Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Vertaling van "altijd gelijk heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelij ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is erg prettig om in dergelijke debatten na de heer Corbett aan het woord te zijn, omdat de heer Corbett hier altijd gelijk heeft. Hij is vaak in de war, zoals ook vandaag, omdat hij de verkeerde stemverklaring gaf op het verkeerde tijdstip, maar hij heeft duidelijk nooit ongelijk!

– (EN) Madame la Présidente, il est très agréable de prendre la parole après M. Corbett dans ce genre de débat, car M. Corbett n’a jamais tort. Il est souvent confus, comme aujourd’hui, donnant la mauvaise explication de vote au mauvais moment, mais de toute évidence il n’a jamais tort!


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag gaat uit van een onjuiste veronderstelling, namelijk de veronderstelling dat de EU altijd gelijk heeft wat betreft het werkgelegenheidsbeleid.

– (EN) Madame la Présidente, ce rapport part d’une hypothèse fallacieuse: l’hypothèse selon laquelle, en matière de politique de l’emploi, l’Union européenne sait mieux que les États membres ce qu’il y a lieu de faire.


De perfecte vertegenwoordiger van deze arrogante elite is commissaris Michel, die letterlijk stelde dat de burger niet altijd gelijk heeft en dat in zo'n geval de politici dan maar de weg moeten uitstippelen.

Le commissaire Michel est un digne représentant de cette élite arrogante, puisqu’il a littéralement déclaré que la population n’a pas toujours raison et que, dans des cas comme celui-là, les hommes politiques devaient lui montrer la voie.


Om terrorisme te kunnen bestrijden, moeten we het klassieke juridische adagium dat de koning altijd gelijk heeft, ter discussie stellen.

Je crois que, pour combattre le terrorisme, nous devons revoir le vieil adage juridique selon lequel le roi ne se trompe jamais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om terrorisme te kunnen bestrijden, moeten we het klassieke juridische adagium dat de koning altijd gelijk heeft, ter discussie stellen.

Je crois que, pour combattre le terrorisme, nous devons revoir le vieil adage juridique selon lequel le roi ne se trompe jamais.


Het CvdR, dat zich altijd sterk heeft gemaakt voor een beleid voor gelijke kansen van mannen en vrouwen op alle terreinen, organiseert in het kader hiervan op 4 maart in Östersund (Zweden) een seminar over "Plattelandsontwikkeling en gelijke kansen". Het initiatief hiertoe is genomen door Wim van Gelder (NL-EVP), commissaris van de koningin voor de provincie Zeeland en voorzitter van de commissie "Duurzame ontwikkeling" (DEVE) van het Comité van de Regio's. Het seminar wordt tevens gehouden op uitnodiging van Monalisa Norrman (SV-PSE) ...[+++]

C'est pourquoi le CdR, qui a toujours milité pour une politique assurant la pleine égalité des femmes et hommes dans tous les domaines, organise un séminaire sur "Le développement rural et l'égalité des chances", le 4 mars, à Östersund, en Suède à l'initiative de Wim van Gelder (NL-PPE), commissaire de la Reine dans la province de Zélande, président de la commission du développement durable (DEVE) du Comité des régions, et à l'invitation de Monalisa Norrman (SV-PSE), membre de la Commission DEVE.


5° dp' : is gelijk aan dp, met dien verstande dat het altijd gelijk is aan 30 als het personeelslid een volledige maand heeft gefungeerd.

5° jp' : est égal à jp, étant entendu que jp' est toujours égal à 30 si le membre du personnel a exercé sa fonction pendant un mois entier.


5° dp' : is gelijk aan dp, met dien verstande dat het altijd gelijk is aan 30 indien het personeelslid een volledige maand gefungeerd heeft.

5° jp' : est égal à jp, étant entendu que jp' est toujours égal à 30 si le membre du personnel a exercé sa fonction pendant un mois entier.


Het bestrijden van discriminatie en het bevorderen van gelijke kansen hebben altijd hoog op de agenda van de Europese Unie gestaan en in de afgelopen vijf jaar heeft zij krachtige wetgeving op dit gebeid ingevoerd.

La lutte contre la discrimination et la promotion de l'égalité ont toujours été des priorités pour l'Union européenne, qui a intensifié ses efforts dans ce domaine au cours des cinq dernières années en élaborant des législations fortes en la matière.


De Commissie heeft altijd veel belang gehecht aan de sociale dialoog bij het vinden van passende antwoorden op de kwesties die centraal staan bij de modernisering van het Europese sociale model: de ontwikkeling van het levenslang leren, het beheer van veranderingen, de verbetering van de mobiliteit, het actief ouder worden en de bevordering van gelijke kansen.

La Commission a toujours privilégié le dialogue social pour apporter des réponses adaptées aux enjeux qui sont au cœur de la modernisation du modèle social européen : le développement de la formation tout au long de la vie, la gestion du changement, le renforcement de la mobilité, le vieillissement actif ou la promotion de l'égalité des chances.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     altijd gelijk heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd gelijk heeft' ->

Date index: 2021-01-10
w