Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsook onze commissie » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal hier verder aan blijven werken om de haalbaarheid van een dergelijk forum te onderzoeken, alsook de bereidheid van onze handelspartners om aan een dergelijke dialoog deel te nemen.

La Commission poursuivra l'examen de cette question en vue de vérifier si un tel forum est réalisable et si nos partenaires commerciaux sont disposés à s'engager dans ce dialogue.


Als uit onze onderzoeken evenwel blijkt dat Google inbreuk heeft gemaakt op de EU-mededingingsregels, heeft de Commissie de plicht op te treden om de Europese gebruikers, alsook eerlijke concurrentie op Europese markten te beschermen".

Mais si nos enquêtes concluent à la violation, par Google, des règles de l’UE en matière de pratiques anticoncurrentielles, la Commission a le devoir d’agir pour protéger les consommateurs européens et l’exercice d’une concurrence équitable sur les marchés européens».


Maritieme ruimtelijke planning zal onder meer bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad , Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , Beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2008/56/EG, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 3 mei 2011 met als titel „Onze ...[+++]

La planification de l’espace maritime contribuera, entre autres, à la réalisation des objectifs de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil , de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 92/43/CEE du Conseil , de la décision no 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2008/56/CE, rappelant la communication de la Commission du 3 mai 2011 intitulée «La biodiversité, notre assurance-vie et notre capital naturel – stratégie de l’Union européenne à l’horiz ...[+++]


45. benadrukt dat overheidsopdrachten een drijvende kracht achter innovatie moeten zijn; herinnert eraan dat overheidsopdrachten integrerend deel uitmaken van het industriebeleid van onze handelspartners; is van mening dat de richtsnoeren voor staatssteun het concurrentievermogen van onze industrie ook moeten versterken door goede praktijken en voorbeelden van onze handelspartners over te nemen, de Europese samenwerking te bevorderen en open te staan voor beleidsmaatregelen die innovatie stimuleren; is van mening dat normalisatie en het toekennen van een milieukeurmerk alsook ...[+++]

45. souligne que les marchés publics devraient être un moteur de l'innovation; rappelle que les marchés publics font partie intégrante de la politique industrielle de nos partenaires commerciaux; estime que les lignes directrices relatives aux aides d'État devraient être au service de la compétitivité de l'industrie de l'Union, notamment en adoptant les bonnes pratiques et les exemples de réussite fournis par les partenaires commerciaux de l'Union, qu'elles devraient promouvoir la coopération européenne et être ouvertes aux mesures politiques favorisant l'innovation; estime que la normalisation et l'écolabellisation, y compris des mar ...[+++]


De aangenomen tekst verbindt de 27 lidstaten, alsook de Commissie, tot het ontwikkelen van gemeenschappelijke initiatieven en instrumenten voor het bestrijden van deze zweer in onze samenleving.

Le texte qui a été adopté engage les 27 États membres, ainsi que la Commission, à développer conjointement des initiatives et des instruments afin de s’attaquer ensemble au fléau que constitue la violence à l’égard des femmes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst onze beide rapporteurs bedanken – Kinga Gál en Ramón Jáuregui Atondo – alsook de Commissie en het voorzitterschap.

- (EN) Monsieur le Président, Tout d’abord, je voudrais remercier les deux rapporteurs – Kinga Gál et Ramón Jáuregui Atondo – ainsi que la Commission et la Présidence.


Onze commissie is er meerbepaald van overtuigd dat volgende elementen zullen bijdragen tot een duidelijkere "toewijzing van bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid", zoals werd gevraagd door het Europees Parlement in voornoemde resolutie: de verduidelijking van de taken van het Publicatiebureau, de afbakening van de verantwoordelijkheden tussen het Bureau en de Commissie, de duidelijke identificatie van de politieke verantwoordelijkheid van het directiecomité en van de administratieve verantwoordelijkheid van de directeur van het Bureau, alsook de verdui ...[+++]

En fait, notre commission estime que la clarification des tâches confiées à l'Office, la délimitation des responsabilités entre l'Office et la Commission, l'identification claire de la responsabilité politique du comité de gestion et de la responsabilité administrative du directeur de l'Office, ainsi que la clarification du rôle de la Commission en tant qu'autorité investie du pouvoir de nomination de fonctionnaires et qu'autorité habilitée à conclure des contrats pour d'autres agents, contribueront à une "attribution (beaucoup plus) claire des responsabilités administratives et politiques", comme le souhaite le Parlement européen dans s ...[+++]


De Europese Raad verzoekt de lidstaten en de Commissie actief maatregelen inzake criminaliteitspreventie te stimuleren en te ondersteunen waarin de klemtoon ligt op het voorkomen van criminaliteit bij massabijeenkomsten, alsook van grensoverschrijdende criminaliteit met een impact op het dagelijks leven van onze burgers, overeenkomstig artikel 84 VWEU.

Le Conseil européen invite les États membres et la Commission à encourager et appuyer activement des mesures de prévention de la criminalité axées sur la prévention de la criminalité de masse et de la criminalité transfrontalière affectant la vie quotidienne de nos citoyens, conformément à l'article 84 du TFUE.


Ik dank in het bijzonder het secretariaat van de Commissie milieubeleid, volksgezondheid en consumentenzaken alsook onze uitstekende ambtenaar, mevrouw Köykkä, voor haar voortreffelijke werk.

Par-dessus tout, je souhaite remercier vivement le secrétariat de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, ainsi que notre responsable, Mme Köykkä, dont l’excellent travail nous a été précieux.


De uitputtende analyse die door de Commissie zal worden ondernomen maakt het mogelijk om vast te stellen of onze samenwerking zowel op beleidsniveau alsook op operationeel niveau met bepaalde VN-organisaties versterkt zou kunnen worden en of in andere gevallen de samenwerking met de VN-organisaties in eerste instantie op politieke kwesties gericht zou moet worden.

L'analyse exhaustive a entreprendre par la Commission devrait permettre de déterminer si notre cooperation pourrait être renforcée à la fois au niveau de la politique et au niveau opérationnel avec certains entités des NU ou si la coopération avec des organismes des Nations unies devrait se concentrer principalement sur les aspects politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook onze commissie' ->

Date index: 2022-01-02
w