Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker

Vertaling van "alsook van degenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama


aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de arbeidsongevallenverzekeraar van de in die wet bedoelde rechtspersonen of instellingen, alsook van degenen die de in artikel 1bis bedoelde personeelscategorieën tewerkstellen, wordt niet gesubrogeerd in de rechten die het slachtoffer of zijn rechthebbenden bij niet-vergoeding hadden kunnen uitoefenen;

— en ce que l'assureur des accidents du travail des personnes morales ou des établissements visés par cette loi, ainsi que des employeurs des catégories de personnels visées à l'article 1 bis, n'est pas subrogé dans les droits qu'auraient pu exercer la victime ou ses ayants droit;


« Art. 10 bis. — Een ieder die een standplaats inneemt op een openbare markt, alsook al degenen die hem daarbij behulpzaam zijn, gebruiken bij de schriftelijke en mondelinge aanprijzing van hun goederen of diensten en in hun communicatie de taal of de talen van het taalgebied waarin de openbare markt plaatsgrijpt».

« Art. 10 bis. — Toute personne qui occupe un emplacement sur un marché public et toutes les personnes qui l'assistent dans sa tâche utilisent, pour la promotion écrite et verbale de leurs produits ou de leurs services, ainsi que pour leurs communications, la langue ou les langues de la région linguistique dans laquelle le marché public a lieu».


« Art. 10 bis. — Een ieder die een standplaats inneemt op een openbare markt, alsook al degenen die hem daarbij behulpzaam zijn, gebruiken bij de schriftelijke en mondelinge aanprijzing van hun goederen of diensten en in hun communicatie de taal of de talen van het taalgebied waarin de openbare markt plaatsgrijpt».

« Art. 10 bis. — Toute personne qui occupe un emplacement sur un marché public et toutes les personnes qui l'assistent dans sa tâche utilisent, pour la promotion écrite et verbale de leurs produits ou de leurs services, ainsi que pour leurs communications, la langue ou les langues de la région linguistique dans laquelle le marché public a lieu».


— de arbeidsongevallenverzekeraar van de in die wet bedoelde rechtspersonen of instellingen, alsook van degenen die de in artikel 1bis bedoelde personeelscategorieën tewerkstellen, wordt niet gesubrogeerd in de rechten die het slachtoffer of zijn rechthebbenden bij niet-vergoeding hadden kunnen uitoefenen;

— en ce que l'assureur des accidents du travail des personnes morales ou des établissements visés par cette loi, ainsi que des employeurs des catégories de personnels visées à l'article 1bis, n'est pas subrogé dans les droits qu'auraient pu exercer la victime ou ses ayants droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toestemming of het bezwaar is vrij, specifiek en verstandig; 3° een verplichting tot informatieverstrekking aan de burgers opleggen aan degenen die de publicaties laten uitgeven of ze verdelen, alsook voorzien in de registratie en de opvolging van de aanvragen uitgedrukt overeenkomstig punt 2° en in een regelmatige rapportage aan de Administratie; 4° verbieden om geplastificeerde kaarten op de voorruiten en ruiten van de wagens aan te brengen.

Le consentement ou l'opposition doit être libre, spécifique et éclairé; 3° instaurer une obligation d'information des citoyens par ceux qui font éditer ou qui distribuent ces publications, ainsi qu'un enregistrement et un suivi des demandes exprimées en application du 2°, et un rapportage régulier à l'Administration; 4° interdire l'apposition de cartes plastifiées sur les pares brises et les vitres des voitures.


