «alsook daghospitalisatie wat geen vereenvoudiging inhoudt » (Néerlandais → Français) :

Ook de facturatie dient het huidige systeem te volgen: in forfait en buiten forfait, alsook daghospitalisatie, wat geen vereenvoudiging inhoudt.

La facturation doit également correspondre au système actuel : dans et hors forfait, hospitalisation de jour, ce qui ne simplifie pas les choses.


Wat de vereenvoudiging van de banenplannen betreft, is de minister tevreden met de beslissing van de sociale partners, die weliswaar geen gehele vereenvoudiging inhoudt vermits het beleid naar sommige doelgroepen wordt afgeschaft terwijl andere specifieke maatregelen behouden blijven.

En ce qui concerne la simplification des plans d'embauche, la ministre se réjouit de la décision des partenaires sociaux, même si elle n'implique pas une simplification totale, puisque la politique en faveur de certains groupes cibles est abrogée tandis que d'autres mesures spécifiques sont maintenues.


Wat de vereenvoudiging van de banenplannen betreft, is de minister tevreden met de beslissing van de sociale partners, die weliswaar geen gehele vereenvoudiging inhoudt vermits het beleid naar sommige doelgroepen wordt afgeschaft terwijl andere specifieke maatregelen behouden blijven.

En ce qui concerne la simplification des plans d'embauche, la ministre se réjouit de la décision des partenaires sociaux, même si elle n'implique pas une simplification totale, puisque la politique en faveur de certains groupes cibles est abrogée tandis que d'autres mesures spécifiques sont maintenues.


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikelen XI. 20, § 7, 9 en 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1, XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 en XI. 101; Gelet op de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, artikel 32, § 2; Gelet op de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, artikel 40, § 1, vierde lid, en de bijlage betreffende de jaartaksen voor het instandhouden van een octrooiaanvraag of v ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code de droit économique, les articles XI. 20, § 7, 9 et 10, XI. 21, § 2, XI. 23, § 10, XI. 48, § 1 , XI. 50, § 3, XI. 51, § 4, XI. 52, § 2, XI. 100 et XI. 101; Vu la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code, l'article 32, § 2; Vu la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, l'article 40, § 1 , alinéa 4, et l'annexe relative aux taxes annuelles de maintien en vigueur d'une demande de brevet ou d'un brevet; Vu la loi ...[+++]


40. is vurig voorstander van alle stimulansen die worden gegeven voor de mobilisatie van privékapitaal en de bevordering van publiek-private partnerschappen in de nieuwe programmaperiode (artikelen 50(d) en 54); vindt dat het voorstel van deze verordening om het communautaire cofinancieringspercentage te berekenen als percentage van enkel de gedeclareerde overheidsuitgaven een aanzienlijke vereenvoudiging inhoudt en een betere garantie biedt voor de toepassing van het additionaliteitsbeginsel ...[+++]

40. soutient fermement toutes les mesures d'incitation prévues pour mobiliser des capitaux privés et promouvoir les partenariats public–privé pendant la nouvelle période de programmation (articles 50, point d) et 54); considère que le calcul du taux de cofinancement communautaire sur la base exclusive d'un pourcentage des dépenses publiques déclarées représente une importante proposition de simplification du règlement et garantit une meilleure application du principe d'additionnalité, indépendamment du fait que les dépenses publiques entrant dans le taux de cofinancement de l'État membre puissent être partiellement remplacées par des ca ...[+++]


36. is vurig voorstander van alle stimulansen die worden gegeven voor de mobilisatie van privékapitaal en de bevordering van publiek-private partnerschappen in de nieuwe programmaperiode (artikelen 50(d) en 54); vindt dat het voorstel van deze verordening om het communautaire cofinancieringspercentage te berekenen als percentage van enkel de gedeclareerde overheidsuitgaven een aanzienlijke vereenvoudiging inhoudt en een betere garantie biedt voor de toepassing van het additionaliteitsbeginsel ...[+++]

36. soutient fermement toutes les mesures d'incitation prévues pour mobiliser des capitaux privés et promouvoir les partenariats public–privé pendant la nouvelle période de programmation (articles 50 d) et 54); considère que le calcul du taux de cofinancement communautaire sur la base exclusive d'un pourcentage des dépenses publiques déclarées représente une importante proposition de simplification du règlement et garantit une meilleure application du principe d'additionnalité; demande, en même temps, le maintien de la flexibilité assurée par le fait que le taux de cofinancement doit être calculé pour chaque priorité et non pour chaque ...[+++]


