Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambitie zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

Dat de aanbevelingen van het MER preciezer zouden moeten zijn betreffende de aanpasbaarheid van de gebouwen, maar ook het belang en de voordelen van het programma van het GGB ten opzichte van de ambities en de acties van het Gewestelijke Programma voor de Circulaire Economie;

Que les recommandations du RIE devraient être plus précises concernant la question de l'adaptabilité du bâti mais aussi de l'intérêt et des avantages du programme de la ZIR au regard des ambitions et actions du Programme Régional en Economie Circulaire.


De ministers en de parlementsleden zien zichzelf teveel als de verdedigers van de nationale belangen, terwijl ze de ambitie zouden moeten hebben Europa te dragen.

Les ministres et les parlementaires se voient trop comme les défenseurs des intérêts nationaux, alors qu'ils devraient avoir l'ambition de porter l'Europe.


De ministers en de parlementsleden zien zichzelf teveel als de verdedigers van de nationale belangen, terwijl ze de ambitie zouden moeten hebben Europa te dragen.

Les ministres et les parlementaires se voient trop comme les défenseurs des intérêts nationaux, alors qu'ils devraient avoir l'ambition de porter l'Europe.


AR. overwegende dat de ambitie moet zijn dat alle lidstaten gezamenlijk stappen voorwaarts zetten in de richting van meer Europese integratie; overwegende dat besluiten die alleen van toepassing zijn op de eurozone noodzakelijk kunnen zijn indien ze vereist of gerechtvaardigd zijn op basis van het specifieke karakter van de eurozone, en dat dergelijke besluiten zouden moeten voorzien in redelijke en billijke opt-ins voor andere lidstaten, in combinatie met uitgebalanceerde rechten en verplichtingen;

AR. considérant que l'ambition devrait être que tous les États membres aillent ensemble de l'avant vers une plus grande intégration européenne; considérant que des décisions qui ne s'appliquent qu'à la zone euro pourraient, le cas échéant, s'avérer nécessaires ou se justifier eu égard à la spécificité de la zone euro, tout en permettant une participation raisonnable et équitable d'autres États membres qui disposeraient de droits et seraient soumis à des obligations équilibrés;


Voorts zal een precies tijdschema moeten worden bepaald en zullen de mogelijkheden van kwijtschelding van de schuld van de minst ontwikkelde landen moeten worden onderzocht, onder meer door het begrip « draagbare schuld » te hanteren. De Belgische regering heeft immers de ambitie (2) om de mogelijkheid te bespreken om de schuld van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden (en niet alleen te verlagen) : de 23 rijkste landen (die allemaal lid zijn van de OESO en een bevolking hebben van 850 miljoen inwoners) ...[+++]

L'ambition du gouvernement belge (2) est, en effet, de débattre de la possibilité d'annuler (et non pas simplement de réduire) la dette des pays les moins avancés : les 23 pays les plus riches (tous membres de l'OCDE et dont la population s'élève à 850 millions de personnes) annuleraient collectivement la dette des 49 pays les plus pauvres (dont la population s'élève également à 850 millions de personnes).


3.1 Het EESC is van mening dat de ambities van het VN-Verdrag gedeeltelijk doorklinken in de strategie en dat de actieterreinen van die strategie goed gekozen zijn en in het licht van het VN-Verdrag zouden moeten worden versterkt.

3.1 Le CESE estime que la stratégie reflète en partie les ambitions de la convention des Nations unies et considère que ses domaines d'action sont pertinents et devraient être renforcés à la lumière de la convention des Nations unies.


Dit is een aanvullende en specifieke reden – het is belangrijk dat we dit benadrukken – waarom we aan dit land macrofinanciële bijstand zouden moeten verlenen en waarom de Georgische begroting zou moeten worden versterkt. Deze bijstand heeft tot doel het land de mogelijkheid te bieden om zijn economische ontwikkeling volgens zijn eigen ambities vorm te geven.

C’est une raison supplémentaire et particulière - il faut le souligner - de fournir une assistance macrofinancière à la Géorgie et de renforcer sa situation budgétaire afin que ce pays puisse avoir un développement économique conforme à ses propres ambitions.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, minister Lewis, als wij de waarde van de ontwerpbegroting voor 2006 beoordelen, moeten we concluderen dat het gaat om een overgangsbegroting. De begroting is dan ook van cruciaal belang voor de prioriteiten en ambities die we hebben of zouden moeten hebben.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Lewis, en examinant le projet de budget pour l’exercice 2006, il faut surtout avoir à l’esprit qu’il s’agit d’un budget de transition, ce qui le rend crucial en termes des priorités et ambitions futures que nous partageons, ou du moins, que nous devrions partager.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, minister Lewis, als wij de waarde van de ontwerpbegroting voor 2006 beoordelen, moeten we concluderen dat het gaat om een overgangsbegroting. De begroting is dan ook van cruciaal belang voor de prioriteiten en ambities die we hebben of zouden moeten hebben.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur Lewis, en examinant le projet de budget pour l’exercice 2006, il faut surtout avoir à l’esprit qu’il s’agit d’un budget de transition, ce qui le rend crucial en termes des priorités et ambitions futures que nous partageons, ou du moins, que nous devrions partager.


Deze boodschap kan op de volledige steun van de Commissie rekenen. Niemand zou er begrip voor hebben indien te Laken de ambities waarvan in Tampere blijk werd gegeven zowel inhoudelijk als qua tijdschema zouden worden teruggeschroefd, aangezien dit erop zou wijzen dat men aanvaardt dat vanwege de grote problemen, die er inderdaad zijn, bij het bijstellen van de nationale aanpak van deze gevoelige onderwerpen, de gemeenschappelijke doelstellingen van het Verdrag in een langzamer tempo moeten ...[+++]

Un tel message peut compter sur le plein soutien de la Commission européenne. Personne ne comprendrait que Laeken conduise à un abaissement du niveau d'ambition fixé à Tampere, aussi bien en terme de contenu que de calendrier, car ceci reviendrait à suggérer l'acceptation selon laquelle les difficultés réelles d'ajustement des approches nationales de ces questions délicates entraînent la nécessité de ralentir et/ou de diluer les objectifs communs fixés par le Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambitie zouden moeten' ->

Date index: 2021-03-13
w