Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing alvorens recht te doen
E-factuur
Elektronische factuur
Facturering
Factuur
Gesloten factuur van kop van radius
Maatregel alvorens recht te doen
S54
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "alvorens een factuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
e-factuur | elektronische factuur

e-facture | facture électronique | facture numérique


gesloten factuur van kop van radius

fracture fermée de la tête du radius


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit




voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


facturering [ factuur ]

facturation [ affacturage | factoring | facture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD Financiën beschikt steeds over een verantwoordingsstuk alvorens een factuur te boeken maar werkt sinds 2014 via e-scanning waardoor de facturen eerst gescand en geverifieerd worden om vervolgens elektronisch in Fedcom te worden opgeladen.

Le SPF Finances dispose toujours d'une pièce justificative avant de comptabiliser une facture mais travaille depuis 2014 via un système d'e-scanning dans lequel sont chargées les factures scannées et vérifiées électroniquement en Fedcom.


Hierin werd onder meer. gesteld dat alvorens een factuur vereffend wordt een controle gebeurt op de “aanvaarding van de geleverde goederen of prestaties” door de dienst voor wie de goederen of diensten bestemd zijn, gevolgd door een administratieve controle van de factuur in functie van het aankoopdossier (controle uitgevoerd door de dienst welke de bestelbon heeft opgemaakt).

Il a notamment déclaré qu’avant la liquidation d’une facture, le service à qui les biens ou services sont destinés et à qui ils ont été fournis examine leur acceptation et qu’un contrôle administratif de la facture suit en fonction du dossier d’achat (contrôle exécuté par le service ayant rédigé le bon de commande).


Voor elke contract wordt de onderhandelde return gecontroleerd en dient de organisator de nodige bewijsstukken van deze return te leveren alvorens de factuur wordt betaald.

Le rendement négocié est vérifié pour chaque contrat et l’organisateur doit fournir les justificatifs nécessaires de ce rendement avant d’obtenir le paiement des factures.


9.2. Die overgangsbepaling hoort bij artikel 11 van het ontwerp, vermits erin wordt bepaald dat " aan [ de ] in artikel 63 , § 1, 3°, c, KB/WIB 92 vermelde voorwaarde voldaan [ is ] wanneer de factuur of de bijlage ervan de formule bevat die is vermeld in artikel 63 , § 1, A, 4°, KB/WIB 92, zoals het bestond alvorens het werd opgeheven bij artikel 3 van dit besluit" .

9.2. Cette disposition transitoire est liée à l'article 11 du projet puisqu'elle précise que « la condition mentionnée à l'article 63 , § 1 , 3°, c, AR/CIR 92, est remplie lorsque la facture ou l'annexe à celle-ci contient la formule fixée à l'article 63 , § 1 , A, 4°, AR/CIR 92, tel qu'il existait avant d'être abrogé par l'article 3 du présent arrêté ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke belastingplichtige moet er bovendien voor zorgen dat door hemzelf of door een derde, in zijn naam en voor zijn rekening, een factuur wordt uitgereikt voor vooruitbetalingen die aan hem worden gedaan alvorens een in de eerste alinea bedoelde levering van goederen wordt verricht en voor vooruitbetalingen die aan hem door een andere belastingplichtige of niet-belastingplichtige rechtspersoon worden gedaan alvorens een bepaalde dienst wordt verricht.

De même, tout assujetti doit assurer que soit émise, par lui-même ou par un tiers, en son nom et pour son compte, une facture pour les acomptes qui lui sont versés avant que l'une des livraisons de biens visées au premier alinéa ne soit effectuée et pour les acomptes qui lui sont versés par un autre assujetti, ou par une personne morale non assujettie, avant que la prestation de services ne soit achevée.


Elke belastingplichtige moet er bovendien voor garant staan dat door hemzelf, in zijn naam en voor zijn rekening, door zijn opdrachtgever of door een derde, een factuur of vervangend document wordt uitgereikt voor vooruitbetalingen die aan hem worden gedaan alvorens een in de eerste alinea bedoelde levering van goederen wordt verricht en voor vooruitbetalingen die aan hem door een andere belastingplichtige of niet-belastingplichtige rechtspersoon worden gedaan alvorens een bepaalde dienst wordt verricht.

De même, tout assujetti doit assurer que soit émise par lui-même, par un de ses clients ou par un tiers, en son nom et pour son compte, une facture, ou un document en tenant lieu, pour les acomptes qui lui sont versés avant que l'une des livraisons de biens visées au premier alinéa ne soit effectuée et pour les acomptes qui lui sont versés par un autre assujetti, ou par une personne morale non assujettie, avant que la prestation de services ne soit achevée.


De voornaamste beschermingsmaatregelen die door voornoemde regelgevingen bepaald zijn, luiden als volgt: - in geval van een tekoopaanbieding van niet-homogene diensten van hoofdzakelijk niet-intellectuele aard, zoals de herstelling van een TV-toestel, moet een bestek worden afgeleverd aan de consument, voor zover deze hierom verzoekt en de verkoper bereid is de dienst te verlenen; - het bestek vermeldt onder andere de beschrijving en de aard van de te verlenen diensten en eventuele leveringen, de forfaitair berekende prijs of de prijs bepaalbaar door verwijzing naar criteria die een direct verband houden met de aard van de dienst, de da ...[+++]

Les principales mesures de protection prévues par les réglementations précitées sont les suivantes: - en cas d'offre en vente de services non homogènes à caractère principalement non intellectuel, comme par exemple la réparation d'une TV, un devis doit être délivré au consommateur, pour autant que celui-ci en fasse la demande et que le vendeur soit disposé à fournir le service; - le devis doit mentionner notamment le détail et la nature des prestations à effectuer et des fournitures éventuelles, le prix calculé forfaitairement ou déterminable par référence à des critères directement liés à la nature du service, la date et la durée de validité du devis ainsi que l'estimation de la durée de la prestation; - avant l'établissement du devis, l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens een factuur' ->

Date index: 2023-11-25
w