Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HH
Heren!
Herenkleermaker
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mijne Heren
Tarief heren

Traduction de «alsook de heren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]


onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama




kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste minister is in het debat tussengekomen, alsook de heren De Gucht, Borginon en Michel.

Le premier ministre est entré dans le débat, de même que MM. De Gucht, Borginon et Michel.


De eerste minister is in het debat tussengekomen, alsook de heren De Gucht, Borginon en Michel.

Le premier ministre est entré dans le débat, de même que MM. De Gucht, Borginon et Michel.


De Raad van de Europese Unie heeft bij besluiten van 9 juli 2013, 17 december 2013, 24 februari 2014 en 27 februari 2014, handelend overeenkomstig de Verdragen en na raadpleging van het Europees Parlement, de heer Neven Mates (voor de periode van 15 juli 2013 tot en met 14 juli 2019), de heer Alex Brenninkmeijer, mevrouw Danièle Lamarque en de heren Nikolaos Milionis en Phil Wynn Owen (voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2019) alsook de heren Klaus-Heiner Lehne en Oskar Herics (voor de periode van 1 maart 2014 tot en met 29 februari 2020) tot lid van de Europese Rekenkamer benoemd.

Conformément aux traités et après consultation du Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne a, par décisions du 9 juillet 2013, du 17 décembre 2013, du 24 février 2014 et du 27 février 2014, nommé membres de la Cour des comptes européenne M. Neven Mates (pour la période allant du 15 juillet 2013 au 14 juillet 2019), M. Alex Brenninkmeijer, Mme Danièle Lamarque, MM. Nikolaos Milionis et Phil Wynn Owen (pour la période allant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2019) ainsi que MM. Klaus-Heiner Lehne et Oskar Herics (pour la période allant du 1er mars 2014 au 29 février 2020).


Gelet op het voorstel van 19 september 2013 van de heer Roberto GALLUCIO, Gedelegeerd bestuurder van de Raad van de inrichtende machten van het gesubsidieerd neutraal officieel onderwijs, om de heren Michel LABART en Frédérick DESIER aan te stellen tot werkend lid dat het bestuurs- en onderwijzend personeel van de inrichtingen voor het onderwijs voor sociale promotie vertegenwoordigt, alsook de heren Jean-Jacques ROMAN en Philippe COUPIENNE als plaatsvervangend lid binnen de Commissie voor de Gelijkstelling van de industrieel-ingenieurs bedoeld in artikel 130bis van het bovenvermelde decreet, en de heren Philippe DUFER en Saïd DHIMDI als ...[+++]

Vu la proposition du 19 septembre 2013 de Monsieur Roberto GALLUCIO, Administrateur délégué du Conseil des pouvoirs organisateurs de l'enseignement officiel neutre subventionné, de désigner Messieurs Michel LABART et Frédérick DESIER comme membres effectifs représentant le personnel directeur et enseignant des établissements d'enseignement de promotion sociale, ainsi que Messieurs Jean-Jacques ROMAN et Philippe COUPIENNE comme membre suppléant à la Commission d'assimilation des ingénieurs industriels visée à l'article 130bis du décret précité, et Messieurs Philippe DUFER et Saïd DHIMDI comme membres effectifs ainsi que Messieurs Idriss R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heden is bij het Hof van Justitie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de neerlegging van hun ambt en het vertrek van de heren José Narciso da Cunha Rodrigues, Ján Mazák en Konrad Schiemann en van mevrouw Ena Cremona, alsook de eedaflegging en de ambtsaanvaarding van de nieuwe leden van de instelling.

Une audience solennelle de la Cour de justice s'est tenue aujourd'hui à l'occasion de la cessation des fonctions et du départ de MM. José Narciso da Cunha Rodrigues, Ján Mazák, Konrad Schiemann et de Mme Ena Cremona, ainsi que de la prestation de serment et de l'entrée en fonction des nouveaux membres de l'institution.


Dinsdag 6 december zullen prof. A. RUBERTI alsook de heren RÜTTGERS, bondsminister van Onderzoek, CHARPAK, Nobelprijswinnaar natuurkunde in 1992, en VON HÜSEN, directeur-generaal van Eurofer, aan de openingsplechtigheid van de conferentie deelnemen.

