Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook de werkgroep socmedia binnen " (Nederlands → Frans) :

Om (in)formele netwerken rond haat op het Internet op te volgen, wordt beroep gedaan op de diensten DJSOC / Terro, de cel Internetrecherche en Federal Computer Crime Unit (FCCU) van de federale politie, alsook de werkgroep Socmedia binnen het Plan R. De politieopleiding Coppra (community policing ter preventie van radicalisering en terrorisme) van de geïntegreerde politie, legt tijdens de acht uur durende opleiding eveneens de nadruk op de verschillende strekkingen binnen het salafisme, de verschillende interpretaties van de jihad, de rekrutering, financiering, ondersteuning en bijeenkomsten die in dit verband plaatsvinden.

Pour assurer le suivi sur l'Internet de réseaux (in)formels autour de la haine, il est fait appel aux services de DJSOC/Terro, à la cellule Recherche Internet et à la Federal Computer Crime Unit (FCCU) de la police fédérale, ainsi qu’au groupe de travail Socmedia dans le cadre du Plan R. La formation policière Coppra (community policing aux fins de prévention de la radicalisation et du terrorisme) de la police intégrée met également l’accent, pendant une durée de huit heures, sur les différentes tendances au sein du salafisme, les différentes interprétations du djihad, le recrutement, le financement, l’appui et les rassemblements qui ont ...[+++]


Bovendien functioneert binnen de Wetenschappelijke Commissie Medische Ethiek van het Fonds een werkgroep voor het bestuderen van het experimenteren met de mens van geneesmiddelen en de verschillende verwikkelingen hieromtrent, alsook een werkgroep inzake de voorlichting van het grote publiek en van de juridische middens in het bijzonder omtrent problemen verbonden aan experimenten met de mens.

En outre, la Commission scientifique d'éthique médicale du Fonds possède un groupe de travail chargé d'étudier les expérimentations de médicaments sur l'être humain et leurs différentes implications, ainsi qu'un groupe de travail chargé d'informer le grand public et les milieux juridiques, en particulier au sujet des problèmes liés aux expériences sur l'être humain.


Bovendien functioneert binnen de Wetenschappelijke Commissie Medische Ethiek van het fonds een werkgroep voor het bestuderen van het experimenteren met de mens van geneesmiddelen en de verschillende verwikkelingen hieromtrent, alsook een werkgroep inzake de voorlichting van het grote publiek en van de juridische middens in het bijzonder omtrent problemen verbonden aan experimenten met de mens.

Par ailleurs, il y a, au sein de la Commission d'éthique médicale du FNRS, un groupe de travail pour l'étude des aspects de l'expérimentation humaine des médicaments et leurs implications diverses ainsi qu'un groupe de travail chargé d'informer le grand public et le monde juridique en particulier des problèmes qui sont liés à l'expérimentation humaine.


Bovendien functioneert binnen de wetenschappelijke commissie medische ethiek van het Fonds een werkgroep voor het bestuderen van het experimenteren bij de mens met geneesmiddelen en de verschillende verwikkelingen hieromtrent, alsook een werkgroep inzake de voorlichting van het grote publiek en van de juridische middens in het bijzonder omtrent problemen verbonden aan experimenten met de mens.

Par ailleurs, il y a, au sein de la Commission d'éthique médicale du FNRS, un groupe de travail pour l'étude des aspects de l'expérimentation humaine des médicaments et leurs implications diverses ainsi qu'un groupe de travail chargé d'informer le grand public et le monde juridique en particulier au sujet des problèmes qui sont liés à l'expérimentation humaine.


Bovendien functioneert binnen de wetenschappelijke commissie medische ethiek van het Fonds een werkgroep voor het bestuderen van het experimenteren bij de mens met geneesmiddelen en de verschillende verwikkelingen hieromtrent, alsook een werkgroep inzake de voorlichting van het grote publiek en van de juridische middens in het bijzonder omtrent problemen verbonden aan experimenten met de mens.

Par ailleurs, il y a, au sein de la Commission d'éthique médicale du FNRS, un groupe de travail pour l'étude des aspects de l'expérimentation humaine des médicaments et leurs implications diverses ainsi qu'un groupe de travail chargé d'informer le grand public et le monde juridique en particulier au sujet des problèmes qui sont liés à l'expérimentation humaine.


