A. overwegende dat de Europese Unie, zeven jaar na de goedkeuring van het programma van Tampere, nog altijd geen samenhangend immigratiebeleid heeft en dat met name een consistent beleid inzake ontwikkeling, wettelijke migratie en terugkeer ontbreekt,
A. considérant que l'Union européenne ne dispose pas, sept ans après l'adoption du programme de Tampere, d'une politique cohérente de l'immigration, et notamment n'a toujours pas mis en œuvre une politique raisonnée du développement, ainsi qu'une politique dans les domaines de la migration légale et du retour,