Ik hoop dat volgend jaar de door de Zwitserse bevolking reeds geratificeerde overeenkomst met Zwitserland van kracht wordt. Met die
overeenkomst worden alternatieve routes mogelijk, en dat betekent dat een deel van het noord-zuid-verkeer in de toekomst ook een aantal corridors d
oor Zwitserland kan gebruiken. Maar zover zijn we nog niet, en tot dan zijn er niet veel alternatieve
routes, vooral ook omdat er de laatste tijd op een aantal
routes problemen zijn ontstaan door br
...[+++]anden in tunnels.
Dans ce sens, tant que l’on n'appliquera pas - et j’espère que ce sera l’année prochaine - l’accord avec la Suisse, lequel a été ratifié par le peuple suisse, et va indubitablement ouvrir des routes alternatives et permettre qu’une partie du trafic nord-sud puisse emprunter des corridors à travers la Suisse, il n’existera pas de routes alternatives, surtout parce que certaines routes ont connu dernièrement des problèmes dus à des accidents survenus dans des tunnels.