Bovendien functioneert binnen de Wetenschappelijke Commissie Medische Ethiek van het Fonds een werkgroep voor het bestuderen van het experimenteren met de mens van geneesmiddelen en de verschillende verwikkelingen hieromtrent, alsook een werkgroep inzake de voorlichting van het grote publiek en van de juridische middens in het bijzonder omtrent problemen verbonden aan experimenten met de mens.

En outre, la Commission scientifique d'éthique médicale du Fonds possède un groupe de travail chargé d'étudier les expérimentations de médicaments sur l'être humain et leurs différentes implications, ainsi qu'un groupe de travail chargé d'informer le grand public et les milieux juridiques, en particulier au sujet des problèmes liés aux expériences sur l'être humain.


Hieraan werd reeds gewerkt doorheen een uiteenlopende reeks van maatregelen, zoals daar zijn: - het Plan Kanaal; - de werkgroep binnen het Plan R met betrekking tot de haatpredikers, de omzendbrief en het ontwerp van KB ter zake; - de opvolging van de cultplaatsen; - de initiatieven inzake "counter narrative"; - de mogelijkheid beroep te doen op de enveloppe van 400 miljoen euro; - het betrekken van de gemeenschappen en gewesten alsook de gemeentelijke diensten in de werking van de "National Task Force" en de ...[+++]

On y a déjà travaillé au travers d'une série de mesures variées, telles que: - le Plan Canal; - le groupe de travail dans le cadre du Plan R concernant les prêcheurs de haine, la circulaire et le projet d'AR en la matière; - le suivi des lieux de culte; - les initiatives en matière de "counter narrative"; - la possibilité de faire appel à l'enveloppe de 400 millions d'euros; - l'implication des communautés et des régions ainsi que des services communaux dans le fonctionnement de la "National Task Force" et les Cellules de sécurité intégrée locales; - la collaboration en matière de communication sous la houlette de l'Unité R du SPF ...[+++]


Bovendien, parallel met de acties van het diversiteitsplan ontwikkeld binnen mijn departement, nemen de verantwoordelijke diversiteit alsook het contactpunt voor handicap van het departement actief deel aan de werkgroep "handicap" ontwikkeld door de Stuurgroep Diversiteit van de Federale Administratie teneinde oplossingen te vinden voor de hierboven vermelde problemen.

De plus, en parallèle des actions du plan diversité mis en place au sein de mon département, la responsable diversité ainsi que le contact handicap participent activement au groupe de travail fédéral "handicap" mis en place par le Comité de pilotage diversité de l'administration fédérale afin de trouver des solutions à la problématique de l'emploi de personnes handicapées.


Bovendien, parallel met de acties van het diversiteitsplan ontwikkeld binnen mijn departement, nemen de verantwoordelijke diversiteit alsook het contactpunt voor handicap van het departement actief deel aan de werkgroep "handicap" ontwikkeld door de Pilootcomité Diversiteit van de Federale Administratie teneinde oplossingen te vinden voor de hierboven vermelde problemen.

De plus, en parallèle des actions du plan diversité mis en place au sein de mon département, la responsable diversité ainsi que le contact handicap du département participent activement au groupe de travail 'handicap' mis en place par le Comité de pilotage diversité de l'administration fédérale afin de trouver des solutions à la problématique évoquée ci-dessus.


3) Werd er binnen de gemengde werkgroep Energie en Transport al gesproken over de verdeling van het minimum aantal publieke oplaadpunten tussen de gewesten? a) Zo ja, kan de geachte minister deze bespreking toelichten, alsook de uitkomsten die hieruit desgevallend zijn voortgekomen?

3) Le groupe de travail mixte Énergie et Transports a-t-il déjà discuté de la répartition du nombre minimal de points de recharge ouverts au public entre les Régions ? a) Dans l'affirmative, la ministre peut-elle commenter cette discussion ainsi que les résultats auxquels elle a éventuellement, abouti ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de werkgroep socmedia binnen' ->

Date index: 2024-01-20
w