Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
Beslissing alvorens recht te doen
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Maatregel alvorens recht te doen
Monetair akkoord
Monetaire overeenkomst
Neventerm
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst tewerkstelling-opleiding
Overeenkomst van de Europese Unie
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
VGB
Wereldovereenkomst

Vertaling van "alvorens een overeenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


monetaire overeenkomst [ monetair akkoord ]

accord monétaire


overeenkomst tewerkstelling-opleiding

convention emploi-formation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Verdedigt België ook het standpunt dat de interne verdeling van de inspanningen die de 28 EU-lidstaten moeten leveren om de CO2-uitstoot te verminderen moet geregeld zijn alvorens de overeenkomst van Parijs op nationaal niveau geratificeerd kan worden?

1. La Belgique défend-elle également la position d'un règlement de la répartition interne entre les 28 États membres de l'Union européenne des efforts de réduction des émissions de CO2 préalablement à toute ratification nationale de l'Accord de Paris?


Alvorens een overeenkomst af te sluiten betreffende de schadeloosstelling kan de werknemer, indien hij het wenst, zich laten adviseren door een syndicaal afgevaardigde.

Préalablement à la conclusion d'une convention relative aux dommages et intérêts, le travailleur pourra s'il le souhaite se faire conseiller par un délégué syndical.


Op uw voorstel keurde de Ministerraad op 5 juni 2015 een voorontwerp van wet goed met betrekking tot instemming met de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen België en Turkije. 1. Wat zijn de volgende stappen alvorens de overeenkomst in werking kan treden?

Sur votre proposition, le Conseil des ministres a approuvé le 5 juin 2015 un avant-projet de loi portant assentiment de la convention en matière de sécurité sociale entre la Belgique et la Turquie. 1. Quelles sont les prochaines étapes avant que la convention puisse entrer en vigueur?


Alvorens de overeenkomst te bekrachtigen, moet het Europees Parlement advies vragen aan het Europees Hof van Justitie over de verenigbaarheid ervan met het Europees Grondwettelijk Handvest (Art. 218(11) (AEUV).

Avant de ratifier l'accord, le Parlement européen doit demander l'avis de la Cour de justice européenne sur la compatibilité de cet accord avec la Charte constitutionnelle européenne (Art. 218(11) (AEUV)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de huidige Schengen-partners, in samenspraak met de bevoegde politionele- en douanediensten, op het terrein de nodige concrete afspraken en controles zullen uitvoeren alvorens de overeenkomst voor Griekenland in werking zal kunnen treden.

Cela signifie que les partenaires Schengen actuels procéderont sur le terrain, en concertation avec les services de police et de douane compétents, aux accords et contrôles concrets nécessaires avant que l'Accord d'adhésion n'entre en vigueur pour la Grèce.


Alvorens de overeenkomst te bekrachtigen, moet het Europees Parlement advies vragen aan het Europees Hof van Justitie over de verenigbaarheid ervan met het Europees Grondwettelijk Handvest (Art. 218(11) (AEUV).

Avant de ratifier l'accord, le Parlement européen doit demander l'avis de la Cour de justice européenne sur la compatibilité de cet accord avec la Charte constitutionnelle européenne (Art. 218(11) (AEUV)).


Alvorens de opdracht aan de voorkeursbieder kan gegund worden, dienen de overeenkomst en de gunningsbeslissing aan de Ministerraad voorgelegd te worden.

Avant de pouvoir attribuer le marché au soumissionnaire préférentiel, le contrat et la décision d'attribution doivent être soumis au Conseil des ministres.


Alvorens dan de opdracht aan de voorkeursbieder te kunnen gunnen, zal de overeenkomst en gunningsbeslissing aan de Ministerraad worden voorgelegd. Mogelijks kan dit vanaf het najaar 2015 - voorjaar 2016.

Avant de pouvoir attribuer le marché au soumissionnaire préférentiel, il y aura lieu de soumettre le contrat et la décision d'attribution au Conseil des ministres, ce qui pourrait se faire dès la fin 2015 - le début 2016.


Het feit dat dit artikel in het ontwerp opgenomen is, is verrassend; in het ontwerp wordt immers nooit bepaald wat verstaan wordt onder de woorden die gebezigd worden om belangrijke rechtsfiguren aan te geven, zoals het huwelijk, de afstamming, de echtscheiding, de erfopvolging, de verbintenissen uit overeenkomst of de verbintenissen uit oneigenlijke overeenkomst, enz. De noodzaak die gebleken is om in het ontwerp zelf het begrip « trust » wettelijk te omschrijven alvorens de internationaal privaatrechtelijke regels betreffende trust ...[+++]

La présence de cet article dans le projet peut surprendre; en effet, celui-ci ne précise jamais ce qu'il faut entendre par les mots employés pour désigner les grandes institutions comme le mariage, la filiation, le divorce, les successions, les obligations contractuelles ou quasi-contractuelles, etc. S'il a paru nécessaire d'énoncer légalement dans le projet même la notion de ce qu'est un « trust » avant de poser les règles de droit international privé qui le concernent, c'est parce que cette institution ne fait pas partie du système juridique belge de droit privé et que, par conséquent, aucun mot, aucune expression du lexique juridique ...[+++]


Indien in de tijd tussen de inleidingszitting en de tweede terechtzitting bepaald door het vonnis alvorens recht te doen de partijen een aanvullende overeenkomst sluiten waarbij hun voorafgaande overeenkomsten worden gewijzigd of aangevuld als gevolg van het negatieve advies van de procureur des Konings of van de rechtbank, of indien als gevolg van nieuwe en onvoorzienbare omstandigheden waarbij hun situatie, die van een van hen of die van de kinderen ingrijpend wordt gewijzigd, moeten ze de v ...[+++]

Si pendant le délai s'écoulant entre l'audience d'introduction et la deuxième audience fixée par le jugement avant dire droit, les parties concluent un avenant modifiant ou complétant leurs conventions préalables en raison de l'avis négatif du procureur du roi ou du tribunal, ou en raison de la survenance de circonstances nouvelles et imprévisibles modifiant gravement leur situation, celle de l'un d'eux ou celle des enfants, elles devront déposer ledit avenant au greffe de la juridiction saisie au plus tard un mois avant la date d'audience et ce, en vue de son dépôt au dossier de la procédure et de sa communication pour avis écrit au pro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens een overeenkomst' ->

Date index: 2022-02-20
w