Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Beslissing alvorens recht te doen
Maatregel alvorens recht te doen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale onafhankelijkheid
Politieke onafhankelijkheid
S54
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "alvorens de nationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


douaneformaliteiten alvorens overlegging van de aangifte

formalité douanière antérieure au dépôt de la déclaration de marchandises


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat belanghebbende partijen die in het bezit zijn van een opgevraagd document worden gehoord alvorens de nationale rechter krachtens dit artikel toegang gelast tot informatie afkomstig uit de gespecificeerde documenten.

5 bis. Les États membres veillent à ce que les parties intéressées en possession d'un document dont la divulgation est demandée soient entendues avant qu'une juridiction nationale n'ordonne la divulgation, au titre du présent article, d'informations extraites du document en question.


3 bis. De lidstaten zorgen ervoor dat mededingingsautoriteiten of belanghebbende partijen die in het bezit zijn van een document dat van belang is voor een schadevordering, gehoord worden alvorens een nationale rechter krachtens dit artikel toegang gelast tot dat document of de daaruit afkomstige informatie.

3 bis. Les États membres veillent à ce que les autorités de concurrence ou les parties intéressées en possession d'un document nécessaire dans le cadre d'une action en dommages et intérêts soient entendues avant qu'une juridiction nationale n'ordonne la divulgation de ce document ou des informations qui en sont issues conformément au présent article.


De afwikkelingsraad draagt er zorg voor dat, alvorens de nationale afwikkelingsautoriteiten de bevoegdheid om kapitaalinstrumenten af te schrijven of om te zetten uitoefenen, overeenkomstig artikel 17, leden 1 tot en met 14, een waardering van de activa en passiva van de in artikel 2 bedoelde entiteit of de groep wordt verricht.

Le CRU veille à ce que l'exercice par les autorités nationales de résolution du pouvoir de dépréciation ou de conversion des instruments de fonds propres soit précédé d'une valorisation de l'actif et du passif de l'entité visée à l'article 2 ou du groupe effectuée conformément à l'article 17, paragraphes 1 à 14.


De Commissie wil de door de nationale parlementen aangehaalde argumenten van de betrokken lidstaten grondig onderzoeken en verder overleg plegen met elk van deze lidstaten alvorens een beslissing te nemen over het voorstel van richtlijn.

La Commission veut étudier minutieusement les arguments avancés par les parlements nationaux des États membres concernés et poursuivre la concertation avec chacun de ces États membres avant de prendre une décision sur la proposition de Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]


De onderhandelingen zijn rond en de juridische revisie van het CETA is aan de gang. Daarna moet het akkoord nog in de officiële talen van de EU-lidstaten worden vertaald alvorens het door de verdragsluitende partijen kan worden ondertekend en het door het Europees Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten kan worden geratificeerd.

Les négociations étant clôturées, le CETA est actuellement en phase de révision juridique, suite à quoi l'accord devra être traduit dans les langues officielles des pays membres de l'UE avant que puisse débuter le processus de signatures des États parties ainsi que la ratification par le Parlement européen et les parlements nationaux des États membres.


En met andere collega's? d) Ziet u heil in de Franse aanpak, waarbij bij decreet wordt opgelegd om eerst de nationale markt te bedienen, alvorens overschotten geëxporteerd mogen worden?

Avez-vous également abordé ce thème avec d'autres collègues? d) L'approche de la France, où un décret prévoit l'obligation de desservir en premier lieu le marché national avant d'exporter les excédents, serait-elle susceptible d'apporter une solution?


Alvorens duidelijk op uw vraag te antwoorden, lijkt het me van belang een onderscheid te maken tussen twee organen in het kader van de inlichtingenstructuren: I. de Nationale Veiligheidsraad, die werd opgericht bij koninklijk besluit van 28 januari 2015; II. het College voor inlichting en veiligheid.

Avant de répondre de manière précise à votre question, il me semble important de faire la distinction entre deux organes dans le cadre des structures de renseignement: I. le Conseil national de sécurité qui a été mis en place par l'arrêté royal du 28 janvier 2015; II. le Collège du renseignement et de la sécurité.


Dit betekent dat, onafhankelijk van het feit welk ministerie het initiatief voor nieuwe wetgeving heeft genomen, er altijd een eindcontrole wordt uitgevoerd door deze centrale afdeling, alvorens de nationale regering het wetsontwerp goedkeurt.

Cela signifie que, quel que soit le ministère qui lance l'initiative d'une nouvelle proposition législative, ce service central procédera toujours à une dernière vérification avant que le gouvernement national n'adopte un projet de loi de ce type.


2. Indien de persoonsgegevens van abonnees van openbare vaste spraaktelefoniediensten overeenkomstig artikel 11 van Richtlijn 97/66/EG in een openbare abonneelijst zijn opgenomen alvorens de nationale bepalingen die krachtens deze richtlijn zijn aangenomen in werking treden, kunnen de persoonsgegevens van die abonnees op die gedrukte of elektronische openbare abonneelijst vermeld blijven tenzij de abonnees, nadat zij overeenkomstig artikel 12 van deze richtlijn volledige informatie over de doeleinden en mogelijkheden hebben ontvangen, te kennen geven dat zij dat niet willen.

2. Si les données à caractère personnel concernant des abonnés à des services publics de téléphonie vocale fixe ont été insérées dans un annuaire public d'abonnés conformément aux dispositions de l'article 11 de la directive 97/66/CE avant que ne soient entrées en vigueur les dispositions de droit interne prises par les États membres pour se conformer à la présente directive, les données à caractère personnel desdits abonnés peuvent continuer de figurer dans cet annuaire public dans sa version papier ou électronique sauf si lesdits abonnés, après avoir été pleinement informés de leurs droits et des fins auxquelles l'annuaire est établi, ...[+++]


w