Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd even eenvoudig " (Nederlands → Frans) :

Zeker met de leeftijdsgrens van 7 is het horen van kinderen niet altijd even eenvoudig.

Entendre un enfant n'est pas toujours chose aisée, surtout avec un seuil d'âge de 7 ans.


2º er is absoluut nood aan een vereenvoudiging van structurele organisatie, wat geen eenvoudige oefening is; de NMBS kent bijvoorbeeld 100 filialen waarvan de werking niet altijd even transparant is; dit wordt ook aangehaald in verscheidene verslagen van het Rekenhof;

2º il est absolument indispensable de simplifier l'organisation structurelle, mais c'est loin d'être une sinécure; la SNCB compte une centaine de filiales dont le fonctionnement manque parfois de transparence; cette opacité a déjà été épinglée dans plusieurs rapports de la Cour des comptes;


2º er is absoluut nood aan een vereenvoudiging van structurele organisatie, wat geen eenvoudige oefening is; de NMBS kent bijvoorbeeld 100 filialen waarvan de werking niet altijd even transparant is; dit wordt ook aangehaald in verscheidene verslagen van het Rekenhof;

2º il est absolument indispensable de simplifier l'organisation structurelle, mais c'est loin d'être une sinécure; la SNCB compte une centaine de filiales dont le fonctionnement manque parfois de transparence; cette opacité a déjà été épinglée dans plusieurs rapports de la Cour des comptes;


Het baart passagiers ook zorgen dat verschillende luchtvaartmaatschappijen verschillend gedrag tegenover hen vertonen, en het verkrijgen van een vergoeding via de rechtbank is niet altijd even eenvoudig.

Les compagnies aériennes n’ont pas toutes le même comportement à l’égard des passagers qui se posent des questions et qui ont parfois des difficultés à obtenir des compensations malgré un recours en justice.


Zo ging het ons kort geleden min of meer ook, toen wij bepaalde gedeelten van de Cariforum-EPO probeerden te begrijpen: het was niet altijd even eenvoudig om helder voor ogen te krijgen wat de tekst nu eigenlijk betekende.

Honnêtement, jusqu’il y a peu, essayer de comprendre certains des termes utilisés dans l’APE CARIFORUM revenait plus ou moins à ça: il n’a pas toujours été facile de savoir avec certitude ce que le texte voulait effectivement dire.


We zijn ons ervan bewust dat het de laatste tijd niet altijd even eenvoudig was om met Rusland over dit onderwerp te praten, en we hebben met bezorgdheid kennisgenomen van de Russische uitlatingen over een moratorium op het CVSE-verdrag. Net als bij de discussie over het antiraketsysteem moet op dit punt alles in het werk worden gesteld om een nieuwe spiraal van wantrouwen te voorkomen, want alleen door wederzijds vertrouwen en praktische samenwerking zullen we erin slagen om Europa duurzame veiligheid te bieden.

Nous sommes bien conscients que le fait d’évoquer cette question avec la Russie n’a pas toujours été, ces derniers temps, une affaire simple, et nous avons pris acte avec inquiétude des déclarations de la Russie à propos d’un moratoire sur le traité de la CSCE. Tout comme pour la discussion sur le bouclier antimissiles, il faut, là aussi, faire tout notre possible pour éviter une nouvelle spirale de la méfiance, car ce n’est que par la confiance mutuelle et la coopération pratique que nous réussirons à offrir à l’Europe une sécurité à long terme.


We zijn ons ervan bewust dat het de laatste tijd niet altijd even eenvoudig was om met Rusland over dit onderwerp te praten, en we hebben met bezorgdheid kennisgenomen van de Russische uitlatingen over een moratorium op het CVSE-verdrag. Net als bij de discussie over het antiraketsysteem moet op dit punt alles in het werk worden gesteld om een nieuwe spiraal van wantrouwen te voorkomen, want alleen door wederzijds vertrouwen en praktische samenwerking zullen we erin slagen om Europa duurzame veiligheid te bieden.

Nous sommes bien conscients que le fait d’évoquer cette question avec la Russie n’a pas toujours été, ces derniers temps, une affaire simple, et nous avons pris acte avec inquiétude des déclarations de la Russie à propos d’un moratoire sur le traité de la CSCE. Tout comme pour la discussion sur le bouclier antimissiles, il faut, là aussi, faire tout notre possible pour éviter une nouvelle spirale de la méfiance, car ce n’est que par la confiance mutuelle et la coopération pratique que nous réussirons à offrir à l’Europe une sécurité à long terme.


Het vergelijken van landbouwinkomens is niet altijd even eenvoudig, want de resultaten verschillen per referentiejaar - 1995 in dit geval - en naargelang wij spreken over het totaal, een gezin, een huishouden of een enkele landbouwer.

Les comparaisons des revenus agricoles peuvent être très difficiles: elles dépendent de l’année de référence utilisée - en l’occurrence 1995 - et les chiffres varient selon que vous considériez un total, une famille, un ménage ou une mesure individuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd even eenvoudig' ->

Date index: 2022-03-31
w