Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd sprake geweest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel subsidies niet altijd in overeenstemming zijn met het beginsel dat de vervuiler en de gebruiker betalen en evenmin met het beginsel van kostendekking, bieden zij een oplossing voor gevallen waarin werkelijk sprake is van betaalbaarheidsproblemen, waardoor meer projecten sneller kunnen worden uitgevoerd dan het geval zou zijn geweest als deze subsidies niet waren verstrekt.

Si les subventions ne rendent pas toujours justice au principe du pollueur-payeur et de la récupération totale des coûts, elles permettent de tenir réellement compte de l'accessibilité et de réaliser plus rapidement un plus grand nombre de projets que d'autres formes de financement.


In tempore non suspecto, lang voor er van Lambermont sprake was, schreef de eminente rechtsgeleerde André Alen : « Alleszins staat buiten kijk dat zowel in 1980 als in 1993 de grondwetgever en de bijzondere wetgever niet altijd consequent zijn geweest.

In tempore non suspecto, bien avant qu'il soit question du Lambermont, l'éminent juriste André Alen écrivait : « Il ne fait en tout cas aucun doute qu'en 1980 comme en 1993, le constituant et le législateur spécial n'ont pas toujours été conséquents avec eux-mêmes.


In tempore non suspecto, lang voor er van Lambermont sprake was, schreef de eminente rechtsgeleerde André Alen : « Alleszins staat buiten kijk dat zowel in 1980 als in 1993 de grondwetgever en de bijzondere wetgever niet altijd consequent zijn geweest.

In tempore non suspecto, bien avant qu'il soit question du Lambermont, l'éminent juriste André Alen écrivait : « Il ne fait en tout cas aucun doute qu'en 1980 comme en 1993, le constituant et le législateur spécial n'ont pas toujours été conséquents avec eux-mêmes.


Wat ik concreet kan antwoorden op uw vraag is dat er altijd sprake is geweest van een uitstekende, loyale samenwerking tussen mijzelf en de Bulgaarse regering onder de toenmalige leiding van Sergej Stanisjev.

Ce que je peux dire pour répondre concrètement à votre question, c’est que j’ai toujours eu un rapport parfait de coopération loyale avec le gouvernement de Bulgarie, lorsqu’il était présidé par Sergueï Stanichev.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het steunverleningspeil voor de communautaire telers sinds 1993 geleidelijk is gestegen, is er altijd sprake geweest van grote verschillen tussen de productieregio's.

Si le niveau de soutien aux producteurs communautaires a été progressivement augmenté depuis 1993, d'importantes différences entre les régions de production ont toutefois toujours existé.


Welnu, wat wij hebben gezien sinds de instelling van de financiële vooruitzichten – die ik gedurende een bepaalde periode vanuit een andere positie heb gevolgd – is dat er in de Gemeenschapsbegroting altijd sprake is geweest van onderbesteding, en dat al sinds 1988.

Or, ce que nous constatons depuis l’instauration des perspectives financières, que j’ai suivies d’un autre côté durant une certaine période, c’est que le budget communautaire a toujours fait l’objet d’une sous-exécution, et cela depuis 1988.


Ik denk dat een van de elementen waar we heel zorgvuldig over moeten spreken (en we kunnen over degressieve proportionaliteit blijven spreken tot we een ons wegen) is het feit dat er altijd sprake is geweest van een zeker evenwicht tussen zowel de verschillende instellingen als tussen de grotere en kleinere lidstaten. Dat had tot doel ervoor te zorgen dat geen van de instellingen de overhand zou krijgen over een andere, of dat grotere lidstaten de middelgrote en kleinere lidstaten zouden kunnen overrulen.

Je pense qu’un des éléments délicats dont nous devons parler (et nous pouvons parler de la proportionnalité dégressive jusqu’à la saint-glinglin) est qu’il y a toujours eu un équilibre entre les différentes institutions – et aussi entre les grands et les petits États membres – afin de faire en sorte qu’aucune institution ne domine totalement une autre, ou que les grands États membres ne puissent pas dominer les États membres moyens ou plus petits.


In het verleden is er echter sprake geweest van een zekere neiging om een te breed scala van milieuaspecten, die vaak al in andere multilaterale internationale fora aan de orde komen, in de agenda op te nemen en dit heeft geleid tot discussies die niet altijd zo productief waren als de bedoeling was.

Cependant, on a trop souvent eu tendance dans le passé à faire figurer dans l'ordre du jour des conférences un trop grand nombre de questions environnementales, dont certaines sont traitées dans d'autres enceintes internationales multilatérales, de sorte que les résultats des discussions ne répondaient pas aux attentes.


Midden-Oostenvraagstukken zijn altijd van groot belang voor Europa geweest, vanwege de geografische nabijheid van de twee regio’s en hun politieke, economische en culturele continuïteit waarvan in de loop der geschiedenis altijd sprake is geweest.

La situation au Moyen-Orient a toujours présenté une importance majeure pour l’Europe, en raison de la proximité géographique des deux régions et de leur continuité politique, économique et culturelle, laquelle n’a jamais cessé d’exister à travers l’histoire.


Hoewel subsidies niet altijd in overeenstemming zijn met het beginsel dat de vervuiler en de gebruiker betalen en evenmin met het beginsel van kostendekking, bieden zij een oplossing voor gevallen waarin werkelijk sprake is van betaalbaarheidsproblemen, waardoor meer projecten sneller kunnen worden uitgevoerd dan het geval zou zijn geweest als deze subsidies niet waren verstrekt.

Si les subventions ne rendent pas toujours justice au principe du pollueur-payeur et de la récupération totale des coûts, elles permettent de tenir réellement compte de l'accessibilité et de réaliser plus rapidement un plus grand nombre de projets que d'autres formes de financement.




Anderen hebben gezocht naar : altijd sprake geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd sprake geweest' ->

Date index: 2023-06-29
w