(a) in het verleden opgedane ervaring met belastingen op financiële transacties, met name op het vlak van belastingontwijking en de verplaatsing van kapitaal of dienstverlening naar alternatieve locaties, en de invloed van dergelijke belasting op individuele investeerders en kmo's;
(a) les leçons de l'expérience en matière de taxes sur les transactions financières, notamment les comportements d'évasion fiscale, la fuite des capitaux ou les offres de services en délocalisation, ainsi qu'en particulier l'effet de ces taxes sur les investisseurs individuels et les entreprises petites ou moyennes;