D. overwegende dat inzake de handel met China het kernprobleem erin bestaat dat China helemaal geen vrije markt is en de meeste textielbedrijven er nog staatsbedrijven zijn, die renteloze leningen krijgen via staatsbanken, alsook stelselmatig exportsubsidies ontvangen en verdoken staatssteun zoals gratis levering van elektriciteit, hetgeen geen correcte marktwerking inhoudt,

D. considérant que, au regard du commerce avec la Chine, le nœud du problème réside dans le fait que la Chine n'est absolument pas un marché libre et que la plupart des entreprises textiles sont encore des entreprises d'État, qui obtiennent des prêts sans intérêts auprès des banques d'État et reçoivent systématiquement des subventions à l'exportation et des aides déguisées, telle la fourniture gratuite d'électricité, ce qui ne constitue pas un fonctionnement correct du marché,


4. verzoekt de Raad samen te werken met de Verenigde Staten en op de aanstaande vergadering van de VN-Commissie voor de rechten van de mens een resolutie over China te ondersteunen, alsook door diplomatiek lobbyen op hoog niveau de overige leden van de VN-Commissie ertoe te brengen hetzelfde te doen, en bovendien de in Genève aanwezige landen ertoe aan te zetten niet in te stemmen met een resolutie jegens China die geen maatregelen inhoudt, waardoor de mensenrechtencommissie elke kans zou word ...[+++]

4. demande au Conseil d'associer ses efforts à ceux des États-Unis, de parrainer avec eux une résolution sur la Chine lors de la prochaine session de la commission des droits de l'homme de l'ONU et d'œuvrer activement, par des contacts diplomatiques de haut niveau, afin d'encourager les autres membres de la commission des droits de l'homme à agir dans le même sens tout en décourageant les pays représentés à Genève de voter pour une proposition de résolution sur la Chine n'impliquant aucune action, ce qui interdirait à la commission des droits de l'homme de seulement discuter de la situation dans ce pays;


« Schendt artikel 7, § 1, van de wet van 27 februari 1987 [betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de verplichting oplegt rekening te houden, bij de beoordeling van de toe te kennen uitkering aan een gehandicapte, met de inkomsten van deze laatste alsook met die van zijn echtgenoot of van de persoon met wie de gehandicapte een gezin vormt, in de veronderstelling dat beide echtgenoten of de beide personen die een gezin vormen beiden gehandicapt zijn en om het voordeel van de uitkeringen verzoeken, wat inhoudt dat wanne ...[+++]

« L'article 7, § 1, de la loi du 27 février 1987 [relative aux allocations aux handicapés] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il impose de prendre en compte pour apprécier le montant de l'allocation à octroyer à un handicapé, les revenus de celui-ci ainsi que ceux de son conjoint ou de la personne avec qui le handicapé forme un ménage, dans l'hypothèse où les deux conjoints ou personnes formant un ménage sont l'un et l'autre handicapés et sollicitent le bénéfice des allocations, ce qui implique, si les époux ont des revenus professionnels ou de remplacement, une double déduction de ceux-ci avec pour conséquence que le couple de handicapés bénéficie alors ...[+++]


« Schendt artikel 7, § 1, van de wet van 27 februari 1987 [betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de verplichting oplegt rekening te houden, bij de beoordeling van de toe te kennen uitkering aan een gehandicapte, met de inkomsten van deze laatste alsook met die van zijn echtgenoot of van de persoon met wie de gehandicapte een gezin vormt, in de veronderstelling dat beide echtgenoten of de beide personen die een gezin vormen beiden gehandicapt zijn en om het voordeel van de uitkeringen verzoeken, wat inhoudt dat wanne ...[+++]

« L'article 7, § 1, de la loi du 27 février 1987 [relative aux allocations aux handicapés] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où il impose de prendre en compte pour apprécier le montant de l'allocation à octroyer à un handicapé, les revenus de celui-ci ainsi que ceux de son conjoint ou de la personne avec qui le handicapé forme un ménage, dans l'hypothèse où les deux conjoints ou personnes formant un ménage sont l'un et l'autre handicapés et sollicitent le bénéfice des allocations, ce qui implique, si les époux ont des revenus professionnels ou de remplacement, une double déduction de ceux-ci avec pour conséquence que le couple de handicapés bénéficie alors ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook daghospitalisatie wat geen vereenvoudiging inhoudt' ->

Date index: 2023-07-16
w