Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook de heer andré lebrun » (Néerlandais → Français) :

1° de heer André Lebrun, gewoon lid en mevr. Dominique Defrise, plaatsvervangend lid;

1° M. André Lebrun, membre effectif et Mme Dominique Defrise, membre suppléant;


Artikel 1. De volgende personen worden voor een verlengbare periode van vijf jaar aangewezen als lid van de Commissie P.M.T.I.C.: 6° als vertegenwoordiger van de Minister van Vorming; - mevr. Duygu Celik als gewoon lid en de heer Noël Lassoie als plaatsvervangend lid; 2° als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties : - de heer Jacques Spelkens als gewoon lid en mevr. Lila Joris als plaatsvervangend lid; - de heer David Piscicelli als gewoon lid en mevr. Geneviève Bossu als plaatsvervangend lid; 3° als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties: - de heer Jérôme Thiry als gewoon lid en mevr ...[+++]

Article 1 . Sont désignés pour une durée de cinq ans à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en tant que membre de la Commission PMTIC : 1° au titre de représentant du Ministre de la Formation : - Mme Duygu Celik, en tant que membre effectif et M. Noël Lassoie, en tant que membre suppléant; 2° au titre de représentant des organisations représentatives des employeurs : - M. Jacques Spelkens, en tant que membre effectif et Mme Lila Joris, en tant que membre suppléant; - M. David Piscicelli, en tant que membre effectif et Mme Geneviève Bossu, en tant que membre suppléant; 3° au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs : - M. Jérôme Thiry, en tant que membre effectif et Mme Isabelle Michel, en tant q ...[+++]


Het gaat om de leden van twee onderzoeksgroepen van de Université de Namur en de ULB, die de volgende studie hebben gepubliceerd : « La 6 réforme du fédéralisme belge : Impact budgétaire du transfert de compétences et des nouvelles modalités de financement » ( [http ...]

Il s'agit des membres de deux groupes de chercheurs de l'Université de Namur et de l'ULB qui ont réalisé une étude intitulée « La 6 réforme du fédéralisme belge: Impact budgétaire du transfert de compétences et des nouvelles modalités de financement » ( [http ...]


Door een verkeersongeval komen de heer en mevrouw André Desmet alsook hun zoon Romeo om, terwijl de echtgenote van Romeo zwaar gewond raakt.

Lors d'un accident de voiture, monsieur et madame André Dubois sont tués sur le coup ainsi que leur fils Roméo, alors que l'épouse de Roméo est grièvement blessée.


Artikel 1. De Regering wijst de heer Juan de Hemptinne aan ter vervanging van de heer Louis Martin, en zijn plaatsvervanger Mevr. Anne De Vlaminck ter vervanging van de heer Bernard Dethier, alsook de heer André Lebrun ter vervanging van Mevr. Thérèse Snoy, en zijn plaatsvervanger de heer Claude Puts ter vervanging van de heer Juan de Hemptinne, als vertegenwoordigers van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" binnen de Commissie voor beroep ingesteld overeenkomstig het decreet van 13 juni 1991 met betrekking tot de vrije toegang van de burgers tot de informatie betreffende het leefmilieu.

Article 1. Le Gouvernement désigne M. Juan de Hemptinne en remplacement de M. Louis Martin, et son suppléant Mme Anne De Vlaminck, en remplacement de M. Bernard Dethier, ainsi que M. André Lebrun, en remplacement de Mme Thérèse Snoy, et son suppléant M. Claude Puts, en remplacement de M. Juan de Hemptinne, en tant que représentants du Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, au sein de la Commission de recours instituée en exécution du décret du 13 juin 1991 concernant la liberté d'accès des citoyens à l'information relative à l'environnement.


Gelet op het schrijven van de " Union wallonne des Entreprises" van 3 oktober 1997 waarin zij voorstelt onder haar vertegenwoordigers binnen de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" de heer Louis Martin als gewoon lid te vervangen door de heer Luc de Cordier en de heer Luc de Cordier als plaatsvervangend lid te vervangen door de heer André Lebrun;

Vu la lettre du 3 octobre 1997 par laquelle l'Union wallonne des Entreprises propose le remplacement de M. Louis Martin comme membre effectif par M. Luc de Cordier et celui de M. Luc de Cordier par M. André Lebrun comme membre suppléant, parmi les représentants de l'Union wallonne des Entreprises au sein du Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable;


Gelet op het schrijven van de " Union wallonne des Entreprises" van 3 oktober 1997 waarin zij voorstelt onder haar vertegenwoordigers binnen de Afvalstoffencommissie de heer Louis Martin als gewoon lid te vervangen door de heer Luc de Cordier (eerste voorstel) en door de heer André Lebrun (tweede voorstel);

Vu la lettre du 3 octobre 1997 par laquelle l'Union wallonne des Entreprises propose le remplacement de M. Louis Martin comme membre effectif par M. Luc de Cordier (première proposition) et M. André Lebrun (deuxième proposition), parmi les représentants de l'Union wallonne des Entreprises au sein de la Commission des déchets;


2° in de kolom " Plaatsvervangende leden" wordt de heer Luc de Cordier vervangen door de heer André Lebrun.

2° M. Luc de Cordier est remplacé par M. André Lebrun dans la colonne « Suppléants ».


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, teneinde op dranken met een hoog cafeïnegehalte de vermelding aan te brengen dat die schadelijk zijn voor de gezondheid, alsook dat het gevaarlijk is die dranken tegelijk met alcohol te nuttigen, inzonderheid voor zwangere vrouwen en jongeren (van de heer André du Bus de Warnaffe; Stuk 5-1093/1).

Proposition de loi modifiant la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits et visant à apposer sur les boissons à haute dose en caféine un avertissement sur la nocivité et le danger de les mélanger à de l'alcool, en particulier pour les femmes enceintes et les jeunes (de M. André du Bus de Warnaffe ; Doc. 5-1093/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de heer andré lebrun' ->

Date index: 2022-02-20
w