Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «alsook de verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet ook opgemerkt worden dat op Europees niveau de handhavingsrichtlijn 214/67/EU, die momenteel naar Belgisch recht wordt omgezet, oplegt de verplichtingen inzake controle en administratieve bijstand tussen de lidstaten beter te omkaderen, alsook de verschillende initiatieven ter bevordering en ondersteuning van de uitwisseling van informatie tussen de inspectiediensten van de lidstaten in een ander land.

Signalons encore au niveau européen que la directive enforcement 2014/67/UE qui est actuellement en phase de transposition en droit belge impose de mieux encadrer les devoirs de contrôle et l'assistance administrative entre les pays membres, ainsi que les différentes initiatives visant à promouvoir et soutenir l'échange d'information entre les inspections du travail des pays membres dans l'autre pays.


De aspirant-inspecteurs leren onder andere hoe zij vanuit eerstelijnszorg slachtoffers adequaat moeten opvangen, alsook de verschillende types van slachtoffers en hun specifieke behoeften, waaronder de slachtoffers van seksueel misbruik en geweld, te onderscheiden.

Les aspirants inspecteurs apprennent entre autres comment accueillir de manière adéquate les victimes en première ligne, ainsi qu'à distinguer les différents types de victimes et leurs besoins spécifiques, dont notamment les victimes d'abus et de violence sexuels.


De aspirant-inspecteurs leren onder andere hoe zij vanuit eerstelijnszorg slachtoffers adequaat moeten opvangen, alsook de verschillende types slachtoffers en hun specifieke behoeften, waaronder slachtoffers van seksueel misbruik en geweld.

Les aspirants inspecteurs apprennent entre autres comment accueillir de manière adéquate les victimes en première ligne, ainsi qu'à distinguer les différents types de victimes et leurs besoins spécifiques, dont notamment les victimes d'abus et de violences sexuelles.


Dit plan vormt tevens het geïntegreerd actieplan "sociale fraude" van de Regering, zoals vooropgesteld in het Regeerakkoord en beoogt zowel de arrondissementscellen, de Sociale Inlichtingen- en opsporingsdienst (SIOD) alsook de verschillende inspectiediensten.

Ce plan constitue également le plan d'action intégré "fraude sociale" du Gouvernement, tel que prévu dans l'accord de gouvernement et concerne à la fois les cellules d'arrondissement, le Service d'information et de recherche sociale (SIRS) ainsi que les différents services d'inspection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8) Zoals reeds geschreven, volgt de federale politie de wet van 8 juni 2006, de omzendbrief GPI 51, de wet van 13 augustus 2011 alsook de verschillende ministeriële besluiten, de rondschrijvingen, de adviezen van Inspecteur generaal van Financiën in verband met de consumptieprogramma aanvaard door de minister.

8) Comme déjà mentionné, la police fédérale suit la loi du 8 juin 2006, la circulaire GPI 51, la loi du 13 août 2011 ainsi que les différentes dispositions ministérielles, circulaires, avis de l’Inspecteur général des Finances en rapport avec le programme de consommation approuvé par le ministre.


„vervaardiging”: volledige en gedeeltelijke vervaardiging, alsook de verschillende verrichtingen voor de verdeling, verpakking en etikettering (met inbegrip van blindering);

«fabrication»: la fabrication totale ou partielle, ainsi que les différents processus de division en lots, de conditionnement et d'étiquetage (y compris la procédure d'insu);


18. verlangt dat de EU er met klem op aandringt dat derde landen de IUU-visserij daadwerkelijk bestrijden, onder meer door te streven naar ondertekening, ratificatie en uitvoering van de FAO-Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen, de VN-Overeenkomst inzake visbestanden, de Nalevingsovereenkomst van de FAO en het VN-Verdrag inzake het recht van de zee, alsook de verschillende vangstdocumentatieregelingen die reeds zijn vastgesteld door de regionale visserijorganisaties (RVO's) in de context van handelsverdragen, partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied en het ontwikkelingsbeleid van de EU;

18. invite l'Union à insister fortement pour que les pays tiers luttent efficacement contre la pêche INN, y compris en encourageant la signature, la ratification et la mise en œuvre de l'accord de la FAO sur les mesures du ressort de l'État du port, l'accord des Nations unies sur les stocks de poissons, l'accord de la FAO visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion et la convention des Nations unies sur le droit de la mer, ainsi que les différents schémas de documentation des captures déjà adoptés par les organisations régionales de gestion des pêches (ORGP ...[+++]


10. stelt voor dat de Commissie als prioritaire doelstelling vooropstelt dat vermijdbare ongelijkheden en verschillen op gezondheidsgebied tussen en binnen lidstaten moeten worden weggewerkt, alsook tussen verschillende maatschappelijke groepen en bevolkingscategorieën, waaronder ook mannen en mensen met geestelijke gezondheidsproblemen; roept de lidstaten er voorts toe op communautaire wetgevingsonderdelen zoals de transparantierichtlijn (89/105/EEG) volledig ten uitvoer te leggen;

10. propose que la Commission établisse à titre d'objectif prioritaire la réduction des inégalités et des injustices évitables en matière de santé entre et dans les États membres, ainsi qu'entre les différents groupes sociaux et les différentes catégories de population, y compris les hommes et les personnes ayant des problèmes de santé mentale; demande en outre aux États membres de renforcer la législation communautaire telle que la directive "Transparence" (89/105/CEE);


11. stelt voor dat de Commissie als prioritaire doelstelling vooropstelt dat vermijdbare ongelijkheden en verschillen op gezondheidsgebied tussen en binnen lidstaten moeten worden weggewerkt, alsook tussen verschillende maatschappelijke groepen en bevolkingscategorieën, waaronder ook mannen en mensen met geestelijke gezondheidsproblemen; roept de lidstaten er voorts toe op communautaire wetgeving zoals de transparantierichtlijn volledig ten uitvoer te leggen;

11. propose que la Commission établisse à titre d'objectif prioritaire la réduction des inégalités et des injustices évitables en matière de santé entre et dans les États membres, ainsi qu'entre les différents groupes sociaux et les différentes catégories de population, y compris les hommes et les personnes ayant des problèmes de santé mentale; demande en outre aux États membres de faire pleinement respecter la législation communautaire telle que la directive sur la transparence ;


(6) De lidstaten moeten steunen op gedetailleerde veiligheidsbeoordelingen voor het vaststellen van de exacte grenzen van het voor de veiligheid relevante havengebied alsook de verschillende maatregelen die vereist zijn om voor de nodige havenveiligheid te zorgen.

(6) Les États membres doivent se fonder sur des évaluations détaillées de la sûreté pour déterminer les limites précises de la zone portuaire sensible du point de vue de la sûreté, ainsi que les différentes mesures à prendre pour assurer un degré de sûreté portuaire suffisant.


w