Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd doen omdat " (Nederlands → Frans) :

Om dit cijfer correct te interpreteren moet men echter rekening houden met verschillende elementen: i) een peilnetwerk betekent dat niet alle Belgische laboratoria deelnemen aan de surveillance (ze is dus niet exhaustief); ii) een positief serologisch resultaat betekent niet altijd dat de persoon op het moment van bloedafname de ziekte van Lyme heeft, maar toont aan dat de patiënt ooit in contact is gekomen met de Borrelia burgdorferi-bacterie; iii) als de rode huiduitslag erythema migrans vastgesteld wordt (de frequentste klinische manifestatie van de ziekte), is het niet aangeraden om een bloedanalyse te ...[+++]

Toutefois, plusieurs éléments sont à considérer dans l'interprétation de ce chiffre: i) un système sentinelle signifie que tous les laboratoires belges ne participent pas à la surveillance (qui n'est donc pas exhaustive); ii) un résultat sérologique positif ne signifie pas toujours que la personne souffre d'une maladie de Lyme au moment de la prise de sang, mais que le patient a été un jour en contact avec la bactérie Borrelia burgdorferi; iii) en cas d'érythème migrant (la manifestation clinique la plus fréquente de la maladie), il ...[+++]


Hoewel hij in principe vrij is om de commissie van advies te raadplegen verbindt hij er zich toe om dat in die gevallen altijd te doen omdat het altijd om pregnante situaties gaat.

Bien qu'étant en principe libre de consulter la commission d'avis, il s'engage à toujours le faire dans ces cas-là, parce qu'il s'agit toujours de situations poignantes.


Ze zijn bereid duurzamer te consumeren maar doen dit nog niet altijd omdat meer duurzame goederen vaak te duur zijn of omdat men onvoldoende is geïnformeerd.

Ils sont disposés à aller vers une consommation plus durable, mais le prix souvent trop élevé des produits durables ou le manque d'informations les empêchent parfois de passer à l'acte.


Voordat ik echter een antwoord geef en voordat ik actie onderneem – wat ik zeker zal doen, omdat het terecht is dat we ons zorgen maken over de veiligheid van onze jongste burgers – wacht ik op het wetenschappelijk onderbouwde antwoord van het Europees Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart, dat tot nu toe altijd heeft aangetoond goed werk te verrichten en zich strikt te houden aan wetenschappelijke criteria.

Toutefois, avant de donner une réponse et avant d'agir – ce que j'ai l'intention de faire, parce qu'il est normal d'être concerné par la sécurité de nos plus jeunes citoyens – j'attendrai la réponse scientifiquement valable de l'Agence européenne de la sécurité aérienne, qui a jusqu'à présent démontré sa capacité à faire du bon travail et à adopter des critères rigoureusement scientifiques.


Ik zal mijn best doen, maar ik zeg u één ding: ik doe altijd mijn best doen, niet alleen om u te overtuigen, maar omdat ik echt geloof in grondrechten, vrijheden en garanties.

Je ferai de mon mieux, mais je vais vous dire une chose: je le ferai toujours, pas seulement pour vous convaincre, mais parce que je crois vraiment aux droits fondamentaux, aux libertés et aux garanties.


- (EN) De Britse conservatieven hebben zich in het verleden altijd sterk gemaakt voor de uitbreiding van de EU. Zij zullen dit ook blijven doen, omdat dit zal leiden tot een grotere interne markt en een flexibeler Europa dat uit nationale staten bestaat.

- (EN) Les conservateurs britanniques ont toujours été, et restent, de fervents partisans de l’élargissement de l’UE, car celui-ci permet d’étendre le marché unique ainsi qu’une Europe d’États-nations plus souple.


Men mag met andere woorden niet denken dat de landbouw het wel met “minder” kan doen, omdat uit de begroting is gebleken dat er tot 2013 altijd wel geld te vinden is in de landbouw voor bijvoorbeeld Galileo, energie of breedband.

En d’autres mots, il serait erroné de déduire que, parce que le budget agricole aurait disposé, jusqu’en 2013, d’excédents qui auront pu être utilisés pour GALILEO, la politique énergétique et l’internet à haut débit, il nous faut réduire notre engagement dans le domaine.


Wij moeten hier werkelijk ons best voor doen, omdat er altijd wel een Arabische minderheid te vinden is die haar heil zoekt bij de uitdaging.

Sur ce thème, nous devrons nous engager fermement, parce qu’il y a toujours une minorité arabe naissante qui considère que le défi doit être relevé à tout prix.


Niet-beoogde bijwerkingen van regelgeving doen zich bijvoorbeeld voor bij het gebruik van traditionele vaartuigen voor toeristische doeleinden en in de vorm van onnodige kosten die de Europese scheepvaart maakt omdat scheepsreizen van een haven in één lidstaat naar een andere EU-haven altijd als internationaal vervoer worden beschouwd zelfs indien de vracht uit binnen de interne markt ingeklaarde goederen bestaat.

La consultation a également mis en évidence des effets involontaires de la réglementation tels que l'utilisation de navires traditionnels pour le tourisme ou le coût inutile payé par le secteur des transports maritimes européens parce que les déplacements d'un navire entre deux ports situés dans des États membres de l'UE sont toujours considérés comme des transports internationaux même lorsque la marchandise transportée est de la marchandise dédouanée sur le marché intérieur.


- De beide groene fracties zullen tegen de gewone motie stemmen zoals zij dat altijd doen omdat wij menen dat het debat moet worden aangegaan.

- Les deux groupes écologistes voteront contre la motion pure et simple comme ils le font toujours parce qu'ils estiment qu'il faut ouvrir le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd doen omdat' ->

Date index: 2022-07-15
w