Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd noodzakelijk omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours poss ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
131. In c, 1, wordt het bijvoeglijk naamwoord « nodige » gebruikt, omdat voorafgaande voorlichting niet altijd noodzakelijk is, bij voorbeeld als de toestemming moet worden gegeven door instellingen of autoriteiten, die niet worden geacht voorlichting nodig te hebben.

131. L'alinéa c 1) emploie l'adjectif « nécessaires », car des conseils préalables ne s'imposent pas toujours, par exemple lorsque le consentement doit être donné par des institutions ou des autorités qui ne sont pas censées avoir besoin de conseils.


Is het derde lid bijgevolg noodzakelijk omdat de artikelen die erin worden vermeld, wettelijke bepalingen zijn die voortkomen uit de wet van 1988 en dus nog altijd onder de federale overheid vallen?

L'alinéa 3 est-il donc nécessaire puisque les articles qui y sont mentionnés constituent des dispositions légales issues de la loi de 1988 et donc relevant toujours de l'autorité fédérale?


131. In c, 1, wordt het bijvoeglijk naamwoord « nodige » gebruikt, omdat voorafgaande voorlichting niet altijd noodzakelijk is, bij voorbeeld als de toestemming moet worden gegeven door instellingen of autoriteiten, die niet worden geacht voorlichting nodig te hebben.

131. L'alinéa c 1) emploie l'adjectif « nécessaires », car des conseils préalables ne s'imposent pas toujours, par exemple lorsque le consentement doit être donné par des institutions ou des autorités qui ne sont pas censées avoir besoin de conseils.


Is het derde lid bijgevolg noodzakelijk omdat de artikelen die erin worden vermeld, wettelijke bepalingen zijn die voortkomen uit de wet van 1988 en dus nog altijd onder de federale overheid vallen?

L'alinéa 3 est-il donc nécessaire puisque les articles qui y sont mentionnés constituent des dispositions légales issues de la loi de 1988 et donc relevant toujours de l'autorité fédérale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maatregelen op EU-niveau zijn noodzakelijk omdat de marktontwikkeling van alternatieve brandstoffen nog altijd hapert door technologische en commerciële tekortkomingen, marktfalen, uitblijvende acceptatie door de consument, het ontbreken van adequate infrastructuur en in veel gevallen een gebrek aan gemeenschappelijke technische specificaties die noodzakelijk zijn om interoperabiliteit en pan-Europese mobiliteit van voertuigen die gebruikmaken van alternatieve brandstoffen te garanderen.

Une action au niveau de l'Union s'impose, car le développement du marché des carburants de substitution est toujours freiné par des lacunes technologiques et commerciales, des défaillances du marché, une faible réceptivité des utilisateurs, un manque d'infrastructures adéquates et, dans de nombreux cas, l'absence de spécifications techniques communes qui sont nécessaires pour assurer l'interopérabilité et la mobilité paneuropéenne des véhicules utilisant des carburants de substitution.


Mevrouw Zrihen legt uit dat illegalen die in België de status van vluchteling aanvragen niet weten dat zij verplicht zijn hun kinderen te laten inschrijven.Wanneer die status hun wordt toegekend, worden we geconfronteerd met een paradoxale situatie, omdat die mensen zich er niet altijd rekenschap van geven dat registratie noodzakelijk is.

Mme Zrihen explique que les personnes en séjour illégal en Belgique, lorsqu'elles demandent le statut de réfugié, ignorent qu'elles doivent faire inscrire leurs enfants. Lorsque le statut leur est accordé, on est confronté à une situation paradoxale parce que ces personnes ne se rendent toujours pas compte de la nécessité de l'enregistrement.


De Commissie kan zeer goed leven met de compromistekst, omdat de kernelementen die de Commissie altijd noodzakelijk heeft geacht, behouden zijn gebleven.

La Commission approuve entièrement le texte de compromis, dans la mesure où les éléments de base de ce dernier, que la Commission a toujours jugé nécessaires, ont été préservés.


De Commissie kan zeer goed leven met de compromistekst, omdat de kernelementen die de Commissie altijd noodzakelijk heeft geacht, behouden zijn gebleven.

La Commission approuve entièrement le texte de compromis, dans la mesure où les éléments de base de ce dernier, que la Commission a toujours jugé nécessaires, ont été préservés.


Wij moeten inderdaad de vraag stellen - en hierbij verwijs ik naar een opmerking van de rapporteur van de Begrotingscommissie waar ik het niet mee eens ben - of het altijd noodzakelijk is zwaar geschut in te zetten op wetgevend gebied - wetten dus - als er iets geregeld moet worden, of dat het wellicht beter is de verantwoordelijkheid voor technische normen neer te leggen bij degenen die deze normen nodig hebben en slechts een beleidsrichtlijn op te stellen waarmee wordt aangegeven dat een regel noodzakelijk is, omdat ...[+++]

En fait, la question devrait être posée - et je me réfère ici à une remarque du rapporteur de la commission des budgets, que je désapprouve - de savoir s’il est toujours nécessaire d’appeler à la rescousse la grosse artillerie législative - en d’autres termes, les lois - dès que nous voulons réglementer quelque chose ou si placer la responsabilité des normes techniques entre les mains de ceux qui en ont besoin et se contenter de fixer une orientation politique affirmant qu’une règle est nécessaire ne tiendrait pas mieux compte du droit de notre propre société à la liberté.


De rapporteur wil benadrukken dat het onderscheid tussen technologische en niet-technologische activiteiten niet afdoende is voor het omschrijven van innovatie, omdat enerzijds "technologie" niet altijd noodzakelijk doeltreffende innovatie betekent en anderzijds de "niet-technologische" benadering ook wel degelijk innovatief kan zijn.

Le rapporteur voudrait souligner que la distinction entre activités technologiques et non technologiques ne peut convenir pour définir l'innovation étant donné que, d'une part, la "technologie" n'est pas toujours synonyme d'innovation effective et que, d'autre part, une approche "non technologique" pourrait également être innovante.




Anderen hebben gezocht naar : altijd noodzakelijk omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd noodzakelijk omdat' ->

Date index: 2021-03-18
w