21. acht het essentieel dat de financiële steun van de EU in sterkere mate gekoppeld wordt aan de prioriteiten van het uitbreidingsbeleid, met name met betrekking tot de rechtsstaat, teneinde de onafhankelijkheid, verantwoordingsplicht, onpartijdigheid, professionaliteit, transparantie en doeltreffendheid van de rechtsstelsels te vergroten; benadrukt dat voorspelbare en toereikende financiering een noodzakelijke voorwaarde is voor duurzame justitiële hervormingen; benadrukt het belang van bijscholing voor rechters, openbare aanklagers en ambtenaren; verzoekt om bijkomende financiële steun aan en engagement met relevante maatschappelijke actoren om de transparantie van de rechtsstelsels te verhogen en hun capaciteit voor de lange termijn te ve ...[+++]

21. estime qu'il est essentiel de lier plus étroitement l'aide financière de l'Union aux priorités de la politique d'élargissement, en particulier en ce qui concerne l'état de droit, afin de renforcer l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité, le professionnalisme, la transparence et l'efficacité des systèmes judiciaires; souligne le fait que des financements prévisibles et suffisants constituent une condition préalable essentielle à des réformes judiciaires durables; souligne l'importance de la formation professionnelle continue pour les juges, les procureurs et les fonctionnaires; demande davantage d'aide financière et d'engagement auprès des acteurs concernés de la société civile, afin de renforcer la transparence de la justic ...[+++]


3. acht het essentieel dat de financiële steun van de EU in sterkere mate gekoppeld wordt aan de prioriteiten van het uitbreidingsbeleid, met name met betrekking tot de rechtsstaat, teneinde de onafhankelijkheid, verantwoordingsplicht, onpartijdigheid, professionaliteit, transparantie en doeltreffendheid van de rechtsstelsels te vergroten; benadrukt dat voorspelbare en toereikende financiering een noodzakelijke voorwaarde is voor duurzame justitiële hervormingen; benadrukt het belang van bijscholing voor rechters, openbare aanklagers en ambtenaren; verzoekt om bijkomende financiële steun aan en engagement met relevante maatschappelijke actoren om de transparantie van de rechtsstelsels te verhogen en hun capaciteit voor de lange termijn te ve ...[+++]

3. estime qu'il est essentiel de lier plus étroitement l'aide financière de l'Union aux priorités de la politique d'élargissement, en particulier en ce qui concerne l'état de droit, afin de renforcer l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité, le professionnalisme, la transparence et l'efficacité des systèmes judiciaires; souligne le fait que des financements prévisibles et suffisants constituent une condition-clé préalable en vue de réformes judiciaires durables; souligne l'importance de la formation professionnelle continue pour les juges, les procureurs et les fonctionnaires; demande davantage d'aide financière et d'engagement auprès des acteurs concernés de la société civile, afin de renforcer la transparence du système judici ...[+++]


Zo kunnen degenen die een organisatie oprichten waarvan het oogmerk erin bestaat of de activiteiten tot doel hebben de organen voor de controle op de politiediensten aan te vullen, alsook degenen die aan die activiteiten deelnemen,

Ainsi, les personnes qui créent une organisation dont l'objet ou les activités visent à suppléer les organes de contrôle des services de police, ainsi que les personnes qui prennent part à ces activités peuvent être poursuivies.


Dit is het geval voor de ontslagen werknemers die in de 49 ondernemingen in de sector meubelfabricage werkten en 662 088 euro uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zullen ontvangen, alsook voor degenen die bij de 45 ondernemingen in de sector vervaardiging van kleding werkten, waarbij het om een bedrag van 523 481 euro gaat.

C’est le cas pour ceux qui travaillaient dans les 49 entreprises de l’industrie de la fabrication de meubles, où les travailleurs licenciés recevront 662 088 euros du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, ainsi que pour ceux qui travaillaient dans les 45 entreprises de l’industrie de l’habillement, pour lesquels la somme s’élève à 523 481 euros.


28. meent dat ook inspanningen moeten worden geleverd om het begrip van en het respect voor kinderrechten bij ouders en verzorgers te doen toenemen, alsook bij degenen die met kinderen werken zoals leraren en gezondheidswerkers;

28. estime que des efforts devraient également être déployés pour accroître la compréhension et le respect des droits de l'enfant chez les parents et les personnes ayant la garde d'enfants, ainsi que chez ceux qui travaillent avec des enfants, comme les enseignants et les professionnels de la santé;




Anderen hebben gezocht naar : aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker     alsook van degenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook van degenen' ->

Date index: 2025-01-15
w