Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alternatieve oplossingen omdat mede daardoor " (Nederlands → Frans) :

Daardoor kunnen nieuwe partijen geen alternatieve internationale hardrijwedstrijden organiseren omdat ze geen topschaatsers kunnen aantrekken.

Les nouveaux arrivants sur le marché se trouvent de la sorte dans l'impossibilité d'organiser d'autres épreuves internationales de patinage de vitesse parce qu'ils ne parviennent pas à attirer les meilleurs athlètes.


Mede omdat een deel van het artsenkorps principieel tegen bepaalde alternatieve behandelingen is, zou een dergelijke eis het ontwerp vanzelfsprekend volkomen onwerkbaar gemaakt hebben.

Comme une partie des médécins sont en principe opposés à certains traitements parallèles, une telle exigence aurait naturellement rendu le projet totalement inopérant.


Ik hoop dat deze verordening, die, omdat ze direct kan worden toegepast, doelmatiger is dan Richtlijn 2004/67/EG die ze vervangt, het Nabucco-project en de andere alternatieve oplossingen een impuls zal geven en daarnaast ook capaciteit zal opleveren om snel en op een goed gecoördineerde en efficiënte manier te reageren bij een verstoring van de aanvoer.

J’espère que ce règlement, dont l’efficacité est supérieure à celle de la directive 2004/67/CE qu’il remplace, compte tenu aussi de la possibilité de l’appliquer directement, donnera une certaine impulsion au projet Nabucco et aux autres solutions alternatives tout en fournissant également la capacité de répondre rapidement d’une manière efficace et coordonnée en cas de rupture de l’approvisionnement.


Het aantal dierproeven is in de afgelopen jaren gelukkig sterk afgenomen, omdat bij het Europese onderzoek steeds meer wordt gezocht naar alternatieve oplossingen.

Les expérimentations animales, heureusement, ont beaucoup diminué ces dernières années car la recherche européenne progresse vers l’objectif de trouver des solutions alternatives.


Zij betoogt ten slotte dat zelfs indien de middelen relevant zouden zijn ten aanzien van de doelstellingen en zelfs indien alternatieve oplossingen zouden moeten worden geweerd, de bestreden bepaling, rekening houdend met de aard van de in het geding zijnde beginselen, zou moeten worden afgekeurd, omdat zij een onevenredige inbreuk pleegt op het recht op vrijheid (derde ...[+++]

Elle soutient enfin que même si les moyens étaient pertinents au regard des objectifs et que même si les « solutions alternatives » devaient être écartées, la disposition attaquée devrait être censurée, compte tenu de la nature des principes en cause, parce qu'elle porte une atteinte disproportionnée au droit à la liberté (troisième branche).


Zij betoogt ook dat de strafverzwaring niet kan worden verantwoord door om het even welke noodzakelijkheid omdat er alternatieve oplossingen bestaan zoals preventieve maatregelen of de toepassing van de beginselen van het herstelrecht (tweede onderdeel).

Elle soutient aussi que l'accroissement de la sanction ne peut être justifié par une quelconque nécessité parce qu'il existe des « solutions alternatives » telles les mesures préventives ou l'application des principes de la justice réparatrice (deuxième branche).


Integendeel, omdat deze groepen vaak niet kunnen profiteren van de voordelen van de moderne samenleving die de staat wil opbouwen, zoeken ze hun heil steeds vaker bij de islamitische partijen die zogenaamde "oplossingen" aanbieden en daardoor de wind in de zeilen hebben.

Bien au contraire: les avantages de la modernisation parrainée par l’État restant hors de sa portée, cette couche de la population est de plus en plus encline à confier son destin aux partis islamistes, lesquels bénéficient d’un regain de popularité en proposant ce qu’ils prétendent être des «solutions».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbo ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Ook consumenten hebben baat bij die opstelling van de gebruikers, omdat kwaliteit en veiligheid van de producten mede daardoor worden gegarandeerd.

Cette exigence est également bénéfique pour les consommateurs, dans la mesure où elle contribue à assurer la qualité et la sécurité des produits.


Als de wensen van de lidstaat haar weinig geschikt of onrealistisch voorkomen gezien de technische beperkingen die door de markten worden opgelegd, behoudt de Commissie zich de mogelijkheid voor dit aan de begunstigde lidstaat mede te delen en alternatieve oplossingen voor te stellen.

Cependant, si ces souhaits apparaissaient comme peu appropriés ou irréalisables au regard des contraintes techniques imposées par les marchés, la Commission se réserve la possibilité de le signaler à l'Etat membre bénéficiaire et de proposer des solutions de financement alternatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alternatieve oplossingen omdat mede daardoor' ->

Date index: 2024-09-01
w