Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Rechten van de slachtoffers
Slachtoffer
Slachtofferhulp
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Vertaling van "altijd het slachtoffer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours poss ...[+++]


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle personen die op grond van de wet van 1998 reeds als slachtoffer zijn erkend op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet, zullen met andere woorden nog altijd als slachtoffer worden beschouwd voor de toepassing van deze wet.

En d'autres termes, toutes les personnes qui ont été reconnues comme victimes en application de la loi du 1998 au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, continueront à être considérées comme victimes pour l'application de la présente loi.


Alle personen die op grond van de wet van 1998 reeds als slachtoffer zijn erkend op het tijdstip van de inwerkingtreding van deze wet, zullen met andere woorden nog altijd als slachtoffer worden beschouwd voor de toepassing van deze wet.

En d'autres termes, toutes les personnes qui ont été reconnues comme victimes en application de la loi du 1998 au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, continueront à être considérées comme victimes pour l'application de la présente loi.


Een volgende spreekster merkt op dat blijkens een wetenschappelijk onderzoek van de U.I. A. bij 14 pct. van de ­ niet altijd dodelijke ­ slachtoffers van weekendongevallen, sporen van drugsgebruik werden teruggevonden.

Une autre intervenante rappelle que d'après une étude scientifique réalisée par l'U.I. A., on a trouvé des traces de drogue chez 14 p.c. des victimes des accidents ­ pas toujours mortels ­ du week-end.


Het is wel zo dat de vrouw niet altijd als slachtoffer dient te worden beschouwd in deze situatie.

Il convient toutefois de remarquer que la femme ne doit pas toujours être considérée comme une victime dans cette situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is wel zo dat de vrouw niet altijd als slachtoffer dient te worden beschouwd in deze situatie.

Il convient toutefois de remarquer que la femme ne doit pas toujours être considérée comme une victime dans cette situation.


De repatriëring van buitenlandse slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016 is altijd in nauw overleg gebeurd met de slachtoffers zelf en hun familie, de behandelende ziekenhuisteams, de ambassades en indien nodig met hun verzekeringsfirma's.

Le rapatriement des victimes d'origine étrangère des attentats du 22 mars 2016 a toujours été organisé en étroite collaboration avec les victimes elles-mêmes et leurs familles, les équipes soignantes des hôpitaux, les ambassades et si nécessaire leurs assurances.


In mijn contacten met slachtoffers hoor ik echter vaak dezelfde verhalen: de rechtbank veroordeelt de dader tot een schadevergoeding, maar zes maanden, een jaar of vijf jaar later hebben de slachtoffers nog altijd geen cent gezien.

Pourtant, lors de mes contacts avec des victimes, j'entends des histoires qui se ressemblent toutes: le tribunal condamne l'auteur à des dommages et intérêts, mais six mois, un an ou cinq ans plus tard, les victimes n'ont toujours rien reçu.


Worden bepaalde slachtoffers en de personeelsleden die ter plaatse hulp boden vandaag nog altijd begeleid en zo ja, door welke dienst?

Certaines victimes et le personnel intervenu sur les lieux sont-ils encore pris à charge actuellement et si oui par quel service?


Dergelijke gewelddaden worden vaak 's nachts gepleegd, wanneer er niet altijd een specifiek opgeleid personeelslid dienst heeft, als de politiezone al over personeel met een dergelijke opleiding beschikt. De slachtoffers worden dan ook niet altijd even goed opgevangen, en ondanks de goede bedoelingen van de aanwezige politieagenten wordt er bij het afnemen van een verklaring dan meer aandacht geschonken aan de feiten dan aan de emo ...[+++]

Dans la mesure où ces agressions ont fréquemment lieu la nuit, même lorsque la zone de police compte parmi ses effectifs des personnes formées, celles-ci risquent de ne pas être en service, rendant l'accueil des victimes plus aléatoire, et leur déposition plus orientée sur les faits que sur les aspects émotionnels qui leur sont pourtant plus favorables, malgré la bonne volonté des policiers présents.


Toch doet 90 procent van de slachtoffers van seksuele delicten nog altijd geen aangifte.

Cependant, 90 % des victimes de délits à caractère sexuel ne les déclarent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd het slachtoffer' ->

Date index: 2024-09-11
w