Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "altijd duidelijk wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours poss ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbater van een verkooppunt onder wiens bevoegdheid én controle een Lottomatic-apparaat ressorteert, beschikt eigenlijk over drie mogelijkheden om minderjarigen het spelen te beletten: 1) door het toestel vanop afstand te blokkeren, wanneer de uitbater ziet dat een minderjarige probeert om via de Lottomatic een loterijproduct te kopen; het toestel staat immers altijd duidelijk in het gezichtsveld van de uitbater van het verkooppunt waarbij het hoort; 2) wanneer de minderjarige in het verkooppunt zelf binnenk ...[+++]

L'exploitant sous l'autorité et le contrôle duquel est placé le Lottomatic a trois possibilités de bloquer le mineur: 1) à distance en bloquant l'appareil lorsqu'il s'aperçoit que le mineur essaie d'y jouer car l'appareil est toujours situé à portée de vue du personnel de l'établissement où il est situé; 2) lorsque le mineur se rend au comptoir pour demander comment jouer sur le Lottomatic et qu'il est demandé au mineur de prouver qu'il n'est pas mineur; 3) à distance en bloquant l'appareil si le mineur retourne malgré tout à l'appareil pour y jouer.


De uitbater van een verkooppunt onder wiens bevoegdheid én controle een Lottomatic-apparaat ressorteert, beschikt eigenlijk over drie mogelijkheden om minderjarigen het spelen te beletten: 1. door het toestel vanop afstand te blokkeren, wanneer de uitbater ziet dat een minderjarige probeert om via de Lottomatic een loterijproduct te kopen; het toestel staat immers altijd duidelijk in het gezichtsveld van de uitbater van het verkooppunt waarbij het hoort; 2. wanneer de minderjarige in het verkooppunt zelf binnenk ...[+++]

L'exploitant sous l'autorité et le contrôle duquel est placé le Lottomatic a trois possibilités de bloquer le mineur: 1. à distance en bloquant l'appareil lorsqu'il aperçoit que le mineur essaie d'y jouer car l'appareil est toujours situé à portée de vue du personnel de l'établissement où il est situé; 2. lorsque le mineur se rend au comptoir pour demander comment jouer sur le Lottomatic et qu'il est demandé au mineur de prouver qu'il n'est pas mineur; 3. à distance en bloquant l'appareil si le mineur retourne malgré tout à l'appareil pour y jouer.


Volgens een artikel uit De Tijd van 10 maart 2015 zou het nog altijd niet duidelijk zijn wanneer het debat over de tax shift opgestart wordt.

Selon un article paru le 10 mars dernier dans De Tijd, on ignorerait encore quand le débat relatif au tax shift sera entamé.


Wanneer een voucher in één lidstaat wordt uitgegeven en in een andere lidstaat wordt gebruikt, is het niet altijd duidelijk op welk moment de transacties die aan de voucher zijn gekoppeld, moeten worden belast.

Lorsqu’un bon est émis dans un État membre et utilisé dans un autre, il n’est pas toujours évident de déterminer à quel moment les opérations liées au bon doivent être imposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker stelt verder dat het niet duidelijk is of de bijzondere procedure van verzet (bedoeld in het tweede lid) en de bijzondere procedure van hoger beroep (bedoeld in het derde lid) altijd van toepassing zijn wanneer een zaak werd aanhangig gemaakt overeenkomstig artikel 216quater, § 1, dan wel of zij enkel van toepassing zijn wanneer een vonnis werd uitgesproken binnen twee maanden.

Selon l'intervenant, on aperçoit en outre mal si la procédure spéciale d'opposition (visée à l'alinéa 2) et la procédure spéciale d'appel (visée à l'alinéa 3) sont toujours applicables en cas de saisine conformément à l'article 216quater, § 1 , ou si elles sont applicables uniquement lorsqu'un jugement a été prononcé dans les deux mois.


Spreker stelt verder dat het niet duidelijk is of de bijzondere procedure van verzet (bedoeld in het tweede lid) en de bijzondere procedure van hoger beroep (bedoeld in het derde lid) altijd van toepassing zijn wanneer een zaak werd aanhangig gemaakt overeenkomstig artikel 216quater, § 1, dan wel of zij enkel van toepassing zijn wanneer een vonnis werd uitgesproken binnen twee maanden.

Selon l'intervenant, on aperçoit en outre mal si la procédure spéciale d'opposition (visée à l'alinéa 2) et la procédure spéciale d'appel (visée à l'alinéa 3) sont toujours applicables en cas de saisine conformément à l'article 216quater, § 1 , ou si elles sont applicables uniquement lorsqu'un jugement a été prononcé dans les deux mois.


— tweede uitzondering : er hoeft evenmin een prejudiciële vraag te worden gesteld wanneer het gewone of administratieve rechtscollege meent dat het grondwettelijk grondrecht duidelijk niet wordt geschonden — dat geldt vooral voor het Hof van Cassatie en de Raad van State die in principe, zelfs in dit geval, altijd de prejudiciële vraag moeten stellen.

— deuxième exception: pas besoin non plus de poser une question préjudicielle lorsque la juridiction judiciaire ou administrative estime que le droit fondamental constitutionnel n'est manifestement pas violé — ceci vaut spécialement pour la Cour de cassation et le Conseil d'État qui, en principe, étaient, même dans cette hypothèse, toujours tenus de poser une question préjudicielle.


Een lid meent dat het niet altijd gemakkelijk is het toepassingsgebied van de positieve en negatieve injunctie te bepalen (bijvoorbeeld wanneer de procureur duidelijk te snel optreedt om bij een alcoholgehalte van bijvoorbeeld 0,5 promille het rijbewijs in te trekken).

Un membre estime qu'il n'est pas toujours facile de définir le champ d'injonction positive et négative, (par exemple, si le procureur intervient nettement trop vite pour le retrait du permis de conduire en cas d'alcoolémie de, par exemple, 0,5 pour mille).


Of personen een geldig verzoek tot euthanasie kunnen doen wanneer zij onder een of andere vorm van handelingsonbekwaamheid vallen, is niet altijd even duidelijk.

On peut se demander si une personne relevant de l'une ou de l'autre forme d'incapacité peut valablement formuler une demande d'euthanasie.


Het moge duidelijk zijn dat, wanneer wij het over hervormingen hebben, onze blik altijd gericht is op de weg die nog moet worden afgelegd.

De toute évidence, lorsque nous parlons de réformes, nous regardons toujours vers l'avant.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     altijd duidelijk wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd duidelijk wanneer' ->

Date index: 2021-10-10
w