Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

« alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden en de mogelijkheden van palliatieve zorgverlening en over de gevolgen daarvan » vervangen door de woorden « , met de patiënt overleg plegen over zijn verzoek tot euthanasie en met hem de eventueel nog resterende therapeutische mogelijkheden, evenals die van de palliatieve zorg, en hun gevolgen bespreken.

« ainsi que des différentes possibilités thérapeutiques et de prise en charge palliative existantes et de leurs conséquences » par les mots « se concerter avec le patient sur sa demande d'euthanasie et évoquer avec lui les possibilités thérapeutiques encore envisageables ainsi que les possibilités qu'offrent les soins palliatifs et leurs conséquences.


In de voorgestelde § 3, 1º, de woorden « alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden en mogelijkheden van palliatieve zorgverlening en over de gevolgen daarvan », vervangen door de woorden « alsook hem alle morele en medische, curatieve en palliatieve bijstand te verlenen die nodig is om zijn fysiek of geestelijk lijden te lenigen en zijn waardigheid te garanderen.

Au § 3, 1º, proposé, remplacer les mots « ainsi que des différentes possibilités thérapeutiques et de prise en charge palliative existantes et de leurs conséquences » par les mots « et lui fournir toute l'aide morale et médicale, curative et palliative nécessaire pour soulager sa souffrance physique ou morale et garantir sa dignité.


In de voorgestelde § 3, 1º, de woorden « alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden en mogelijkheden van palliatieve zorgverlening en over de gevolgen daarvan », vervangen door de woorden « alsook hem alle morele en medische, curatieve en palliatieve bijstand te verlenen die nodig is om zijn fysiek of geestelijk lijden te lenigen en zijn waardigheid te garanderen.

Au § 3, 1º, proposé, remplacer les mots « ainsi que des différentes possibilités thérapeutiques et de prise en charge palliative existantes et de leurs conséquences » par les mots « et lui fournir toute l'aide morale et médicale, curative et palliative nécessaire pour soulager sa souffrance physique ou morale et garantir sa dignité.


1º de patiënt volledig inlichten over alle aspecten van zijn gezondheidstoestand en zijn levensverwachting alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden en mogelijkheden van palliatieve zorgverlening en over de gevolgen daarvan;

1º informer complètement le patient de tous les aspects de son état de santé et de son espérance de vie, ainsi que des différentes possibilités thérapeutiques et de prise en charge palliative existantes et de leurs conséquences;


1º de patiënt volledig heeft ingelicht over alle aspecten van zijn gezondheidstoestand en zijn levensverwachting alsook over de verschillende bestaande therapeutische mogelijkheden en mogelijkheden van palliatieve zorgverlening en over de gevolgen daarvan;

1º il a informé complètement le patient de tous les aspects de son état de santé et de son espérance de vie, ainsi que des différentes possibilités thérapeutiques et de prise en charge palliative existantes et de leurs conséquences;


binnen en buiten het netwerk kennis, bewijsmateriaal en deskundigheid uitwisselen, verzamelen en verspreiden, in het bijzonder over de verschillende alternatieven, therapeutische mogelijkheden en beste praktijken in verband met de verstrekking van diensten en de voor elke specifieke ziekte of aandoening beschikbare behandelingen.

recueillir, échanger et diffuser, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du réseau, les connaissances, preuves et compétences concernant, notamment, les différentes solutions, options thérapeutiques et bonnes pratiques liées à la prestation des services et traitements disponibles pour chaque maladie ou affection.


de mededeling van de Commissie over een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 , waarin de lidstaten worden verzocht een geïntegreerde aanpak van de integratie van de Roma te hanteren of verder uit te werken en worden aangemoedigd haalbare nationale doelstellingen op de gebieden onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting te bepalen, alsook een toezichtmechanisme in te s ...[+++]

de la communication de la Commission relative à un cadre européen pour les stratégies nationales d'intégration des Roms pour la période allant jusqu'en 2020 , qui invite les États membres à adopter ou à élargir une approche globale de l'intégration des Roms et les encourage à fixer des objectifs nationaux précis et réalistes dans les domaines de l'enseignement, de l'emploi, des soins de santé et du logement, ainsi qu'à mettre en place un mécanisme de suivi et à rendre les fonds existants de l'UE plus accessibles pour les projets visant à l'intégration des Roms, en fonction de la taille et de la situation sociale et économique de la popul ...[+++]


Zijn taak is het verzamelen van informatie over het huidige beleid bij de verschillende bestaande bevoegde besturen in België alsook de coördinatie van de follow-up van de door de digitale agenda beoogde maatregelen.

Son rôle est d’assurer la collecte des informations sur les politiques en cours auprès des différentes administrations compétentes existantes en Belgique ainsi que la coordination du suivi des mesures prévues par l’Agenda numérique.


Waar toepasselijk kan dit verslag aanbevelingen bevatten, vooral voor de reikwijdte en de nadere regels van de etiketteringsvoorschriften, waaronder bijvoorbeeld de wijze waarop wordt verwezen naar bestaande referentiebronnen en de inhoud van deze bronnen, met name met betrekking tot de wijze waarop informatie over de gevolgen voor het milieu ten minste wat betreft CO-emissies en radioactief afval van elektriciteitsproductie met verschillende energiebronnen op e ...[+++]

Le cas échéant, le rapport sur l’état de la situation peut formuler des recommandations, en particulier en ce qui concerne la portée et les modalités des dispositions d’étiquetage, y compris le mode de référence aux sources de référence existantes et le contenu de ces sources ainsi que, notamment, la manière dont l’information sur l’impact environnemental, au moins en ce qui concerne les émissions de CO et les déchets radioactifs résultant de la production d’électricité à partir de différentes sources d’énergie, pourrait être transmise sous une forme transparente, facilement accessible et comparable dans toute la Communauté, et la manière dont ...[+++]


Waar toepasselijk kan dit verslag aanbevelingen bevatten, vooral voor de reikwijdte en de modaliteiten van de etiketteringsvoorschriften, waaronder bijvoorbeeld de wijze waarop wordt verwezen naar bestaande referentiebronnen en de inhoud van deze bronnen, met name m.b.t. de wijze waarop informatie over de gevolgen voor het milieu tenminste wat betreft CO2-emissies en radioactief afval van elektriciteitsproductie met verschillende energiebronnen op e ...[+++]

Le cas échéant, ce rapport formule des recommandations, en particulier en ce qui concerne la portée et les modalités des dispositions d'étiquetage, en ce compris par exemple le mode de référence aux sources de référence existantes et le contenu de ces sources ainsi que notamment la façon dont l'information sur l'impact environnemental, au moins en ce qui concerne les émissions de CO2 et les déchets radioactifs dérivés de la production d'électricité à partir de différentes sources d'énergie, pourrait être transmise sous forme transparente, facilement accessible et comparable dans toute l'Union européenne et la façon dont pourraient être r ...[+++]


w