Le mardi 6 décembre, le Professeur A. RUBERTI ainsi que M. RÜTTGERS, Ministre fédéral allemand de la Recherche, M. CHARPAK, Prix Nobel de physique 1992, et M. VON HÜSEN, Directeur général d'Eurofer, participeront à la cérémonie d'ouverture de la Conférence.


In dat verband verzoekt de Raad de bevoegde instanties om, in het licht van de bijdrage van de heren SOLANA, Hoge Vertegenwoordiger, en PATTEN, lid van de Commissie, alsook gelet op de indicaties die tijdens het ministerieel debat zijn gegeven, verder beraad te voeren over de toekomstige rol van het Stabiliteitspact.

Dans ce contexte, le Conseil a invité les instances compétentes à poursuivre, à la lumière de la contribution du Haut Représentant SOLANA et du Commissaire européen PATTEN et des indications qui se sont dégagées pendant le débat ministériel, les réflexions sur le rôle futur du Pacte de Stabilité.


« Ik sluit mij van harte aan bij de hulde die de Senaat vandaag brengt aan de heren Frank Swaelen en Charles-Ferdinand Nothomb naar aanleiding van hun 30-jarig parlementair mandaat alsook aan de heren Robert Urbain en André Bourgeois voor hun 25-jarig mandaat.

M. le Président. - Mesdames et Messieurs, notre président a eu l'honneur de recevoir de Sa Majesté le Roi le télégramme suivant : « Je m'associe de tout coeur à l'hommage que le Sénat rend aujourd'hui à MM. Frank Swaelen et Charles-Ferdinand Nothomb à l'occasion de leur jubilé de trente ans de mandat parlementaire ainsi qu'à MM. Robert Urbain et André Bourgeois à l'occasion de leur vingt-cinq ans de mandat».


Herziening van artikel 77 van de Grondwet, om het eerste lid, 3º, 5º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º, en tweede lid, te herzien, alsook om een nieuw lid toe te voegen betreffende de wetten inzake belasting in het geval dat een meerderheid in elke taalgroep vereist is (Verklaring van de wetgevende macht, zie Belgisch Staatsblad, nr. 135, Ed. 2 van 7 mei 2010) Herziening van artikel 77, tweede lid, van de Grondwet om een algemene verwijzing naar de bijzondere wet in te voegen (van de heren Francis Delpérée en Johan Vande Lanotte); nr. 5-12/1.

Révision de l'article 77 de la Constitution, en vue de réviser les alinéas 1, 3º, 5º, 6º, 7º, 8º, 9º, 10º, et 2, ainsi qu'en vue d'y ajouter un alinéa nouveau relatif aux lois en matière d'imposition dans le cas où une majorité au sein de chaque groupe linguistique est requise (Déclaration du pouvoir législatif, voir le « Moniteur belge » n 135, Éd. 2 du 7 mai 2010) Révision de l'article 77, alinéa 2, de la Constitution visant à insérer une référence générale à la loi spéciale (de MM. Francis Delpérée et Johan Vande Lanotte) ; n 5-12/1.


Het Bureau stelt voorts voor dat de Senaat op woensdag 9 december 1998, om 9.30 uur, vergadert met de agenda de bespreking het ontwerp van de tekst tot herziening van artikel 8 van de Grondwet alsook verschillende voorstellen van tekst tot herziening van artikel 8, van mevrouw Delcourt-Pêtre, de heren Jonckheer, Loones, Lallemand en Erdman.

Il est également proposé que le Sénat se réunisse le mercredi 9 décembre 1998, à 9 h 30 m, afin d'examiner le projet de texte portant révision de l'article 8 de la Constitution ainsi que les différentes propositions de texte portant révision de l'article 8 de la Constitution de Mme Delcourt-Pêtre, de MM. Jonckheer, Loones, Lallemand et Erdman.




D'autres ont cherché : heren     m m     mijne heren     herenkleermaker     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     tarief heren     alsook de heren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de heren' ->

Date index: 2023-03-26
w